[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [3210] branches/pt/pt.po: Improvements

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Sun Dec 7 23:17:01 CET 2014


Revision: 3210
          https://developer.blender.org/rBTS3210
Author:   greylica
Date:     2014-12-07 22:17:00 +0000 (Sun, 07 Dec 2014)
Log Message:
-----------
Improvements

Modified Paths:
--------------
    branches/pt/pt.po

Modified: branches/pt/pt.po
===================================================================
--- branches/pt/pt.po	2014-12-06 22:40:09 UTC (rev 3209)
+++ branches/pt/pt.po	2014-12-07 22:17:00 UTC (rev 3210)
@@ -3303,7 +3303,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ObjectActuator.mode:'OBJECT_SERVO'
 msgid "Servo Control"
-msgstr "Servo controle"
+msgstr "Servo controlado"
 
 #. :src: bpy.types.ObjectActuator.mode:'OBJECT_CHARACTER'
 msgid "Character Motion"
@@ -6349,12 +6349,12 @@
 
 #. :src: bpy.types.BezierSplinePoint.select_control_point
 msgid "Control Point selected"
-msgstr "Pontos de controle selecionados"
+msgstr "Pontos de controlo selecionados"
 
 #. :src: bpy.types.BezierSplinePoint.select_control_point
 #. :src: bpy.types.Keyframe.select_control_point
 msgid "Control point selection status"
-msgstr "Status dos pontos de controle selecionados"
+msgstr "Status dos pontos de controlo selecionados"
 
 #. :src: bpy.types.BezierSplinePoint.hide
 #. :src: bpy.types.Bone.hide
@@ -6530,13 +6530,13 @@
 #. :src: bpy.types.Keyframe.co
 #. :src: bpy.types.MaskSplinePoint.co
 msgid "Control Point"
-msgstr "Ponto de controle"
+msgstr "Ponto de controlo"
 
 #. :src: bpy.types.BezierSplinePoint.co
 #. :src: bpy.types.Keyframe.co
 #. :src: bpy.types.MaskSplinePoint.co
 msgid "Coordinates of the control point"
-msgstr "Coordenadas do ponto de controle"
+msgstr "Coordenadas do ponto de controlo"
 
 #. :src: bpy.types.BezierSplinePoint.handle_right
 #. :src: bpy.types.MaskSplinePoint.handle_right
@@ -8238,7 +8238,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.vertex_group_structural_stiffness
 msgid "Vertex group for fine control over structural stiffness"
-msgstr "O grupo de vértices para controle fino sobre a rigidez estrutural"
+msgstr "O grupo de vértices para controlo fino sobre a rigidez estrutural"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.bending_stiffness
 #. :src: bpy.types.SoftBodySettings.bend
@@ -8271,7 +8271,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.vertex_group_bending
 msgid "Vertex group for fine control over bending stiffness"
-msgstr "Grupo de vértices para o controle fino da rigidez de conformação"
+msgstr "Grupo de vértices para o controlo fino da rigidez de conformação"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.effector_weights
 #. :src: bpy.types.DynamicPaintSurface.effector_weights
@@ -10818,7 +10818,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.KinematicConstraint.weight
 msgid "For Tree-IK: Weight of position control for this target"
-msgstr "Para a Árvore-IK: Peso do controle de posição para este alvo"
+msgstr "Para a Árvore-IK: Peso do controlo de posição para este alvo"
 
 #. :src: bpy.types.KinematicConstraint.orient_weight
 msgid "Orientation Weight"
@@ -10826,7 +10826,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.KinematicConstraint.orient_weight
 msgid "For Tree-IK: Weight of orientation control for this target"
-msgstr "Para a Árvore-IK: Peso do controle de orientação para este alvo"
+msgstr "Para a Árvore-IK: Peso do controlo de orientação para este alvo"
 
 #. :src: bpy.types.KinematicConstraint.chain_count
 #. :src: bpy.types.SplineIKConstraint.chain_count
@@ -15092,7 +15092,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.FFmpegSettings.minrate
 msgid "Rate control: min rate (kb/s)"
-msgstr "Controle de taxa: taxa mínima (kb/segundo)"
+msgstr "Controlo de taxa: taxa mínima (kb/segundo)"
 
 #. :src: bpy.types.FFmpegSettings.maxrate
 msgid "Max Rate"
@@ -15100,7 +15100,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.FFmpegSettings.maxrate
 msgid "Rate control: max rate (kb/s)"
-msgstr "Controle de taxa: taxa máxima (kb/segundo)"
+msgstr "Controlo de taxa: taxa máxima (kb/segundo)"
 
 #. :src: bpy.types.FFmpegSettings.muxrate
 msgid "Mux Rate"
@@ -15124,7 +15124,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.FFmpegSettings.buffersize
 msgid "Rate control: buffer size (kb)"
-msgstr "Controle de taxa: tamanho do buffer (kb)"
+msgstr "Controlo de taxa: tamanho do buffer (kb)"
 
 #. :src: bpy.types.FFmpegSettings.packetsize
 msgid "Mux Packet Size"
@@ -15518,11 +15518,11 @@
 #. :src: bpy.types.FModifierEnvelope.control_points
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_MT_edit_curve_ctrlpoints
 msgid "Control Points"
-msgstr "Pontos de controle"
+msgstr "Pontos de controlo"
 
 #. :src: bpy.types.FModifierEnvelope.control_points
 msgid "Control points defining the shape of the envelope"
-msgstr "Pontos de controle definindo o formato do envelope"
+msgstr "Pontos de controlo definindo o formato do envelope"
 
 #. :src: bpy.types.FModifierEnvelope.reference_value
 msgid "Reference Value"
@@ -15780,19 +15780,19 @@
 
 #. :src: bpy.types.FModifierEnvelopeControlPoint
 msgid "Envelope Control Point"
-msgstr "Pontos de controle de envelope"
+msgstr "Pontos de controlo de envelope"
 
 #. :src: bpy.types.FModifierEnvelopeControlPoint
 msgid "Control point for envelope F-Modifier"
-msgstr "Os pontos de controle do envelope para o modificador-f"
+msgstr "Os pontos de controlo do envelope para o modificador-f"
 
 #. :src: bpy.types.FModifierEnvelopeControlPoint.min
 msgid "Lower bound of envelope at this control-point"
-msgstr "Limite inferior do envelope, neste ponto de controle"
+msgstr "Limite inferior do envelope, neste ponto de controlo"
 
 #. :src: bpy.types.FModifierEnvelopeControlPoint.max
 msgid "Upper bound of envelope at this control-point"
-msgstr "Limite superior do envelope neste ponto de controle"
+msgstr "Limite superior do envelope neste ponto de controlo"
 
 #. :src: bpy.types.FModifierEnvelopeControlPoint.frame
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.billboard_animation:'FRAME'
@@ -15821,7 +15821,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.FModifierEnvelopeControlPoint.frame
 msgid "Frame this control-point occurs on"
-msgstr "Fotograma no qual este ponto de controle ocorre"
+msgstr "Fotograma no qual este ponto de controlo ocorre"
 
 #. :src: bpy.types.FieldSettings
 #. :src: bpy.types.Object.field
@@ -16815,15 +16815,15 @@
 
 #. :src: bpy.types.FluidSettings.type:'CONTROL'
 msgid "Control"
-msgstr "Controle"
+msgstr "Controlo"
 
 #. :src: bpy.types.FluidSettings.type:'CONTROL'
 msgid "Object is made a fluid control mesh, which influences the fluid"
-msgstr "Objeto foi transformado em malha de controle de fluidos, o que influencia o fluído "
+msgstr "Objeto foi transformado em malha de controlo de fluidos, o que influencia o fluído "
 
 #. :src: bpy.types.ControlFluidSettings
 msgid "Control Fluid Simulation Settings"
-msgstr "Definições de controle da simulação de fluidos"
+msgstr "Definições de controlo da simulação de fluidos"
 
 #. :src: bpy.types.ControlFluidSettings
 msgid "Fluid simulation settings for objects controlling the motion of fluid in the simulation"
@@ -16844,7 +16844,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ControlFluidSettings.start_time
 msgid "Time when the control particles are activated"
-msgstr "Tempo quando as partículas de controle são ativadas"
+msgstr "Tempo quando as partículas de controlo são ativadas"
 
 #. :src: bpy.types.ControlFluidSettings.end_time
 #. :src: bpy.types.DomainFluidSettings.end_time
@@ -16853,7 +16853,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ControlFluidSettings.end_time
 msgid "Time when the control particles are deactivated"
-msgstr "Tempo quando as partículas de controle são desativadas"
+msgstr "Tempo quando as partículas de controlo são desativadas"
 
 #. :src: bpy.types.ControlFluidSettings.attraction_strength
 msgid "Attraction Strength"
@@ -16861,7 +16861,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ControlFluidSettings.attraction_strength
 msgid "Force strength for directional attraction towards the control object"
-msgstr "Intensidade da força para atração direcional em direção ao objeto de controle"
+msgstr "Intensidade da força para atração direcional em direção ao objeto de controlo"
 
 #. :src: bpy.types.ControlFluidSettings.attraction_radius
 msgid "Attraction Radius"
@@ -16870,7 +16870,7 @@
 #. :src: bpy.types.ControlFluidSettings.attraction_radius
 #. :src: bpy.types.ControlFluidSettings.velocity_radius
 msgid "Force field radius around the control object"
-msgstr "Raio de campo de força em torno do objeto de controle"
+msgstr "Raio de campo de força em torno do objeto de controlo"
 
 #. :src: bpy.types.ControlFluidSettings.velocity_strength
 msgid "Velocity Strength"
@@ -16878,7 +16878,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ControlFluidSettings.velocity_strength
 msgid "Force strength of how much of the control object's velocity is influencing the fluid velocity"
-msgstr "Intensidade da força do quanto a velocidade do objeto de controle está influenciando o velocidade do fluido"
+msgstr "Intensidade da força do quanto a velocidade do objeto de controlo está influenciando o velocidade do fluido"
 
 #. :src: bpy.types.ControlFluidSettings.velocity_radius
 msgid "Velocity Radius"
@@ -16895,7 +16895,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ControlFluidSettings.use_reverse_frames
 msgid "Reverse control object movement"
-msgstr "Reverte o controle de movimento do objeto"
+msgstr "Reverte o controlo de movimento do objeto"
 
 #. :src: bpy.types.DomainFluidSettings
 msgid "Domain Fluid Simulation Settings"
@@ -17885,11 +17885,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.FreestyleSettings.mode
 msgid "Control Mode"
-msgstr "Modo de controle"
+msgstr "Modo de controlo"
 
 #. :src: bpy.types.FreestyleSettings.mode
 msgid "Select the Freestyle control mode"
-msgstr "Permite selecionar o modo de controle para o renderizador Freestyle "
+msgstr "Permite selecionar o modo de controlo para o renderizador Freestyle "
 
 #. :src: bpy.types.FreestyleSettings.mode:'SCRIPT'
 msgid "Python Scripting Mode"
@@ -20986,7 +20986,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Curve.extrude
 msgid "Amount of curve extrusion when not using a bevel object"
-msgstr "Quantidade de extrusão de curva quando não se está usando um objeto de controle de perfil"
+msgstr "Quantidade de extrusão de curva quando não se está usando um objeto de controlo de perfil"
 
 #. :src: bpy.types.Curve.bevel_depth
 msgid "Bevel Depth"
@@ -32290,7 +32290,7 @@
 #. :src: bpy.types.GRAPH_OT_interpolation_type.type:'BEZIER'
 #. :src: bpy.types.UserPreferencesEdit.keyframe_new_interpolation_type:'BEZIER'
 msgid "Smooth interpolation between A and B, with some control over curve shape"
-msgstr "Interpolação suave entre A e B, com algum controle sobre o formato da curva"
+msgstr "Interpolação suave entre A e B, com algum controlo sobre o formato da curva"
 
 #. :src: bpy.types.Keyframe.interpolation:'SINE'
 #. :src: bpy.types.ACTION_OT_interpolation_type.type:'SINE'
@@ -32538,7 +32538,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Keyframe.handle_left
 msgid "Coordinates of the left handle (before the control point)"

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list