[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [2530] branches/pt_BR/pt_BR.po: Maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Tue Jan 7 03:39:54 CET 2014
Revision: 2530
http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=2530
Author: greylica
Date: 2014-01-07 02:39:52 +0000 (Tue, 07 Jan 2014)
Log Message:
-----------
Maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169
Minor Fixes
Modified Paths:
--------------
branches/pt_BR/pt_BR.po
Modified: branches/pt_BR/pt_BR.po
===================================================================
--- branches/pt_BR/pt_BR.po 2014-01-07 02:07:28 UTC (rev 2529)
+++ branches/pt_BR/pt_BR.po 2014-01-07 02:39:52 UTC (rev 2530)
@@ -77871,7 +77871,7 @@
#. :src: bpy.types.TextureSlot.invert
msgid "Invert the values of the texture to reverse its effect"
-msgstr "Inverte os valores da textura para reverter o seu efeito"
+msgstr "Inverte os valores da textura para que seu efeito seja o reverso"
#. :src: bpy.types.TextureSlot.use_rgb_to_intensity
msgid "RGB to Intensity"
@@ -81228,7 +81228,7 @@
#. :src: bpy.types.UserPreferencesFilePaths.use_keep_session
msgid "Keep Session"
-msgstr "Manter Sessão"
+msgstr "Manter sessão"
#. :src: bpy.types.UserPreferencesFilePaths.use_keep_session
msgid "Always load session recovery and save it after quitting Blender"
@@ -84142,7 +84142,7 @@
#: scripts/startup/bl_ui/properties_constraint.py:753
msgid "Chain Scaling:"
-msgstr "Escala da cadeia:"
+msgstr "Escalonamento da cadeia:"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_constraint.py:773
msgid "Pivot When"
@@ -84195,11 +84195,11 @@
#: scripts/startup/bl_ui/properties_constraint.py:731
msgid "Axis Space:"
-msgstr "Espaço do Eixo:"
+msgstr "Espaço do eixo:"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_constraint.py:763
msgid "Pivot Offset"
-msgstr "Ponto de Início do pivô"
+msgstr "Deslocamento do pivô"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_constraint.py:862
msgid "See Bone Constraints tab to Add Constraints to active bone"
@@ -84470,7 +84470,7 @@
#: scripts/startup/bl_ui/properties_data_curve.py:246
msgid "Endpoint:"
-msgstr "Ponto Final:"
+msgstr "Terminação:"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_data_curve.py:247
msgid "Order:"
@@ -86236,7 +86236,7 @@
#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_fluid.py:151
msgid "Inflow Velocity:"
-msgstr "Velocidade de Fluxo de Entrada:"
+msgstr "Velocidade de fluxo de entrada:"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_fluid.py:164
#: scripts/startup/bl_ui/properties_texture.py:872
@@ -86249,7 +86249,7 @@
#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_fluid.py:199
msgid "Velocity Force:"
-msgstr "Força da Velocidade:"
+msgstr "Força da velocidade:"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_rigidbody.py:76
msgid "Surface Response:"
@@ -86257,7 +86257,7 @@
#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_rigidbody.py:78
msgid "Bounciness"
-msgstr "Saltitamento (Quicar)"
+msgstr "Saltitamento"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_rigidbody.py:81
msgid "Sensitivity:"
@@ -86530,7 +86530,7 @@
#: scripts/startup/bl_ui/properties_scene.py:166
msgid "F-Curve Grouping:"
-msgstr "Agrupamento de Curvas-F :"
+msgstr "Agrupamento de curvas-f :"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_scene.py:113
msgctxt "Operator"
@@ -86571,7 +86571,7 @@
#: scripts/startup/bl_ui/properties_texture.py:487
msgid "Flip X/Y Axis"
-msgstr "Virar eixos X/Y"
+msgstr "Virar eixos X / Y"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_texture.py:584
msgid "Crop Minimum:"
@@ -87411,7 +87411,7 @@
#: scripts/startup/bl_ui/space_nla.py:143
msgctxt "Operator"
msgid "Track Ordering..."
-msgstr "Ordenamento de Trilha..."
+msgstr "Ordenamento das trilhas..."
#: scripts/startup/bl_ui/space_nla.py:148
msgctxt "Operator"
@@ -87995,7 +87995,7 @@
#: scripts/startup/bl_ui/space_userpref.py:293
msgid "F-Curve Visibility"
-msgstr "Visibilidade das Curvas-F"
+msgstr "Visibilidade das curvas-f"
#: scripts/startup/bl_ui/space_userpref.py:299
msgid "Keyframing:"
@@ -88015,7 +88015,7 @@
#: scripts/startup/bl_ui/space_userpref.py:315
msgid "New F-Curve Defaults:"
-msgstr "Novos padrões de Curvas-F:"
+msgstr "Novos padrões de curvas-f:"
#: scripts/startup/bl_ui/space_userpref.py:318
msgid "XYZ to RGB"
More information about the Bf-translations-svn
mailing list