[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [2435] branches/ja/ja.po: Deleted some unneeded lines.

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Fri Oct 18 00:31:19 CEST 2013


Revision: 2435
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=2435
Author:   yamyam
Date:     2013-10-17 22:31:19 +0000 (Thu, 17 Oct 2013)
Log Message:
-----------
Deleted some unneeded lines.

Modified Paths:
--------------
    branches/ja/ja.po

Modified: branches/ja/ja.po
===================================================================
--- branches/ja/ja.po	2013-10-17 21:50:27 UTC (rev 2434)
+++ branches/ja/ja.po	2013-10-17 22:31:19 UTC (rev 2435)
@@ -96730,76 +96730,3 @@
 #. :src: Language categories’ labels from bl_i18n_utils/settings.py
 msgid "Starting"
 msgstr "開始"
-
-#~ msgid "Cannot apply to a multi user armature, doing nothing"
-#~ msgstr "共有しているアーマチュアに適用できないため、何もしません"
-
-#~ msgid "Explore every angle of an object using the 3D mouse"
-#~ msgstr "オブジェクトの全方向を見るのに3Dマウスを使用します"
-
-#~ msgid "Cannot apply to a multi user mesh, doing nothing"
-#~ msgstr "共有しているメッシュに適用できないため、何もしません"
-
-#~ msgid "The time to animate the change of view (in milliseconds)"
-#~ msgstr "視点の変化のアニメーションする時間(ms)"
-
-#~ msgid "Cannot apply to a multi user lattice, doing nothing"
-#~ msgstr "共有しているラティスに適用できないため、何もしません"
-
-#~ msgid "Add a modifier to strip"
-#~ msgstr "ストリップにモディファイアーを追加します"
-
-#~ msgid "No active lineset and associated line style the modifier belongs to"
-#~ msgstr "モディファイアーが属するアクティブラインセットと対応するラインスタイルがありません"
-
-#~ msgid "Scroll text screen"
-#~ msgstr "テキストスクリーンのスクロール"
-
-#~ msgid "Cannot apply to a multi user curve, doing nothing"
-#~ msgstr "共有しているカーブに適用できないため、何もしません"
-
-#~ msgid "Cannot apply to a multi user metaball, doing nothing"
-#~ msgstr "共有しているメタボールに適用できないため、何もしません"
-
-#~ msgid "Enable border select mode"
-#~ msgstr "矩形選択モードを使用します"
-
-#~ msgid "Cannot apply to a curve with vertex keys, doing nothing"
-#~ msgstr "頂点キーがあるカーブに適用できないため、何もしません"
-
-#~ msgid "FreestyleLineStyle"
-#~ msgstr "Freestyleラインスタイル"
-
-#~ msgid "Position your viewpoint with the 3D mouse"
-#~ msgstr "3Dマウスによるビューポート位置"
-
-#~ msgctxt "Operator"
-#~ msgid "Edit Documentation"
-#~ msgstr "ドキュメント編集"
-
-#~ msgid "Edit Description"
-#~ msgstr "説明を編集"
-
-#~ msgid "Dissolve geometry"
-#~ msgstr "ジオメトリーを溶解"
-
-#~ msgid "Trim Duration:"
-#~ msgstr "期間トリミング:"
-
-#~ msgid "Neither rotation nor location could be applied to a 2D curve, doing nothing"
-#~ msgstr "回転も移動も2Dカーブに適用できないため、何もしません"
-
-#~ msgid "Compatibility mode for Second Life"
-#~ msgstr "Second Life互換モード"
-
-#~ msgid "Export for Second Life"
-#~ msgstr "Second Life用"
-
-#~ msgid "Make selection from current cursor position to new cursor position type"
-#~ msgstr "現在のカーソル位置から新しいカーソル位置までを選択します"
-
-#~ msgid "Remove selected objects from all groups or a selected group"
-#~ msgstr "選択中のオブジェクトを全グループまたは選択中のグループから除外します"
-
-#~ msgid "Hook selected vertices to the first selected Object"
-#~ msgstr "選択した頂点を始めに選択したオブジェクトにフックします"



More information about the Bf-translations-svn mailing list