[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [2599] branches/es/es.po: Spanish - revision

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Sat Feb 22 01:09:14 CET 2014


Revision: 2599
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=2599
Author:   gab3d
Date:     2014-02-22 00:09:14 +0000 (Sat, 22 Feb 2014)
Log Message:
-----------
Spanish - revision

Modified Paths:
--------------
    branches/es/es.po

Modified: branches/es/es.po
===================================================================
--- branches/es/es.po	2014-02-20 18:00:27 UTC (rev 2598)
+++ branches/es/es.po	2014-02-22 00:09:14 UTC (rev 2599)
@@ -68710,20 +68710,20 @@
 
 #. :src: bpy.types.UV_OT_select_border
 msgid "Select UV vertices using border selection"
-msgstr "Seleccionar UVs usando marco de selección"
+msgstr "Permite seleccionar vértices UV, usando un marco de selección"
 
 #. :src: bpy.types.UV_OT_select_border.pinned
 msgid "Border select pinned UVs only"
-msgstr "Seleccionar con un marco solo las UV fijas"
+msgstr "Permite seleccionar vértices UV fijos, usando un marco de selección"
 
 #. :src: bpy.types.UV_OT_select_lasso
 msgctxt "Operator"
 msgid "Lasso Select UV"
-msgstr "Seleccionar UVs con lazo"
+msgstr "Seleccionar UV con lazo"
 
 #. :src: bpy.types.UV_OT_select_lasso
 msgid "Select UVs using lasso selection"
-msgstr "Seleccionar UVs usando una selección tipo lazo"
+msgstr "Permite seleccionar vértices UV, usando una selección de tipo lazo"
 
 #. :src: bpy.types.UV_OT_select_less
 msgid "Deselect UV vertices at the boundary of each selection region"
@@ -68766,7 +68766,9 @@
 
 #. :src: bpy.types.UV_OT_select_split
 msgid "Select only entirely selected faces"
-msgstr "Selecciona solo las caras que sean completamente seleccionadas"
+msgstr ""
+"Selecciona solo las caras con todos sus UV seleccionados, permitiendo "
+"transformarlas para formar una nueva isla"
 
 #. :src: bpy.types.UV_OT_smart_project
 msgctxt "Operator"
@@ -68779,7 +68781,7 @@
 "all selected mesh objects, and can be used to unwrap selected faces, or all "
 "faces)"
 msgstr ""
-"Este script de proyección despliega las caras seleccionadas de una malla "
+"Este script de proyección despliega las caras seleccionadas de la malla "
 "(opera en todos los objetos poligonales seleccionados y puede ser usado para "
 "desplegar caras seleccionadas o todas ellas)"
 
@@ -68791,19 +68793,19 @@
 
 #. :src: bpy.types.UV_OT_smart_project.island_margin
 msgid "Island Margin"
-msgstr "Margen de islas"
+msgstr "Margen entre islas"
 
 #. :src: bpy.types.UV_OT_smart_project.island_margin
 msgid "Margin to reduce bleed from adjacent islands"
-msgstr "Margen para reducir sangrado de islas adyacentes"
+msgstr "Margen para reducir el sangrado de las islas adyacentes"
 
 #. :src: bpy.types.UV_OT_smart_project.user_area_weight
 msgid "Area Weight"
-msgstr "Influencia del área"
+msgstr "Influencia según área"
 
 #. :src: bpy.types.UV_OT_smart_project.user_area_weight
 msgid "Weight projections vector by faces with larger areas"
-msgstr "Vector de proyección de influencias según el área de las caras "
+msgstr "El vector de proyección será influenciado por el área de las caras"
 
 #. :src: bpy.types.UV_OT_snap_cursor
 msgctxt "Operator"
@@ -94551,7 +94553,7 @@
 #: scripts/startup/bl_ui/space_image.py:107
 msgctxt "Operator"
 msgid "Border Select Pinned"
-msgstr "Marco de selección fijos"
+msgstr "Marco de selección UV fijos"
 
 #: scripts/startup/bl_ui/space_image.py:155
 msgctxt "Operator"



More information about the Bf-translations-svn mailing list