[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [2253] branches/pt/pt.po: Maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Sat Sep 21 14:06:50 CEST 2013


Revision: 2253
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=2253
Author:   greylica
Date:     2013-09-21 12:06:50 +0000 (Sat, 21 Sep 2013)
Log Message:
-----------
Maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169
Basic Maintenance - Fixes
Friends from Angola, Mo?\195?\167ambique, Portugal, etc are welcomed to join the team !

Modified Paths:
--------------
    branches/pt/pt.po

Modified: branches/pt/pt.po
===================================================================
--- branches/pt/pt.po	2013-09-21 12:06:12 UTC (rev 2252)
+++ branches/pt/pt.po	2013-09-21 12:06:50 UTC (rev 2253)
@@ -20984,7 +20984,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Image.alpha_mode:'STRAIGHT'
 msgid "Transparent RGB and alpha pixels are unmodified"
-msgstr "Os Pixels Alfa e VVA (RGB) transparentes estão sem modificação"
+msgstr "Os Pixels Alfa e RGB transparentes estão sem modificação"
 
 #. :src: bpy.types.Image.alpha_mode:'PREMUL'
 #. :src: bpy.types.EffectSequence.alpha_mode:'PREMUL'
@@ -27637,7 +27637,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.CloudsTexture.cloud_type
 msgid "Determine whether Noise returns grayscale or RGB values"
-msgstr "Determine caso o Ruído retorne uma escala de Cinza ou Cores VVA (RGB)"
+msgstr "Determine caso o Ruído retorne uma escala de Cinza ou Cores RGB"
 
 #. :src: bpy.types.CloudsTexture.cloud_type:'GRAYSCALE'
 #. :src: bpy.types.MovieTrackingTrack.use_grayscale_preview
@@ -27797,7 +27797,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ImageTexture.use_calculate_alpha
 msgid "Calculate an alpha channel based on RGB values in the image"
-msgstr "Calcular um canal Alfa com base nos valores VVA (RGB) dentro da Imagem"
+msgstr "Calcular um canal Alfa com base nos valores RGB dentro da Imagem"
 
 #. :src: bpy.types.ImageTexture.invert_alpha
 msgid "Invert Alpha"
@@ -28824,7 +28824,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ImageFormatSettings.color_mode
 msgid "Choose BW for saving grayscale images, RGB for saving red, green and blue channels, and RGBA for saving red, green, blue and alpha channels"
-msgstr "Escolher PB para salvar as Imagens de escala de cinza, VVA (RGB) para salvar os canais vermelho, verde e azul, e RGBA para salvar os canais vermelho, verde, azul e canal Alfa"
+msgstr "Escolher PB para salvar as Imagens de escala de cinza, RGB para salvar os canais vermelho, verde e azul, e RGBA para salvar os canais vermelho, verde, azul e canal Alfa"
 
 #. :src: bpy.types.ImageFormatSettings.color_mode:'BW'
 msgid "Images get saved in 8 bits grayscale (only PNG, JPEG, TGA, TIF)"
@@ -30523,7 +30523,7 @@
 #. :src: bpy.types.KeyingSet.bl_options:'INSERTKEY_XYZ_TO_RGB'
 #. :src: bpy.types.KeyingSetPath.bl_options:'INSERTKEY_XYZ_TO_RGB'
 msgid "XYZ=RGB Colors"
-msgstr "XYZ=Cores VVA (RGB)"
+msgstr "XYZ=Cores RGB"
 
 #. :src: bpy.types.KeyingSet.bl_options:'INSERTKEY_XYZ_TO_RGB'
 #. :src: bpy.types.KeyingSetPath.bl_options:'INSERTKEY_XYZ_TO_RGB'
@@ -30739,7 +30739,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.LampSkySettings.sky_color_space
 msgid "Color space to use for internal XYZ->RGB color conversion"
-msgstr "Espaço de cor para usar para a conversão de cores de XYZ->VVA (RGB)"
+msgstr "Espaço de cor para usar para a conversão interna de cores de XYZ-> RGB"
 
 #. :src: bpy.types.LampSkySettings.sky_blend_type
 msgid "Sky Blend Mode"
@@ -31359,7 +31359,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.LineStyleColorModifier_Material.use_ramp
 msgid "Use color ramp to map the BW average into an RGB color"
-msgstr "Usar rampa de cores para mapear a média PB (BW) dentro de cores VVA (RGB)"
+msgstr "Usar rampa de cores para mapear a média BW dentro de cores RGB"
 
 #. :src: bpy.types.LineStyleGeometryModifier
 msgid "Line Style Geometry Modifier"
@@ -35208,7 +35208,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.DisplaceModifier.direction:'RGB_TO_XYZ'
 msgid "Use the texture's RGB values to displace the mesh in the XYZ direction"
-msgstr "Usar os valores VVA (RGB) de textura para deslocar a malha na direção XYZ"
+msgstr "Usar os valores RGB de textura para deslocar a malha na direção XYZ"
 
 #. :src: bpy.types.DisplaceModifier.texture_coords
 #. :src: bpy.types.VertexWeightEditModifier.mask_tex_mapping
@@ -39812,7 +39812,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeDistanceMatte.channel:'RGB'
 msgid "RGB color space"
-msgstr "Espaço de Cor VVA (RGB)"
+msgstr "Espaço de Cor RGB"
 
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeDistanceMatte.channel:'YCC'
 msgid "YCbCr Suppression"
@@ -40166,7 +40166,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeLevels.channel:'COMBINED_RGB'
 msgid "Combined RGB"
-msgstr "VVA Combinado (RGB)"
+msgstr "RGB Combinado"
 
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeLevels.channel:'RED'
 msgid "Red Channel"
@@ -40955,7 +40955,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeMixRGB
 msgid "MixRGB"
-msgstr "Mistura VVA (RGB)"
+msgstr "Misturar RGB"
 
 #. :src: bpy.types.ShaderNodeMixShader
 msgid "Mix Shader"
@@ -41429,11 +41429,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.TextureNodeCurveTime
 msgid "Curve Time"
-msgstr "Tempo de Curva"
+msgstr "Curva de Tempo"
 
 #. :src: bpy.types.TextureNodeMixRGB
 msgid "Mix RGB"
-msgstr "Mixar VVA (RGB)"
+msgstr "Misturar RGB"
 
 #. :src: bpy.types.TextureNodeValToNor
 msgid "Value to Normal"
@@ -75687,7 +75687,7 @@
 #. :src: bpy.types.SpaceNodeEditor.backdrop_channels:'COLOR'
 #. :src: bpy.types.SpaceSequenceEditor.preview_channels:'COLOR'
 msgid "Draw image with RGB colors"
-msgstr "Desenhar imagem com cores VVA (RGB)"
+msgstr "Desenhar imagem com cores RGB"
 
 #. :src: bpy.types.SpaceImageEditor.draw_channels:'ALPHA'
 #. :src: bpy.types.SpaceNodeEditor.backdrop_channels:'ALPHA'
@@ -77371,7 +77371,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.TextureSlot.use_rgb_to_intensity
 msgid "Convert texture RGB values to intensity (gray) values"
-msgstr "Converter os valores de textura VVA (RGB) para valores de intensidade (cinzas) "
+msgstr "Converter os valores de textura RGB para valores de intensidade (cinzas) "
 
 #. :src: bpy.types.TextureSlot.default_value
 msgid "Value to use for Ref, Spec, Amb, Emit, Alpha, RayMir, TransLu and Hard"
@@ -80262,7 +80262,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.UserPreferencesEdit.use_insertkey_xyz_to_rgb
 msgid "New F-Curve Colors - XYZ to RGB"
-msgstr "Novas Cores para Curvas-F XYZ para VVA (RGB)"
+msgstr "Novas Cores para Curvas-F XYZ para RGB"
 
 #. :src: bpy.types.UserPreferencesEdit.keyframe_new_interpolation_type
 msgid "New Interpolation Type"



More information about the Bf-translations-svn mailing list