[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [2414] branches/zh_TW: Update translation.
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Sun Oct 13 12:12:33 CEST 2013
Revision: 2414
http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=2414
Author: zerng07
Date: 2013-10-13 10:12:32 +0000 (Sun, 13 Oct 2013)
Log Message:
-----------
Update translation.
Modified Paths:
--------------
branches/zh_TW/zh_TW.mo
branches/zh_TW/zh_TW.po
Modified: branches/zh_TW/zh_TW.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: branches/zh_TW/zh_TW.po
===================================================================
--- branches/zh_TW/zh_TW.po 2013-10-13 03:54:08 UTC (rev 2413)
+++ branches/zh_TW/zh_TW.po 2013-10-13 10:12:32 UTC (rev 2414)
@@ -10,7 +10,7 @@
"Project-Id-Version: Blender 2.68 (sub 5) (r60590)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-07 17:03:24\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-12 21:18+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 18:11+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
"Language-Team: chinese-l10n <chinese-l10n at googlegroups.com>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -19,7 +19,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-"X-Poedit-Bookmarks: -1,15772,17735,12900,19262,-1,-1,-1,-1,-1\n"
+"X-Poedit-Bookmarks: 19278,18446,13680,12900,19262,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#. :src: bpy.types.ActionGroup
msgid "Action Group"
@@ -20443,7 +20443,7 @@
#. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.use_angle_min
msgid "Split chains at points with angles smaller than the minimum 2D angle"
-msgstr ""
+msgstr "當點的角度小於最小 2D 角度時則切分鏈接"
#. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.angle_min
msgid "Min 2D Angle"
@@ -20483,7 +20483,7 @@
#. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.length_min
msgid "Minimum curvilinear 2D length for the selection of chains"
-msgstr ""
+msgstr "鏈接的選取其最小曲線構成 2D 長度"
#. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.use_length_max
msgid "Use Max 2D Length"
@@ -20491,7 +20491,7 @@
#. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.use_length_max
msgid "Enable the selection of chains by a maximum 2D length"
-msgstr ""
+msgstr "藉由最大 2D 長度來啟用鏈接的選取"
#. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.length_max
msgid "Max 2D Length"
@@ -20499,7 +20499,7 @@
#. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.length_max
msgid "Maximum curvilinear 2D length for the selection of chains"
-msgstr ""
+msgstr "鏈接的選取其最大曲線構成 2D 長度"
#. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.use_split_pattern
msgid "Use Split Pattern"
@@ -20507,65 +20507,59 @@
#. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.use_split_pattern
msgid "Enable chain splitting by dashed line patterns"
-msgstr ""
+msgstr "以虛線樣式啟用鏈接切割功能"
#. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.split_dash1
msgid "Split Dash 1"
msgstr "分割虛線 1"
#. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.split_dash1
-#, fuzzy
msgid "Length of the 1st dash for splitting"
-msgstr "靜止位置的長度"
+msgstr "切割用的第一種虛線長度"
#. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.split_gap1
msgid "Split Gap 1"
msgstr "分割間隔 1"
#. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.split_gap1
-#, fuzzy
msgid "Length of the 1st gap for splitting"
-msgstr "靜止位置的長度"
+msgstr "切割用的第一種間隔長度"
#. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.split_dash2
msgid "Split Dash 2"
msgstr "分割虛線 2"
#. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.split_dash2
-#, fuzzy
msgid "Length of the 2nd dash for splitting"
-msgstr "線條尾部的長度"
+msgstr "切割用的第二種虛線長度"
#. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.split_gap2
msgid "Split Gap 2"
msgstr "分割間隔 2"
#. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.split_gap2
-#, fuzzy
msgid "Length of the 2nd gap for splitting"
-msgstr "毛髮的長度"
+msgstr "切割用的第二種間隔長度"
#. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.split_dash3
msgid "Split Dash 3"
msgstr "分割虛線 3"
#. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.split_dash3
-#, fuzzy
msgid "Length of the 3rd dash for splitting"
-msgstr "靜止位置的長度"
+msgstr "切割用的第三種虛線長度"
#. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.split_gap3
msgid "Split Gap 3"
msgstr "分割間隔 3"
#. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.split_gap3
-#, fuzzy
msgid "Length of the 3rd gap for splitting"
-msgstr "靜止位置的長度"
+msgstr "切割用的第三種間隔長度"
#. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.material_boundary
msgid "If true, chains of feature edges are split at material boundaries"
-msgstr ""
+msgstr "若為真,特徵邊線的鏈接會在材質邊界處被分割"
#. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.use_dashed_line
msgid "Dashed Line"
@@ -32559,14 +32553,12 @@
msgstr "線條樣式厚度修改器"
#. :src: bpy.types.LineStyleThicknessModifier
-#, fuzzy
msgid "Base type to define line thickness modifiers"
-msgstr "定義線條色彩修改器的基礎類型"
+msgstr "定義線條厚度修改器的基礎類型"
#. :src: bpy.types.LineStyleThicknessModifier_AlongStroke
-#, fuzzy
msgid "Change line thickness along stroke"
-msgstr "沿筆觸變更線條色彩"
+msgstr "沿筆觸變更線條厚度"
#. :src: bpy.types.LineStyleThicknessModifier_AlongStroke.type:'CALLIGRAPHY'
#. :src: bpy.types.LineStyleThicknessModifier_Calligraphy
@@ -32609,7 +32601,7 @@
#. :src: bpy.types.LineStyleThicknessModifier_Calligraphy
msgid ""
"Change line thickness so that stroke looks like made with a calligraphic pen"
-msgstr ""
+msgstr "變更線條厚度,如此筆觸看來像是用毛筆所畫"
#. :src: bpy.types.LineStyleThicknessModifier_Calligraphy.orientation
#. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_mirror.constraint_orientation
@@ -34848,9 +34840,8 @@
#. :src: bpy.types.MeshStatVis.overhang_min
#. :src: bpy.types.MeshStatVis.distort_min
#. :src: bpy.types.MeshStatVis.sharp_min
-#, fuzzy
msgid "Minimum angle to display"
-msgstr "無法顯示幫助:%s"
+msgstr "要顯示的最小角度"
#. :src: bpy.types.MeshStatVis.overhang_max
msgid "Overhang Max"
@@ -34859,32 +34850,28 @@
#. :src: bpy.types.MeshStatVis.overhang_max
#. :src: bpy.types.MeshStatVis.distort_max
#. :src: bpy.types.MeshStatVis.sharp_max
-#, fuzzy
msgid "Maximum angle to display"
-msgstr "無法顯示幫助:%s"
+msgstr "要顯示的最大角度"
#. :src: bpy.types.MeshStatVis.thickness_min
msgid "Thickness Min"
msgstr "厚度最小"
#. :src: bpy.types.MeshStatVis.thickness_min
-#, fuzzy
msgid "Minimum for measuring thickness"
-msgstr "剪輯用的最小值"
+msgstr "測量厚度的最小值"
#. :src: bpy.types.MeshStatVis.thickness_max
msgid "Thickness Max"
msgstr "厚度最大"
#. :src: bpy.types.MeshStatVis.thickness_max
-#, fuzzy
msgid "Maximum for measuring thickness"
-msgstr "最大跳躍速度"
+msgstr "測量厚度的最大值"
#. :src: bpy.types.MeshStatVis.thickness_samples
-#, fuzzy
msgid "Number of samples to test per face"
-msgstr "每個像素要算繪的樣本數"
+msgstr "每個面要測試的樣本數"
#. :src: bpy.types.MeshStatVis.distort_min
#. :src: bpy.types.MeshStatVis.sharp_min
@@ -35884,6 +35871,7 @@
#. :src: bpy.types.DecimateModifier.delimit
#. :src: bpy.types.MESH_OT_dissolve_limited.delimit
+#, fuzzy
msgid "Delimit"
msgstr "取消限制"
@@ -35893,16 +35881,19 @@
#. :src: bpy.types.DecimateModifier.delimit:'NORMAL'
#. :src: bpy.types.MESH_OT_dissolve_limited.delimit:'NORMAL'
+#, fuzzy
msgid "Delimit by face directions"
msgstr "依面方向取消限制"
#. :src: bpy.types.DecimateModifier.delimit:'MATERIAL'
#. :src: bpy.types.MESH_OT_dissolve_limited.delimit:'MATERIAL'
+#, fuzzy
msgid "Delimit by face material"
msgstr "依面材質取消限制"
#. :src: bpy.types.DecimateModifier.delimit:'SEAM'
#. :src: bpy.types.MESH_OT_dissolve_limited.delimit:'SEAM'
+#, fuzzy
msgid "Delimit by edge seams"
msgstr "依邊線合縫取消限制"
@@ -52283,7 +52274,7 @@
#. :src: bpy.types.MESH_OT_bisect
msgctxt "Operator"
msgid "Bisect"
-msgstr ""
+msgstr "二等分"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_bisect
msgid "Cut geometry along a plane"
@@ -52307,7 +52298,7 @@
#. :src: bpy.types.MESH_OT_bisect.use_fill
msgid "Fill in the cut"
-msgstr ""
+msgstr "填補切割處"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_bisect.clear_inner
msgid "Clear Inner"
@@ -52635,28 +52626,25 @@
#. :src: bpy.types.MESH_OT_dissolve_limited.delimit
#, fuzzy
msgid "Delimit dissolve operation"
-msgstr "安裝作業失敗。"
+msgstr "固定消融操作"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_dissolve_mode
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Dissolve Selection"
-msgstr "選取的內容已變更"
+msgstr "消融選取項"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_dissolve_mode
-#, fuzzy
msgid "Dissolve geometry based on the selection mode"
-msgstr "頂點選取模式"
+msgstr "根據選取模式消融幾何"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_dissolve_verts
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Dissolve Vertices"
-msgstr "無法消融頂點"
+msgstr "消融頂點"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_dissolve_verts
msgid "Dissolve verts, merge edges and faces"
-msgstr ""
+msgstr "消融頂點,合併邊線與面"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_drop_named_image
msgctxt "Operator"
@@ -52939,8 +52927,9 @@
msgstr "軸方向"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_faces_mirror_uv.precision
+#, fuzzy
msgid "Tolerance for finding vertex duplicates"
-msgstr ""
+msgstr "尋找頂點重複點的忍差"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_faces_select_linked_flat
msgctxt "Operator"
@@ -52988,7 +52977,6 @@
msgstr "從兩個線圈之間填入格線"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_fill_grid.span
-#, fuzzy
msgid "Span"
msgstr "橫跨"
@@ -53004,20 +52992,18 @@
msgstr "簡單交混"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_fill_holes
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Fill Holes"
-msgstr "填充洞"
+msgstr "填充孔洞"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_fill_holes
-#, fuzzy
msgid "Fill in holes (boundary edge loops)"
-msgstr "填充洞 (邊界線圈)"
+msgstr "填充孔洞 (邊界線圈)"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_fill_holes.sides
#, fuzzy
msgid "Sides"
-msgstr "8 個邊"
+msgstr "側數"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_flip_normals
msgctxt "Operator"
@@ -53737,7 +53723,7 @@
#. :src: bpy.types.MESH_OT_print3d_scale_to_bounds
msgid "Scale edit-mesh or selected-objects to fit within a maximum length"
-msgstr ""
+msgstr "將編輯網格或選取網格縮放以適應最大指定長度"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_print3d_scale_to_bounds.length
msgid "Length Limit"
@@ -53750,7 +53736,7 @@
#. :src: bpy.types.MESH_OT_print3d_scale_to_volume
msgid "Scale edit-mesh or selected-objects to a set volume"
-msgstr ""
+msgstr "將編輯網格或選取網格縮放成設定體積"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_print3d_select_report
msgctxt "Operator"
@@ -53902,7 +53888,7 @@
#. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_warp.proportional:'PROJECTED'
#. :src: bpy.types.ToolSettings.proportional_edit:'PROJECTED'
msgid "Proportional Editing using screen space locations"
-msgstr ""
+msgstr "比例化編輯使用螢幕空間位置"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_rip.proportional:'CONNECTED'
#. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_mirror.proportional:'CONNECTED'
@@ -54192,7 +54178,7 @@
#. :src: bpy.types.MESH_OT_select_loose
msgid "Select loose geometry based on the selection mode"
-msgstr ""
+msgstr "根據選取模式選取疏鬆幾何"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_select_mirror
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_select_mirror
@@ -54642,14 +54628,13 @@
msgstr "透過一條邊線連接一個面的 2 個頂點,將該面切分為二"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_vert_connect_nonplanar
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Split Non-Planar Faces"
-msgstr "切割非扁平的面"
+msgstr "切分非扁平的面"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_vert_connect_nonplanar
msgid "Split non-planar faces that exceed the angle threshold"
-msgstr ""
+msgstr "切割超出角度閾值的非扁平的面"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_vertex_color_add
msgctxt "Operator"
@@ -54730,7 +54715,7 @@
#. :src: bpy.types.MESH_OT_wireframe
msgid "Create a solid wire-frame from faces"
-msgstr ""
+msgstr "根據面建立實體線框"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_wireframe.use_crease
msgid "Crease hub edges for improved subsurf"
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-translations-svn
mailing list