[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [2270] branches/pt_BR/pt_BR.po: Maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Tue Sep 24 04:03:31 CEST 2013


Revision: 2270
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=2270
Author:   greylica
Date:     2013-09-24 02:03:27 +0000 (Tue, 24 Sep 2013)
Log Message:
-----------
Maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169
New Translations - 100%

Modified Paths:
--------------
    branches/pt_BR/pt_BR.po

Modified: branches/pt_BR/pt_BR.po
===================================================================
--- branches/pt_BR/pt_BR.po	2013-09-24 00:44:01 UTC (rev 2269)
+++ branches/pt_BR/pt_BR.po	2013-09-24 02:03:27 UTC (rev 2270)
@@ -4,7 +4,7 @@
 # Nas traduções presentes neste arquivo, não foram usadas ''correntes'' de nenhum tipo !
 # Para ajudar ainda mais, as palavras "impossível" e ''lixo'' também não existem mais aqui    : )
 # "Página do grupo do Projeto: https://groups.google.com/forum/?hl=pt-BR&fromgroups#!forum/blendertranslation-pt"
-# "Data da última Revisão e Tradução: 16/09/2013 18:44 - São Paulo -3 GMT"
+# "Data da última Revisão e Tradução: 23/09/2013 23:02 - São Paulo -3 GMT"
 # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -21,7 +21,7 @@
 "X-Poedit-Language: Portuguese\n"
 "X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. :src: bpy.types.ActionGroup
 msgid "Action Group"
@@ -62007,13 +62007,13 @@
 #. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_skin_resize.remove_on_cancel
 #. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_translate.remove_on_cancel
 msgid "Remove on Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Remover ao Cancelar"
 
 #. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_resize.remove_on_cancel
 #. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_skin_resize.remove_on_cancel
 #. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_translate.remove_on_cancel
 msgid "Remove elements on cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Remover elementos ao cancelar"
 
 #. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_rotate
 #: scripts/startup/bl_ui/space_graph.py:237
@@ -62552,11 +62552,11 @@
 #. :src: bpy.types.UI_OT_unset_property_button
 msgctxt "Operator"
 msgid "Unset property"
-msgstr ""
+msgstr "Propriedade não configurada"
 
 #. :src: bpy.types.UI_OT_unset_property_button
 msgid "Clear the property and use default or generated value in operators"
-msgstr ""
+msgstr "Limpar a propriedade e utilizar os valores padrão ou gerados nos operadores"
 
 #. :src: bpy.types.UV_OT_align
 #: scripts/startup/bl_ui/space_view3d_toolbar.py:288
@@ -90793,10 +90793,9 @@
 msgstr "Reconfigurar Único para o Valor Padrão"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_handlers.c:5247
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Unset"
-msgstr "Usuário"
+msgstr "Não Configurado"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_handlers.c:5278
 msgctxt "Operator"
@@ -92178,19 +92177,19 @@
 
 #. :src: source/blender/editors/object/object_transform.c:390
 msgid "Cannot apply to a multi user: Object \"%s\", %s \"%s\", aborting"
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível aplicar para múltiplos usuários: Objeto \"%s\", %s \"%s\", abortando"
 
 #. :src: source/blender/editors/object/object_transform.c:397
 msgid "Cannot apply to library data: Object \"%s\", %s \"%s\", aborting"
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível aplicar em dados de biblioteca: Objeto \"%s\", %s \"%s\", abortando"
 
 #. :src: source/blender/editors/object/object_transform.c:411
 msgid "Rotation/Location can't apply to a 2D curve: Object \"%s\", %s \"%s\", aborting"
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível aplicar Rotação/Localização para uma curva 2D: Objeto \"%s\", %s \"%s\", abortando"
 
 #. :src: source/blender/editors/object/object_transform.c:417
 msgid "Can't apply to a curve with shape-keys: Object \"%s\", %s \"%s\", aborting"
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível aplicar a uma curva com chaves de formato: Objeto \"%s\", %s \"%s\", abortando"
 
 #: source/blender/editors/object/object_transform.c:1037
 msgid "%i object(s) not centered, %i changed:"
@@ -95469,7 +95468,7 @@
 #. :src: source/blender/makesrna/intern/rna_particle.c:283
 #. :src: source/blender/makesrna/intern/rna_particle.c:403
 msgid "Mesh has no UV data"
-msgstr ""
+msgstr "Malha não possui dados UV"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_pose.c:164
 msgctxt "Armature"
@@ -96664,31 +96663,3 @@
 msgid "Starting"
 msgstr "Iniciando"
 
-
-#~ msgid "Neither rotation nor location could be applied to a 2D curve, doing nothing"
-#~ msgstr "Nem a rotação nem a localização podem ser aplicadas a uma curva 2D, sem ação"
-
-
-#~ msgid "Cannot apply to a multi user lattice, doing nothing"
-#~ msgstr "Não é possível aplicar a jaulas de conformação com múltiplos usuários, sem ação"
-
-
-#~ msgid "Cannot apply to a curve with vertex keys, doing nothing"
-#~ msgstr "Não é possível aplicar a uma curva com chaves de vértices, sem ação"
-
-
-#~ msgid "Cannot apply to a multi user curve, doing nothing"
-#~ msgstr "Não é possível aplicar a curvas com múltiplos usuários, sem ação"
-
-
-#~ msgid "Cannot apply to a multi user armature, doing nothing"
-#~ msgstr "Não é possível aplicar a armações com múltiplos usuários, sem ação"
-
-
-#~ msgid "Cannot apply to a multi user metaball, doing nothing"
-#~ msgstr "Não é possível aplicar a malhas com múltiplos usuários, sem ação"
-
-
-#~ msgid "Cannot apply to a multi user mesh, doing nothing"
-#~ msgstr "Não é possível aplicar a malhas com múltiplos usuários, sem ação"
-



More information about the Bf-translations-svn mailing list