[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [3221] branches/ja: Some fixes. (Thank you Toudou-san!)

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Mon Dec 15 18:50:41 CET 2014


Revision: 3221
          https://developer.blender.org/rBTS3221
Author:   yamyam
Date:     2014-12-15 17:50:39 +0000 (Mon, 15 Dec 2014)
Log Message:
-----------
Some fixes. (Thank you Toudou-san!)

Modified Paths:
--------------
    branches/ja/ja.mo
    branches/ja/ja.po

Modified: branches/ja/ja.mo
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: branches/ja/ja.po
===================================================================
--- branches/ja/ja.po	2014-12-15 12:56:59 UTC (rev 3220)
+++ branches/ja/ja.po	2014-12-15 17:50:39 UTC (rev 3221)
@@ -8073,7 +8073,7 @@
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.goal_spring
 #. :src: bpy.types.SoftBodySettings.goal_spring
 msgid "Goal (vertex target position) spring stiffness"
-msgstr "ゴールのスプリング定数: 大きくすると弾むようになります"
+msgstr "ゴールのスプリングの堅さ"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.goal_friction
 #. :src: bpy.types.SoftBodySettings.goal_friction
@@ -35331,11 +35331,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.MaterialVolume.depth_threshold
 msgid "Depth Cutoff"
-msgstr "深さのカットオフ値"
+msgstr "中断する深度"
 
 #. :src: bpy.types.MaterialVolume.depth_threshold
 msgid "Stop ray marching early if transmission drops below this luminance - higher values give speedups in dense volumes at the expense of accuracy"
-msgstr "透過がこの輝度を下回った場合に早期にレイの計算進行を停止します - 高い値にすると、精度を犠牲にして緻密なボリュームのスピードアップを図ることができます"
+msgstr "伝播がこの輝度を下回った場合にレイの初期進行を止めます。高密度のボリュームで高い値にすると、精度を犠牲にしてスピードアップできます"
 
 #. :src: bpy.types.MaterialVolume.density
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_scatter.density
@@ -79132,11 +79132,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.SmokeDomainSettings.fluid_group
 msgid "Fluid Group"
-msgstr "流体グループ"
+msgstr "フローグループ"
 
 #. :src: bpy.types.SmokeDomainSettings.fluid_group
 msgid "Limit fluid objects to this group"
-msgstr "流体オブジェクトをこのグループに制限します"
+msgstr "フローオブジェクトをこのグループに制限します"
 
 #. :src: bpy.types.SmokeDomainSettings.effector_group
 msgid "Limit effectors to this group"
@@ -79339,15 +79339,15 @@
 
 #. :src: bpy.types.SmokeFlowSettings.smoke_flow_type:'BOTH'
 msgid "Fire + Smoke"
-msgstr "炎+煙"
+msgstr "火炎+煙"
 
 #. :src: bpy.types.SmokeFlowSettings.smoke_flow_type:'BOTH'
 msgid "Add fire and smoke"
-msgstr "炎と煙を追加します"
+msgstr "火炎と煙を追加します"
 
 #. :src: bpy.types.SmokeFlowSettings.smoke_flow_type:'FIRE'
 msgid "Add fire"
-msgstr "炎を追加します"
+msgstr "火炎を追加します"
 
 #. :src: bpy.types.SmokeFlowSettings.smoke_flow_source
 msgid "Change how smoke is emitted"
@@ -79563,7 +79563,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.SoftBodySettings.collision_type:'AVERAGE'
 msgid "Average Spring length * Ball Size"
-msgstr "スプリング長の平均値 * ボール サイズ"
+msgstr "スプリング長の平均値×ボールサイズ"
 
 #. :src: bpy.types.SoftBodySettings.collision_type:'MINIMAL'
 msgid "Minimal"
@@ -79571,7 +79571,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.SoftBodySettings.collision_type:'MINIMAL'
 msgid "Minimal Spring length * Ball Size"
-msgstr "スプリング長の最小値 * ボール サイズ"
+msgstr "スプリング長の最小値×ボールサイズ"
 
 #. :src: bpy.types.SoftBodySettings.collision_type:'MAXIMAL'
 msgid "Maximal"
@@ -79579,7 +79579,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.SoftBodySettings.collision_type:'MAXIMAL'
 msgid "Maximal Spring length * Ball Size"
-msgstr "スプリング長の最大値 * ボール サイズ"
+msgstr "スプリング長の最大値×ボールサイズ"
 
 #. :src: bpy.types.SoftBodySettings.collision_type:'MINMAX'
 msgid "AvMinMax"
@@ -79587,7 +79587,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.SoftBodySettings.collision_type:'MINMAX'
 msgid "(Min+Max)/2 * Ball Size"
-msgstr "(最小 + 最大)/2 * ボールサイズ"
+msgstr "(最小 + 最大)÷2×ボールサイズ"
 
 #. :src: bpy.types.SoftBodySettings.ball_size
 #. :src: bpy.types.SoftBodySettings.ball_stiff
@@ -79597,7 +79597,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.SoftBodySettings.ball_size
 msgid "Absolute ball size or factor if not manually adjusted"
-msgstr "手動で調節していない場合の、絶対ボールサイズもしくは係数"
+msgstr "ボールの絶対的なサイズ、マニュアル時以外は各計算の係数"
 
 #. :src: bpy.types.SoftBodySettings.ball_stiff
 msgid "Ball inflating pressure"
@@ -79754,7 +79754,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.SoftBodySettings.use_self_collision
 msgid "Enable naive vertex ball self collision"
-msgstr "自然頂点球自身へのコリジョンを有効にします"
+msgstr "頂点球自身へのコリジョンを有効にします"
 
 #. :src: bpy.types.Space
 msgid "Space data for a screen area"



More information about the Bf-translations-svn mailing list