[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [2195] branches/zh_CN: tens fixed.
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Sat Sep 7 09:52:52 CEST 2013
Revision: 2195
http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=2195
Author: leon_cheung
Date: 2013-09-07 07:52:49 +0000 (Sat, 07 Sep 2013)
Log Message:
-----------
tens fixed.
Modified Paths:
--------------
branches/zh_CN/zh_CN.mo
branches/zh_CN/zh_CN.po
Modified: branches/zh_CN/zh_CN.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: branches/zh_CN/zh_CN.po
===================================================================
--- branches/zh_CN/zh_CN.po 2013-09-06 15:54:15 UTC (rev 2194)
+++ branches/zh_CN/zh_CN.po 2013-09-07 07:52:49 UTC (rev 2195)
@@ -17063,13 +17063,12 @@
#. :src: bpy.types.GPencilLayer.lock_frame
msgid "Lock current frame displayed by layer"
-msgstr "锁定锁定当前层所显示的帧"
+msgstr "锁定当前层的显示帧"
#. :src: bpy.types.GPencilLayer.select
#. :src: bpy.types.MaskLayer.select
-#, fuzzy
msgid "Layer is selected for editing in the Dope Sheet"
-msgstr "已选择供动画序列板编辑的层"
+msgstr "已为动画序列板选择目标编辑层"
#. :src: bpy.types.GPencilLayer.show_points
msgid "Show Points"
@@ -22885,11 +22884,11 @@
#. :src: bpy.types.Material.use_shadeless
#. :src: bpy.types.MaterialVolume.light_method:'SHADELESS'
msgid "Shadeless"
-msgstr "无阴影"
+msgstr "无明暗"
#. :src: bpy.types.Material.use_shadeless
msgid "Make this material insensitive to light or shadow"
-msgstr "使材质丧失对光线与阴影的敏感度"
+msgstr "使材质丧失对光线和阴影的作用结果"
#. :src: bpy.types.Material.use_vertex_color_light
msgid "Vertex Color Light"
@@ -32141,7 +32140,7 @@
#. :src: bpy.types.LineStyleGeometryModifier_TipRemover.type:'POLYGONIZATION'
#. :src: bpy.types.SCENE_OT_freestyle_geometry_modifier_add.type:'POLYGONIZATION'
msgid "Polygonization"
-msgstr "多边形化:"
+msgstr "多边形化"
#. :src: bpy.types.LineStyleGeometryModifier_2DOffset.type:'SAMPLING'
#. :src: bpy.types.LineStyleGeometryModifier_2DTransform.type:'SAMPLING'
@@ -33731,7 +33730,7 @@
#. :src: bpy.types.MaterialVolume.light_method:'SHADOWED'
msgid "Shadowed"
-msgstr "阴影"
+msgstr "带阴影"
#. :src: bpy.types.MaterialVolume.light_method:'MULTIPLE_SCATTERING'
msgid "Multiple Scattering"
@@ -35084,7 +35083,7 @@
#. :src: bpy.types.Modifier.type:'REMESH'
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_modifier_add.type:'REMESH'
msgid "Remesh"
-msgstr "重整网格"
+msgstr "重构网格"
#. :src: bpy.types.Modifier.type:'SCREW'
#. :src: bpy.types.ScrewModifier.screw_offset
@@ -36810,7 +36809,7 @@
#. :src: bpy.types.RemeshModifier
msgid "Remesh Modifier"
-msgstr "重整网格修改器"
+msgstr "重构网格修改器"
#. :src: bpy.types.RemeshModifier
msgid ""
@@ -45033,7 +45032,7 @@
#. :src: bpy.types.IMAGE_PT_tools_brush_tool
#. :src: bpy.types.ParticleEdit.tool
msgid "Tool"
-msgstr "工具:"
+msgstr "工具"
#. :src: bpy.types.BRUSH_OT_stencil_control.mode:'TRANSLATION'
#. :src: bpy.types.CURVE_OT_extrude.mode:'TRANSLATION'
@@ -48151,7 +48150,7 @@
#: source/blender/editors/space_node/node_group.c:567
msgctxt "Operator"
msgid "Separate"
-msgstr "分割"
+msgstr "分离"
#. :src: bpy.types.CURVE_OT_separate
msgid "Separate (partly) selected curves or surfaces into a new object"
@@ -48878,7 +48877,7 @@
#. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_x3d.use_selection
#. :src: bpy.types.WM_OT_collada_export.selected
msgid "Selection Only"
-msgstr "仅所选部分"
+msgstr "仅导出选中的物体"
#. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_autodesk_3ds.use_selection
#. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_obj.use_selection
@@ -78173,7 +78172,7 @@
#. :src: bpy.types.SpaceView3D.show_only_render
msgid "Only Render"
-msgstr "仅渲染元素"
+msgstr "仅显示可渲染元素"
#. :src: bpy.types.SpaceView3D.show_only_render
msgid "Display only objects which will be rendered"
@@ -78377,7 +78376,7 @@
#. :src: bpy.types.SpaceView3D.use_matcap
#. :src: bpy.types.SpaceView3D.matcap_icon
msgid "Matcap"
-msgstr "材质捕获 (Matcap)"
+msgstr "Matcap"
#. :src: bpy.types.SpaceView3D.use_matcap
msgid "Active Objects draw images mapped on normals, enhancing Solid Draw Mode"
@@ -78385,7 +78384,7 @@
#. :src: bpy.types.SpaceView3D.matcap_icon
msgid "Image to use for Material Capture, active objects only"
-msgstr "用于材质捕获的图像, 仅用于物体"
+msgstr "用于MatCap的图像, 仅用于活动物体"
#. :src: bpy.types.SpaceUVEditor
msgid "Space UV Editor"
@@ -85730,16 +85729,17 @@
#: scripts/startup/bl_ui/properties_data_modifier.py:499
msgctxt "Operator"
msgid "Reshape"
-msgstr "重新塑形"
+msgstr "重构外形"
+# cblc
#: scripts/startup/bl_ui/properties_data_modifier.py:500
msgctxt "Operator"
msgid "Apply Base"
-msgstr "应用基形"
+msgstr "应用到基型"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_data_modifier.py:543
msgid "Waves:"
-msgstr "波浪"
+msgstr "波浪:"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_data_modifier.py:554
msgid "Alignment"
@@ -85755,7 +85755,7 @@
#: scripts/startup/bl_ui/properties_data_modifier.py:592
msgid "Cache path:"
-msgstr "缓存文件路径:"
+msgstr "缓存路径:"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_data_modifier.py:610
msgid "Create From:"
@@ -89143,7 +89143,7 @@
#: scripts/startup/bl_ui/space_userpref.py:445
msgid "Solid OpenGL lights:"
-msgstr "OpenGL 固有光源:"
+msgstr "OpenGL 实色光照:"
#: scripts/startup/bl_ui/space_userpref.py:463
msgid "Color Picker Type:"
More information about the Bf-translations-svn
mailing list