[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [2896] branches/zh_CN: update by congcong009 for zh_CN.po update
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Tue Jun 17 11:29:21 CEST 2014
Revision: 2896
http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=2896
Author: congcong009
Date: 2014-06-17 09:29:20 +0000 (Tue, 17 Jun 2014)
Log Message:
-----------
update by congcong009 for zh_CN.po update
Modified Paths:
--------------
branches/zh_CN/zh_CN.mo
branches/zh_CN/zh_CN.po
Modified: branches/zh_CN/zh_CN.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: branches/zh_CN/zh_CN.po
===================================================================
--- branches/zh_CN/zh_CN.po 2014-06-17 03:00:36 UTC (rev 2895)
+++ branches/zh_CN/zh_CN.po 2014-06-17 09:29:20 UTC (rev 2896)
@@ -32,12 +32,12 @@
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-09 21:53:24\n"
"PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: Leon Cheung <leon4you at gmail.com>\n"
+"Last-Translator: congcong009 <congcong009 at gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
"Language: zh_CN\n"
#. :src: bpy.types.ActionGroup
@@ -52030,9 +52030,8 @@
msgstr "从剪贴板粘贴"
#. :src: bpy.types.FONT_OT_text_paste_from_clipboard
-#, fuzzy
msgid "Paste contents from system clipboard"
-msgstr "从剪贴板粘贴文本"
+msgstr "从系统剪贴板粘贴正文"
#. :src: bpy.types.FONT_OT_text_paste_from_file
msgctxt "Operator"
@@ -60290,10 +60289,9 @@
# rblc
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_vertex_group_assign
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Assign to Vertex Group"
-msgstr "指定顶点组"
+msgstr "指派到顶点组"
# rblc
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_vertex_group_assign
@@ -83355,7 +83353,7 @@
#. :src: bpy.types.ThemeInfo.info_selected
msgid "Selected Line Background"
-msgstr ""
+msgstr "选择的线性背景"
#. :src: bpy.types.ThemeInfo.info_selected_text
msgid "Selected Line Text"
@@ -83724,7 +83722,7 @@
#. :src: bpy.types.ThemeSpaceGeneric.tab_inactive
#. :src: bpy.types.ThemeSpaceGradient.tab_inactive
msgid "Tab Inactive"
-msgstr ""
+msgstr "非激活标签"
#. :src: bpy.types.ThemeSpaceGeneric.tab_back
#. :src: bpy.types.ThemeSpaceGradient.tab_back
@@ -83957,7 +83955,7 @@
#. :src: bpy.types.ThemeView3D.view_overlay
msgid "View Overlay"
-msgstr ""
+msgstr "查看覆盖层"
#. :src: bpy.types.ThemeView3D.object_selected
msgid "Object Selected"
@@ -84171,7 +84169,7 @@
#. :src: bpy.types.ToolSettings.vertex_group_subset
msgid "Filter Vertex groups for Display"
-msgstr ""
+msgstr "用于显示的过滤顶点组"
#. :src: bpy.types.ToolSettings.vertex_group_subset:'ALL'
msgid "All Vertex Groups"
@@ -84185,7 +84183,7 @@
#. :src: bpy.types.ToolSettings.vertex_group_subset:'OTHER_DEFORM'
msgid "Vertex Groups assigned to non Deform Bones"
-msgstr ""
+msgstr "指派给非塑性骨骼的顶点组"
#. :src: bpy.types.ToolSettings.use_uv_sculpt
msgid "Enable brush for UV sculpting"
@@ -84331,7 +84329,7 @@
#. :src: bpy.types.ToolSettings.snap_node_element:'GRID'
msgid "Snap to grid"
-msgstr ""
+msgstr "吸附到网格"
#. :src: bpy.types.ToolSettings.snap_node_element:'NODE_X'
msgid "Node X"
@@ -84712,7 +84710,7 @@
#. :src: bpy.types.UIList.use_filter_show
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:3141
msgid "Show filtering options"
-msgstr ""
+msgstr "显示过滤选项"
#. :src: bpy.types.UIList.filter_name
msgid "Filter by Name"
@@ -84724,7 +84722,7 @@
#. :src: bpy.types.UIList.use_filter_invert
msgid "Invert filtering (show hidden items, and vice-versa)"
-msgstr ""
+msgstr "反转过滤器(显示隐藏的项目,反之亦然)"
#. :src: bpy.types.UIList.use_filter_sort_alpha
msgid "Sort by Name"
@@ -84736,11 +84734,11 @@
#. :src: bpy.types.UIList.use_filter_sort_reverse
msgid "Invert the order of shown items"
-msgstr ""
+msgstr "反转显示物品的顺序"
#. :src: bpy.types.UIList.bitflag_filter_item
msgid "FILTER_ITEM"
-msgstr ""
+msgstr "FILTER_ITEM"
#. :src: bpy.types.UIList.bitflag_filter_item
msgid ""
@@ -84749,7 +84747,7 @@
#. :src: bpy.types.UIPopupMenu
msgid "PopupMenu"
-msgstr ""
+msgstr "弹出菜单"
#. :src: bpy.types.UVProjector
msgid "UV projector used by the UV project modifier"
@@ -84862,7 +84860,7 @@
#. :src: bpy.types.UserPreferences.autoexec_paths
msgid "Autoexec Paths"
-msgstr ""
+msgstr "自动执行路径"
#. :src: bpy.types.UserPreferences.view
#. :src: bpy.types.UserPreferencesView
@@ -85124,7 +85122,7 @@
#. :src: bpy.types.UserPreferencesEdit.grease_pencil_default_color
msgid "Color of new Grease Pencil layers"
-msgstr ""
+msgstr "新建铅笔层颜色"
#. :src: bpy.types.UserPreferencesEdit.sculpt_paint_overlay_color
msgid "Sculpt/Paint Overlay Color"
@@ -85561,7 +85559,7 @@
#. :src: bpy.types.UserPreferencesInput.navigation_mode:'WALK'
msgid "Interactively walk or free navigate around the scene"
-msgstr ""
+msgstr "交互行走或自由浏览场景"
#. :src: bpy.types.UserPreferencesInput.navigation_mode:'FLY'
msgid "Fly"
@@ -85569,7 +85567,7 @@
#. :src: bpy.types.UserPreferencesInput.navigation_mode:'FLY'
msgid "Use fly dynamics to navigate the scene"
-msgstr ""
+msgstr "使用动态飞行来浏览场景"
#. :src: bpy.types.UserPreferencesInput.walk_navigation
#. :src: bpy.types.WalkNavigation
@@ -85578,7 +85576,7 @@
#. :src: bpy.types.UserPreferencesInput.walk_navigation
msgid "Settings for walk navigation mode"
-msgstr ""
+msgstr "步行浏览模式设置"
#. :src: bpy.types.UserPreferencesInput.drag_threshold
msgid "Drag Threshold"
@@ -85639,7 +85637,7 @@
#. :src: bpy.types.UserPreferencesInput.ndof_view_navigate_method
msgid "NDOF View Navigate"
-msgstr ""
+msgstr "NDOF视图浏览"
#. :src: bpy.types.UserPreferencesInput.ndof_view_navigate_method
#, fuzzy
@@ -86922,7 +86920,7 @@
#. :src: bpy.types.WalkNavigation.walk_speed
msgid "Walk Speed"
-msgstr ""
+msgstr "步行速度"
#. :src: bpy.types.WalkNavigation.walk_speed
msgid "Base speed for walking and flying"
@@ -87630,7 +87628,7 @@
#: scripts/addons/cycles/ui.py:92
msgid "Total Samples:"
-msgstr ""
+msgstr "总采样:"
#: scripts/addons/cycles/ui.py:127
#: scripts/startup/bl_ui/properties_data_metaball.py:69
@@ -87773,7 +87771,7 @@
#: scripts/addons/cycles/ui.py:1226
msgid "Min Pixels"
-msgstr ""
+msgstr "最小像素"
#: scripts/addons/cycles/ui.py:1227
msgid "Max Ext."
@@ -91101,7 +91099,7 @@
#: scripts/startup/bl_ui/properties_texture.py:963
msgid "Use Tips:"
-msgstr ""
+msgstr "使用提示:"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_world.py:184
msgid "Attenuation:"
@@ -91128,7 +91126,7 @@
#: scripts/startup/bl_ui/space_clip.py:326
#: scripts/startup/bl_ui/space_clip.py:686
msgid "Extra Settings"
-msgstr ""
+msgstr "额外设置"
#: scripts/startup/bl_ui/space_clip.py:370
msgid "Clear:"
@@ -91696,7 +91694,7 @@
#: scripts/startup/bl_ui/space_info.py:61
msgid "Auto-run disabled: %s"
-msgstr ""
+msgstr "关闭自动运行: %s"
#: scripts/startup/bl_ui/space_info.py:67
msgctxt "Operator"
@@ -95217,7 +95215,7 @@
#: source/blender/bmesh/operators/bmo_fill_grid.c:622
msgid "Closed loops unsupported"
-msgstr ""
+msgstr "不支持闭合的循环"
#: source/blender/bmesh/operators/bmo_fill_grid.c:630
#: source/blender/bmesh/operators/bmo_fill_grid.c:637
@@ -95226,7 +95224,7 @@
#: source/blender/bmesh/operators/bmo_fill_grid.c:677
msgid "Connecting edges vertex mismatch"
-msgstr ""
+msgstr "相连边上点不匹配"
#: source/blender/bmesh/operators/bmo_fill_grid.c:683
msgid "Connecting edge loops overlap"
@@ -95242,11 +95240,11 @@
#: source/blender/bmesh/operators/bmo_subdivide_edgering.c:1171
msgid "Edge-ring pair isn't connected"
-msgstr ""
+msgstr "成对循环边未相连"
#: source/blender/bmesh/operators/bmo_subdivide_edgering.c:1184
msgid "Edge-rings are not connected"
-msgstr ""
+msgstr "循环边未相连"
#: source/blender/bmesh/operators/bmo_utils.c:156
msgid "Could not rotate edge"
@@ -97325,7 +97323,7 @@
#: source/blender/editors/object/object_bake_api.c:471
msgid "Uninitialized image %s"
-msgstr ""
+msgstr "未初始化的图片 %s"
#. :src: source/blender/editors/object/object_bake_api.c:843
msgid "Problem baking object \"%s\""
@@ -98646,7 +98644,7 @@
#: source/blender/editors/space_graph/graph_buttons.c:707
msgid "ERROR: Python auto-execution disabled"
-msgstr ""
+msgstr "错误: Python自动执行关闭"
#: source/blender/editors/space_graph/graph_buttons.c:710
msgid "ERROR: Invalid Python expression"
@@ -98654,7 +98652,7 @@
#: source/blender/editors/space_graph/graph_buttons.c:716
msgid "WARNING: Driver expression may not work correctly"
-msgstr ""
+msgstr "警告: 驱动器表达式可能无法工作"
#: source/blender/editors/space_graph/graph_buttons.c:719
msgid "TIP: Use variables instead of bpy.data paths (see below)"
@@ -98973,7 +98971,7 @@
#: source/blender/editors/space_info/info_ops.c:245
msgid "No packed files to unpack"
-msgstr ""
+msgstr "没有可解包的打包文件"
#: source/blender/editors/space_info/info_ops.c:307
msgid "No packed file"
@@ -101341,7 +101339,7 @@
#: source/blender/modifiers/intern/MOD_laplaciandeform.c:728
#: source/blender/modifiers/intern/MOD_laplaciandeform.c:739
msgid "Vertex group '%s' is not valid"
-msgstr ""
+msgstr " '%s' 顶点组无效"
#: source/blender/modifiers/intern/MOD_laplaciandeform.c:759
msgid "The system did not find a solution"
More information about the Bf-translations-svn
mailing list