[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [3025] branches/pt/pt.po: Fixes and improvements

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Thu Aug 14 13:22:35 CEST 2014


Revision: 3025
          https://developer.blender.org/rBTS3025
Author:   greylica
Date:     2014-08-14 11:22:34 +0000 (Thu, 14 Aug 2014)
Log Message:
-----------
Fixes and improvements

Modified Paths:
--------------
    branches/pt/pt.po

Modified: branches/pt/pt.po
===================================================================
--- branches/pt/pt.po	2014-08-13 05:18:14 UTC (rev 3024)
+++ branches/pt/pt.po	2014-08-14 11:22:34 UTC (rev 3025)
@@ -79767,7 +79767,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.SpaceLogicEditor.show_actuators_selected_objects
 msgid "Show actuators of all selected objects"
-msgstr "Mostra os atuadores de todos os objetos Selecionados"
+msgstr "Mostra os atuadores de todos os objetos selecionados"
 
 #. :src: bpy.types.SpaceLogicEditor.show_actuators_active_object
 msgid "Show actuators of active object"
@@ -81003,7 +81003,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Spline.point_count_u
 msgid "Total number points for the curve or surface in the U direction"
-msgstr "Número total de pontos de curva ou superfície na direção U"
+msgstr "Número total de pontos para as curvas ou superfícies na direção U"
 
 #. :src: bpy.types.Spline.point_count_v
 msgid "Points V"
@@ -81011,7 +81011,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Spline.point_count_v
 msgid "Total number points for the surface on the V direction"
-msgstr "Número total de pontos para a superfície na direção V"
+msgstr "Número total de pontos para as superfícies na direção V"
 
 #. :src: bpy.types.Spline.order_u
 msgid "Order U"
@@ -81019,7 +81019,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Spline.order_u
 msgid "NURBS order in the U direction (for splines and surfaces, higher values let points influence a greater area)"
-msgstr "Ordem NURBS dentro da direção de U (para superfícies e Splines, valores mais altos fazem com que pontos influenciem uma área maior) "
+msgstr "Ordem NURBS na direção U (para superfícies e Splines, valores mais altos fazem com que pontos influenciem uma área maior) "
 
 #. :src: bpy.types.Spline.order_v
 msgid "Order V"
@@ -81027,7 +81027,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Spline.order_v
 msgid "NURBS order in the V direction (for surfaces only, higher values let points influence a greater area)"
-msgstr "Ordem de NURBS na direção V (somente para superfícies, valores mais altos deixam os pontos influenciarem uma área maior)"
+msgstr "Ordem NURBS na direção V (somente para superfícies, valores mais altos fazem com que pontos influenciem uma área maior)"
 
 #. :src: bpy.types.Spline.resolution_u
 msgid "Curve or Surface subdivisions per segment"
@@ -81051,7 +81051,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Spline.use_endpoint_u
 msgid "Make this nurbs curve or surface meet the endpoints in the U direction (Cyclic U must be disabled)"
-msgstr "Faz com que esta superfície ou curva Nurbs encontre as terminações dentro da direção U (U Cíclico deverá estar desativado)"
+msgstr "Faz com que esta superfície ou curva Nurbs encontre as terminações na direção U (as opções cíclico e U devem estar desativadas)"
 
 #. :src: bpy.types.Spline.use_endpoint_v
 msgid "Endpoint V"
@@ -81059,7 +81059,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Spline.use_endpoint_v
 msgid "Make this nurbs surface meet the endpoints in the V direction (Cyclic V must be disabled)"
-msgstr "Faz com que esta superfície Nurbs encontre as terminações dentro da direção V (V Cíclico deve estar desativado)"
+msgstr "Faz com que esta superfície Nurbs encontre as terminações na direção V (as opções V  e cíclico devem estar desativadas)"
 
 #. :src: bpy.types.Spline.use_bezier_u
 msgid "Bezier U"
@@ -81067,7 +81067,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Spline.use_bezier_u
 msgid "Make this nurbs curve or surface act like a Bezier spline in the U direction (Order U must be 3 or 4, Cyclic U must be disabled)"
-msgstr "Faz com que esta curva Nurbs ou superfície aja como uma Spline Bézier na direção U (a ordem de U deve ser 3 ou 4, U e a opção cíclico deve estar desativada)"
+msgstr "Faz com que esta curva Nurbs ou superfície aja como uma Spline Bézier na direção U (a ordem de U deve ser 3 ou 4, as opções U e cíclico devem estar desativadas)"
 
 #. :src: bpy.types.Spline.use_bezier_v
 msgid "Bezier V"
@@ -81075,7 +81075,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Spline.use_bezier_v
 msgid "Make this nurbs surface act like a Bezier spline in the V direction (Order V must be 3 or 4, Cyclic V must be disabled)"
-msgstr "Faz com que esta superfície Nurbs aja como uma Spline Bézier na direção V a ordem V deve ser 3 ou 4, e V e a opção cíclico deve estar desativada)"
+msgstr "Faz com que esta superfície Nurbs aja como uma Spline Bézier na direção V (a ordem V deve ser 3 ou 4. as opções V e Cíclico devem estar desativadas)"
 
 #. :src: bpy.types.Spline.use_smooth
 msgid "Smooth the normals of the surface or beveled curve"
@@ -81161,7 +81161,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.TextBox
 msgid "Text bounding box for layout"
-msgstr "Caixa circundante de texto para esquematização"
+msgstr "A caixa circundante que envolve e permite organizar o texto"
 
 #. :src: bpy.types.TextBox.x
 msgid "Textbox X Offset"



More information about the Bf-translations-svn mailing list