[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [2866] branches/pt_BR/pt_BR.po: Maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169 - Improvements

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Fri Jun 13 01:34:11 CEST 2014


Revision: 2866
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=2866
Author:   greylica
Date:     2014-06-12 23:34:11 +0000 (Thu, 12 Jun 2014)
Log Message:
-----------
Maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169 - Improvements

Modified Paths:
--------------
    branches/pt_BR/pt_BR.po

Modified: branches/pt_BR/pt_BR.po
===================================================================
--- branches/pt_BR/pt_BR.po	2014-06-12 22:54:51 UTC (rev 2865)
+++ branches/pt_BR/pt_BR.po	2014-06-12 23:34:11 UTC (rev 2866)
@@ -26130,7 +26130,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.physics_type:'KEYED'
 msgid "Keyed"
-msgstr "Chaveadas"
+msgstr "Possuem chaves"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.rotation_mode
 msgid "Orientation axis"
@@ -27421,19 +27421,19 @@
 
 #. :src: bpy.types.Scene.keying_sets
 msgid "Absolute Keying Sets"
-msgstr "Conjuntos de chaveamento absoluto"
+msgstr "Conjuntos de chaves absolutas"
 
 #. :src: bpy.types.Scene.keying_sets
 msgid "Absolute Keying Sets for this Scene"
-msgstr "Conjuntos de chaveamento absoluto para esta cena"
+msgstr "Conjuntos de chaves de interpolação absolutas para esta cena"
 
 #. :src: bpy.types.Scene.keying_sets_all
 msgid "All Keying Sets"
-msgstr "Todos os conjuntos de chaveamento"
+msgstr "Todos os conjuntos de chaves"
 
 #. :src: bpy.types.Scene.keying_sets_all
 msgid "All Keying Sets available for use (Builtins and Absolute Keying Sets for this Scene)"
-msgstr "Todos os conjuntos de chaveamentos estão disponíveis para uso (os embutidos e os conjuntos de chaveamento absolutos para esta cena)"
+msgstr "Todos os conjuntos de chaves de interpolação estão disponíveis para uso (os embutidos e os conjuntos de chaves absolutos para esta cena)"
 
 #. :src: bpy.types.Scene.rigidbody_world
 #. :src: bpy.types.SCENE_PT_rigid_body_world
@@ -31503,7 +31503,7 @@
 #. :src: bpy.types.Keyframe.type:'JITTER'
 #. :src: bpy.types.ACTION_OT_keyframe_type.type:'JITTER'
 msgid "A filler or baked keyframe for keying on ones, or some other purpose as needed"
-msgstr "Um preenchimento ou quadro-chave gerado e gravado para chaveamento em alguns casos, ou outra finalidade conforme necessário"
+msgstr "Um preenchimento ou quadro-chave gerado e gravado para chaves de interpolação em alguns casos, ou outra finalidade conforme necessário"
 
 #. :src: bpy.types.Keyframe.easing
 msgid "Which ends of the segment between this and the next keyframe easing interpolation is applied to"
@@ -31594,15 +31594,15 @@
 #: source/blender/blenkernel/intern/anim_sys.c:1110
 #: source/blender/blenkernel/intern/anim_sys.c:1122
 msgid "Keying Set"
-msgstr "Conjunto de chaveamento"
+msgstr "Conjunto de chaves"
 
 #. :src: bpy.types.KeyingSet
 msgid "Settings that should be keyframed together"
-msgstr "Configurações que devem ser \"quadro-chaveadas\" em conjunto"
+msgstr "Configurações que devem ter chaves de interpolação de quadros inseridas em conjunto"
 
 #. :src: bpy.types.KeyingSet.bl_idname
 msgid "If this is set, the Keying Set gets a custom ID, otherwise it takes the name of the class used to define the Keying Set (for example, if the class name is \"BUILTIN_KSI_location\", and bl_idname is not set by the script, then bl_idname = \"BUILTIN_KSI_location\")"
-msgstr "Caso isto seja configurado, o conjunto de chaveamento terá um ID personalizado, caso contrário, ele terá o nome da classe usada para definir o conjunto de chaveamento (por exemplo, caso o nome da classe seja \"BUILTIN_KSI_location\", e o bl_idname não seja configurado pelo script, então o bl_idname = \"BUILTIN_KSI_location\")"
+msgstr "Caso isto seja configurado, o conjunto de chaves de interpolação terá um ID personalizado, caso contrário, ele terá o nome da classe usada para definir o conjunto de chaveamento (por exemplo, caso o nome da classe seja \"BUILTIN_KSI_location\", e o bl_idname não seja configurado pelo script, então o bl_idname = \"BUILTIN_KSI_location\")"
 
 #. :src: bpy.types.KeyingSet.bl_label
 msgid "UI Name"
@@ -31610,7 +31610,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.KeyingSet.bl_description
 msgid "A short description of the keying set"
-msgstr "Uma breve descrição do conjunto de chaveamento"
+msgstr "Uma breve descrição do conjunto de chaves de interpolação"
 
 #. :src: bpy.types.KeyingSet.type_info
 msgid "Type Info"
@@ -31626,7 +31626,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.KeyingSet.paths
 msgid "Keying Set Paths to define settings that get keyframed together"
-msgstr "Caminhos de conjunto de chaveamento para definir configurações que tenham sido \"quadro-chaveadas\" em conjunto"
+msgstr "Caminhos de conjunto de chaves de interpolação para definir configurações que tenham chaves de quadro inseridas em conjunto"
 
 #. :src: bpy.types.KeyingSet.is_path_absolute
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeMath.operation:'ABSOLUTE'
@@ -31644,7 +31644,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.KeyingSet.is_path_absolute
 msgid "Keying Set defines specific paths/settings to be keyframed (i.e. is not reliant on context info)"
-msgstr "O conjunto de chaveamento define configurações ou caminhos específicos para serem \"quadro-chaveados\" (ex: não é dependente de informação de contexto)"
+msgstr "O conjunto de chaves define configurações ou caminhos específicos para terem chaves de quadro inseridas (ex: não é dependente de informação de contexto)"
 
 #. :src: bpy.types.KeyingSet.bl_options
 #. :src: bpy.types.KeyingSetPath.bl_options
@@ -31666,7 +31666,7 @@
 #. :src: bpy.types.KeyingSet.bl_options
 #. :src: bpy.types.KeyingSetPath.bl_options
 msgid "Keying set options"
-msgstr "Opções de conjunto de chaveamento"
+msgstr "Opções de conjunto de chaves"
 
 #. :src: bpy.types.KeyingSet.bl_options:'INSERTKEY_NEEDED'
 #. :src: bpy.types.KeyingSetPath.bl_options:'INSERTKEY_NEEDED'
@@ -31683,7 +31683,7 @@
 #. :src: bpy.types.NLA_OT_bake.visual_keying
 #. :src: bpy.types.UserPreferencesEdit.use_visual_keying
 msgid "Visual Keying"
-msgstr "Chaveamento visual"
+msgstr "Chaves de interpolação visuais"
 
 #. :src: bpy.types.KeyingSet.bl_options:'INSERTKEY_VISUAL'
 #. :src: bpy.types.KeyingSetPath.bl_options:'INSERTKEY_VISUAL'
@@ -31841,11 +31841,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.KeyingSetPath
 msgid "Keying Set Path"
-msgstr "Caminho de conjunto de chaveamento"
+msgstr "Caminho de conjunto de chaves"
 
 #. :src: bpy.types.KeyingSetPath
 msgid "Path to a setting for use in a Keying Set"
-msgstr "Caminho para uma configuração para usar dentro de um conjunto de chaveamento"
+msgstr "Caminho para uma configuração usar dentro de um conjunto de chaves de interpolação"
 
 #. :src: bpy.types.KeyingSetPath.id
 msgid "ID-Block"
@@ -31877,7 +31877,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.KeyingSetPath.group_method:'KEYINGSET'
 msgid "Keying Set Name"
-msgstr "Nome do conjunto de chaveamento"
+msgstr "Nome do conjunto de chaves"
 
 #. :src: bpy.types.KeyingSetPath.data_path
 msgid "Path to property setting"
@@ -34841,7 +34841,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.TIME_MT_autokey
 msgid "Auto-Keyframing Mode"
-msgstr "Modo de chaveamento automático"
+msgstr "Modo de inserção automático de chaves"
 
 #. :src: bpy.types.TIME_MT_cache
 #. :src: bpy.types.SEQUENCER_OT_sound_strip_add.cache
@@ -37915,7 +37915,7 @@
 #. :src: bpy.types.SolidifyModifier.thickness_vertex_group
 #. :src: bpy.types.WireframeModifier.thickness_vertex_group
 msgid "Thickness factor to use for zero vertex group influence"
-msgstr "Fator de espessura para usar para a influência de grupos de vértices zerados"
+msgstr "Fator de espessura para usar para a influência de grupos de vértices quando estão a zero"
 
 #. :src: bpy.types.SolidifyModifier.offset
 #. :src: bpy.types.WireframeModifier.offset
@@ -39367,11 +39367,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.MovieTrackingMarker.is_keyed
 msgid "Keyframed"
-msgstr "Quadro-chaveados"
+msgstr "Com quadros-chave"
 
 #. :src: bpy.types.MovieTrackingMarker.is_keyed
 msgid "Whether the position of the marker is keyframed or tracked"
-msgstr "Se a posição do marcador é rastreada ou chaveada nos quadros"
+msgstr "Se a posição do marcador é rastreada ou possui chaves inseridas nos quadros"
 
 #. :src: bpy.types.MovieTrackingObject
 msgid "Movie tracking object data"
@@ -39456,11 +39456,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.MovieTrackingPlaneTrack.use_auto_keying
 msgid "Auto Keyframe"
-msgstr "Chaveamento automático"
+msgstr "Inserção automática de chaves"
 
 #. :src: bpy.types.MovieTrackingPlaneTrack.use_auto_keying
 msgid "Automatic keyframe insertion when moving plane corners"
-msgstr "Inserção automática de quadro-chave durante a movimentação dos cantos do plano "
+msgstr "Inserção automática de quadro-chave durante a movimentação das laterais do plano "
 
 #. :src: bpy.types.MovieTrackingPlaneTrack.image
 msgid "Image displayed in the track during editing in clip editor"
@@ -40679,7 +40679,7 @@
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeChannelMatte.limit_min
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeLumaMatte.limit_min
 msgid "Values lower than this setting are 100% keyed"
-msgstr "Valores mais baixos que esta configuração são 100% chaveados"
+msgstr "Valores mais baixos que esta configuração são 100% interpolados por chaves"
 
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeChromaMatte
 msgid "Chroma Key"
@@ -40691,7 +40691,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeChromaMatte.tolerance
 msgid "Tolerance for a color to be considered a keying color"
-msgstr "Tolerância para uma cor para ser considerada uma cor de chaveamento"
+msgstr "Tolerância para uma cor para ser considerada uma cor de chave que será inserida"
 
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeChromaMatte.threshold
 msgid "Cutoff"
@@ -40980,7 +40980,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeColorMatte.color_hue
 msgid "Hue tolerance for colors to be considered a keying color"
-msgstr "Tolerância de matiz para que as cores sejam consideradas cores de chaveamento"
+msgstr "Tolerância de matiz para que as cores sejam consideradas cores para inserção de chaves"
 
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeColorMatte.color_saturation
 #. :src: bpy.types.MocapConstraint.s_frame
@@ -41303,7 +41303,7 @@
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeDiffMatte.falloff
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeDistanceMatte.falloff
 msgid "Color distances below this additional threshold are partially keyed"
-msgstr "As distâncias de cores abaixo deste ajuste adicional estão parcialmente chaveadas"
+msgstr "As distâncias de cores abaixo deste ajuste adicional estão com chaves inseridas parcialmente"
 
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeDilateErode
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeKeying.dilate_distance
@@ -41593,7 +41593,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeKeying
 msgid "Keying"
-msgstr "Chaveamento"
+msgstr "Inserção de chaves"
 
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeKeying.screen_balance
 msgid "Screen Balance"
@@ -41686,7 +41686,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeKeyingScreen
 msgid "Keying Screen"

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list