[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [2598] branches/ja: All "Area" translation in Japanese is merged a same word.

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Thu Feb 20 19:00:27 CET 2014


Revision: 2598
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=2598
Author:   yamyam
Date:     2014-02-20 18:00:27 +0000 (Thu, 20 Feb 2014)
Log Message:
-----------
All "Area" translation in Japanese is merged a same word.
In Tool shelf and Properties Editor, Area isn't translated same one because their msgctxt are different in both places.
I also found a wrong translation in another places...so I decided to do so as a workaround. 

Modified Paths:
--------------
    branches/ja/ja.mo
    branches/ja/ja.po

Modified: branches/ja/ja.mo
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: branches/ja/ja.po
===================================================================
--- branches/ja/ja.po	2014-02-20 16:24:18 UTC (rev 2597)
+++ branches/ja/ja.po	2014-02-20 18:00:27 UTC (rev 2598)
@@ -84337,7 +84337,7 @@
 #: scripts/startup/bl_ui/space_view3d_toolbar.py:170
 msgctxt "Operator"
 msgid "Area"
-msgstr "面積"
+msgstr "エリア"
 
 #: scripts/addons/object_print3d_utils/ui.py:79
 msgid "Checks:"



More information about the Bf-translations-svn mailing list