[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [2951] branches/zh_CN: update few correction and new translation

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Sun Jul 13 16:49:01 CEST 2014


Revision: 2951
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=2951
Author:   congcong009
Date:     2014-07-13 14:49:00 +0000 (Sun, 13 Jul 2014)
Log Message:
-----------
update few correction and new translation

Modified Paths:
--------------
    branches/zh_CN/zh_CN.mo
    branches/zh_CN/zh_CN.po

Modified: branches/zh_CN/zh_CN.mo
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: branches/zh_CN/zh_CN.po
===================================================================
--- branches/zh_CN/zh_CN.po	2014-07-12 06:32:07 UTC (rev 2950)
+++ branches/zh_CN/zh_CN.po	2014-07-13 14:49:00 UTC (rev 2951)
@@ -6013,9 +6013,8 @@
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.cage_object
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_bake.cage_object
-#, fuzzy
 msgid "Cage Object"
-msgstr "摄像机物体"
+msgstr "闭合物体"
 
 #. :src: bpy.types.BakeSettings.cage_object
 msgid ""
@@ -12591,9 +12590,8 @@
 msgstr "显示线条样式"
 
 #. :src: bpy.types.DopeSheet.show_linestyles
-#, fuzzy
 msgid "Include visualization of Line Style related Animation data"
-msgstr "包含与动画数据相关的可视化节点"
+msgstr "包含与动画数据相关的可视化线条类型"
 
 #. :src: bpy.types.DopeSheet.show_textures
 msgid "Display Texture"
@@ -24581,18 +24579,16 @@
 #. :src: bpy.types.LineStyleAlphaModifier_Material.material_attribute:'LINE'
 #. :src: bpy.types.LineStyleColorModifier_Material.material_attribute:'LINE'
 #. :src: bpy.types.LineStyleThicknessModifier_Material.material_attribute:'LINE'
-#, fuzzy
 msgid "Line Color"
-msgstr "绘制色彩"
+msgstr "线条色彩"
 
 #. :src: bpy.types.Material.line_color
 msgid "Line color used for Freestyle line rendering"
 msgstr ""
 
 #. :src: bpy.types.Material.line_priority
-#, fuzzy
 msgid "Line Priority"
-msgstr "首要"
+msgstr "线条优先属性"
 
 #. :src: bpy.types.Material.line_priority
 msgid "The line color of a higher priority is used at material boundaries"
@@ -36007,9 +36003,8 @@
 msgstr "对齐视图"
 
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_MT_view_align_selected
-#, fuzzy
 msgid "Align View to Active"
-msgstr "视图 -> 选定项"
+msgstr "将视图对齐至激活项"
 
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_MT_view_navigation
 msgid "Navigation"
@@ -37814,9 +37809,8 @@
 msgstr "边界范围"
 
 #. :src: bpy.types.LaplacianDeformModifier.is_bind
-#, fuzzy
 msgid "Whether geometry has been bound to anchors"
-msgstr "几何体是否已被绑定到控制罩体"
+msgstr "无论几何体是否已被绑定到控制体上"
 
 #. :src: bpy.types.LaplacianSmoothModifier
 msgid "Laplacian Smooth Modifier"
@@ -53519,7 +53513,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_hgt.hgt_type
 msgid "HGT Type"
-msgstr ""
+msgstr "HGT类型"
 
 #. :src: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_hgt.hgt_type
 msgid "Type (definition) of .hgt DEM data"
@@ -53559,7 +53553,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_hgt.import_types
 msgid "How to import DEM data"
-msgstr ""
+msgstr "如何导入DEM数据"
 
 #. :src: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_hgt.import_types:'MESH'
 msgid "Import as a piece of displaced sphere mesh"
@@ -53567,7 +53561,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_hgt.import_types:'IMAGE'
 msgid "Import as an image"
-msgstr ""
+msgstr "作为图片导入"
 
 #. :src: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_hgt.import_types:'MODIFIER'
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_explode_refresh.modifier
@@ -53597,7 +53591,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_hgt.import_types:'MODIFIER'
 msgid "Import as an image and use it in a Displace modifier"
-msgstr ""
+msgstr "作为图片导入并用于置换修改器"
 
 #. :src: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_hgt.p_north_lat
 msgid "North Latitude"
@@ -54676,7 +54670,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_bisect.plane_co
 msgid "A point on the plane"
-msgstr ""
+msgstr "平面上的一个点"
 
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_bisect.plane_no
 msgid "Plane Normal"
@@ -57781,7 +57775,7 @@
 #. :src: bpy.types.NODE_OT_add_and_link_node
 msgctxt "Operator"
 msgid "Add and Link Node"
-msgstr ""
+msgstr "添加并联接结点"
 
 #. :src: bpy.types.NODE_OT_add_and_link_node
 msgid "Add a node to the active tree and link to an existing socket"
@@ -57821,7 +57815,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.NODE_OT_add_and_link_node.link_socket_index
 msgid "Link Socket Index"
-msgstr ""
+msgstr "联接接口目录"
 
 #. :src: bpy.types.NODE_OT_add_and_link_node.link_socket_index
 msgid "Index of the socket to link"
@@ -59343,7 +59337,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_lod_generate.package
 msgid "Package into Group"
-msgstr ""
+msgstr "打包成组"
 
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_lod_remove
 msgctxt "Operator"
@@ -60592,9 +60586,8 @@
 
 # rblc
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_vertex_group_assign
-#, fuzzy
 msgid "Assign the selected vertices to the active vertex group"
-msgstr "将选中的顶点指定到当前 (或新建) 的顶点组"
+msgstr "将选中的顶点指定到激活的顶点组"
 
 # rblc
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_vertex_group_assign_new
@@ -60605,9 +60598,8 @@
 
 # rblc
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_vertex_group_assign_new
-#, fuzzy
 msgid "Assign the selected vertices to a new vertex group"
-msgstr "将选中的顶点指定到当前 (或新建) 的顶点组"
+msgstr "将选中的顶点指定到新建的顶点组"
 
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_vertex_group_blend
 msgctxt "Operator"
@@ -60647,9 +60639,8 @@
 
 # rblc
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_vertex_group_clean
-#, fuzzy
 msgid "Remove vertex group assignments which are not required"
-msgstr "移除不需要的顶点组指定"
+msgstr "移除不需要考虑制定属性的顶点组"
 
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_vertex_group_clean.limit
 msgid "Remove vertices which weight is below or equal to this limit"
@@ -64019,7 +64010,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.SCRIPT_OT_autoexec_warn_clear
 msgid "Ignore autoexec warning"
-msgstr ""
+msgstr "忽略自动运行的警告"
 
 #. :src: bpy.types.SCRIPT_OT_execute_preset
 msgctxt "Operator"
@@ -66419,7 +66410,7 @@
 #. :src: bpy.types.UI_OT_i18n_addon_translation_invoke.module_name
 #. :src: bpy.types.UI_OT_i18n_addon_translation_update.module_name
 msgid "Addon to process"
-msgstr ""
+msgstr "执行的插件"
 
 #. :src: bpy.types.UI_OT_i18n_addon_translation_export.use_export_pot
 msgid "Export POT"
@@ -68672,10 +68663,9 @@
 msgstr "反转鼠标输入"
 
 #. :src: bpy.types.WM_OT_context_scale_float
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Context Scale Float"
-msgstr "设置正文为浮点"
+msgstr "正文浮点缩放"
 
 #. :src: bpy.types.WM_OT_context_scale_float
 msgid "Scale a float context value"
@@ -68691,10 +68681,9 @@
 msgstr "赋值"
 
 #. :src: bpy.types.WM_OT_context_scale_int
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Context Scale Int"
-msgstr "设置正文"
+msgstr "正文整形缩放"
 
 #. :src: bpy.types.WM_OT_context_scale_int
 msgid "Scale an int context value"
@@ -71410,7 +71399,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.PathCompare
 msgid "Path Compare"
-msgstr ""
+msgstr "路径比对"
 
 #. :src: bpy.types.PathCompare
 msgid "Match paths against this value"
@@ -73802,19 +73791,16 @@
 
 #. :src: bpy.types.RenderLayer.use_pass_subsurface_direct
 #. :src: bpy.types.SceneRenderLayer.use_pass_subsurface_direct
-#, fuzzy
 msgid "Deliver subsurface direct pass"
 msgstr "传递直接光泽通道"
 
 #. :src: bpy.types.RenderLayer.use_pass_subsurface_indirect
 #. :src: bpy.types.SceneRenderLayer.use_pass_subsurface_indirect
-#, fuzzy
 msgid "Deliver subsurface indirect pass"
 msgstr "传递间接光泽通道"
 
 #. :src: bpy.types.RenderLayer.use_pass_subsurface_color
 #. :src: bpy.types.SceneRenderLayer.use_pass_subsurface_color
-#, fuzzy
 msgid "Deliver subsurface color pass"
 msgstr "传递光泽颜色通道"
 
@@ -74375,7 +74361,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.RenderSettings.use_render_cache
 msgid "Cache Result"
-msgstr ""
+msgstr "缓存结果"
 
 #. :src: bpy.types.RenderSettings.use_render_cache
 msgid ""
@@ -83300,7 +83286,6 @@
 msgstr "动画编辑器主题"
 
 #. :src: bpy.types.ThemeDopeSheet
-#, fuzzy
 msgid "Theme settings for the Dope Sheet"
 msgstr "用于 DopeSheet 的主题设置"
 
@@ -84987,9 +84972,8 @@
 msgstr "统一绘画设定"
 
 #. :src: bpy.types.ToolSettings.statvis
-#, fuzzy
 msgid "Mesh Statistics Visualization"
-msgstr "物理可视化"
+msgstr "物理静态可视化"
 
 #. :src: bpy.types.TransformOrientation.name
 msgid "Name of the custom transform orientation"
@@ -85974,9 +85958,8 @@
 msgstr "NDOF视图浏览"
 
 #. :src: bpy.types.UserPreferencesInput.ndof_view_navigate_method
-#, fuzzy
 msgid "Navigation style in the viewport"
-msgstr "视图的旋转风格"
+msgstr "视图中的导航风格"
 
 #. :src: bpy.types.UserPreferencesInput.ndof_view_navigate_method:'FREE'
 msgid "Use full 6 degrees of freedom by default"
@@ -89378,9 +89361,8 @@
 msgstr "限定方式:"
 
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_data_modifier.py:143
-#, fuzzy
 msgid "Width Method:"
-msgstr "限定方式:"
+msgstr "边长方式:"
 
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_data_modifier.py:150
 msgid "Operation:"
@@ -89440,7 +89422,6 @@
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_data_modifier.py:768
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_data_modifier.py:786
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_data_modifier.py:847
-#, fuzzy
 msgid "Settings are inside the Physics tab"
 msgstr "物理内的设置"
 
@@ -89739,9 +89720,8 @@
 msgstr ""
 
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_data_modifier.py:1149
-#, fuzzy
 msgid "Ngon Method:"
-msgstr "噪音方法:"
+msgstr "Ngon方法:"
 
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_data_modifier.py:1158
 msgid "UV Axis:"
@@ -89959,9 +89939,8 @@
 msgstr "基线宽度:"
 
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_freestyle.py:682
-#, fuzzy
 msgid "Spacing Along Stroke"
-msgstr "沿笔触"
+msgstr "沿笔触的间隔"
 
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_freestyle.py:686
 msgctxt "Operator"
@@ -95284,7 +95263,6 @@
 msgstr "平面追踪"
 
 #: source/blender/blenkernel/intern/tracking_solver.c:331
-#, fuzzy
 msgid ""
 "At least 8 common tracks on both keyframes are needed for reconstruction"
 msgstr "重构时需要在区间帧之间设置至少 8 个跟踪点"
@@ -95610,9 +95588,8 @@
 msgstr "动画摄影表汇总"
 
 #: source/blender/editors/animation/anim_channels_defines.c:3724
-#, fuzzy
 msgid "F-Curve is visible in Graph Editor for editing"
-msgstr "通道在曲线编辑器中可见, 以进行编辑"
+msgstr "在曲线编辑器中可见可编辑的F曲线"
 
 #: source/blender/editors/animation/anim_channels_defines.c:3726
 msgid "Channels are visible in Graph Editor for editing"
@@ -95623,11 +95600,10 @@
 msgstr "在此可见通道下方建立通道组"
 
 #: source/blender/editors/animation/anim_channels_defines.c:3738
-#, fuzzy
 msgid ""
 "NLA Track is the only one evaluated in this Animation Data block, with all "
 "others muted"
-msgstr "NLA 轨道是唯一为自身所属的动画数据块执行解算的模块"
+msgstr "NLA 轨道是唯一可评估的动画数据块,其他的不行"
 
 #: source/blender/editors/animation/anim_channels_defines.c:3749
 msgid "Editability of keyframes for this channel"
@@ -95807,9 +95783,8 @@
 msgstr "<丢失的 ID 块>"
 
 #: source/blender/editors/animation/keyframing.c:262
-#, fuzzy
 msgid "No RNA pointer available to retrieve values for this fcurve"
-msgstr "对于关键帧无有效的 RNA 指针返回值"
+msgstr "对该F曲线没有有效的 RNA 指针返回值"
 
 #: source/blender/editors/animation/keyframing.c:876
 msgid "No F-Curve to add keyframes to"
@@ -95852,12 +95827,12 @@
 msgstr "无法将属性解析到路径, 请尝试使用插帧集进行手动指定"
 
 #: source/blender/editors/animation/keyframing.c:271
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Could not update flags for this fcurve, as RNA path is invalid for the given "
 "ID (ID = %s, path = %s)"
 msgstr ""
-"无法粘贴驱动, 因为对于指定的ID无法找到有效的RNA路径(ID = %s, 路径 = %s)"
+"无法粘为该F曲线更新旗帜, 因为对于指定的ID无法找到有效的RNA路径(ID = %s, 路径 "
+"= %s)"
 
 #: source/blender/editors/animation/keyframing.c:881
 msgid ""
@@ -97274,7 +97249,6 @@
 msgstr "未找到路径"
 
 #: source/blender/editors/mesh/editmesh_path.c:613
-#, fuzzy
 msgid "Path selection requires two matching elements to be selected"

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list