[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [2367] branches/pt_BR/pt_BR.po: Maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Tue Oct 8 18:19:19 CEST 2013


Revision: 2367
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=2367
Author:   greylica
Date:     2013-10-08 16:19:18 +0000 (Tue, 08 Oct 2013)
Log Message:
-----------
Maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169
Refinements

Modified Paths:
--------------
    branches/pt_BR/pt_BR.po

Modified: branches/pt_BR/pt_BR.po
===================================================================
--- branches/pt_BR/pt_BR.po	2013-10-08 15:32:04 UTC (rev 2366)
+++ branches/pt_BR/pt_BR.po	2013-10-08 16:19:18 UTC (rev 2367)
@@ -21384,7 +21384,7 @@
 #. :src: bpy.types.SpotLamp.shadow_sample_buffers
 #. :src: bpy.types.SunLamp.shadow_sample_buffers
 msgid "Number of shadow buffers to render for better AA, this increases memory usage"
-msgstr "Número de buffers de sombras para renderizar e obter um melhor anti-serrilhado, isso aumenta o uso de memória"
+msgstr "Número de buffers de sombras para renderizar e obter um melhor antisserrilhamento, isso aumenta o uso de memória"
 
 #. :src: bpy.types.AreaLamp.shadow_sample_buffers:'BUFFERS_1'
 #. :src: bpy.types.PointLamp.shadow_sample_buffers:'BUFFERS_1'
@@ -21398,14 +21398,14 @@
 #. :src: bpy.types.SpotLamp.shadow_sample_buffers:'BUFFERS_4'
 #. :src: bpy.types.SunLamp.shadow_sample_buffers:'BUFFERS_4'
 msgid "Render 4 buffers for better AA, this quadruples memory usage"
-msgstr "Renderiza 4 buffers de imagem para melhor anti-serrilhado. (usa 4 vezes mais memória)"
+msgstr "Renderiza 4 buffers de imagem para melhor antisserrilhamento. (usa 4 vezes mais memória)"
 
 #. :src: bpy.types.AreaLamp.shadow_sample_buffers:'BUFFERS_9'
 #. :src: bpy.types.PointLamp.shadow_sample_buffers:'BUFFERS_9'
 #. :src: bpy.types.SpotLamp.shadow_sample_buffers:'BUFFERS_9'
 #. :src: bpy.types.SunLamp.shadow_sample_buffers:'BUFFERS_9'
 msgid "Render 9 buffers for better AA, this uses nine times more memory"
-msgstr "Renderiza 9 buffers de imagem para melhor anti-serrilhado. (usa 9 vezes mais memória)"
+msgstr "Renderiza 9 buffers de imagem para melhor antisserrilhamento. (usa 9 vezes mais memória)"
 
 #. :src: bpy.types.AreaLamp.shadow_buffer_clip_start
 #. :src: bpy.types.PointLamp.shadow_buffer_clip_start
@@ -22762,7 +22762,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Material.use_textures
 msgid "Enable/Disable each texture"
-msgstr "Habilitar/Desabilitar cada Textura"
+msgstr "Habilita/desabilita cada textura"
 
 #. :src: bpy.types.Material.diffuse_color
 #. :src: bpy.types.RenderLayer.use_pass_diffuse_color
@@ -22814,7 +22814,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Material.use_diffuse_ramp
 msgid "Toggle diffuse ramp operations"
-msgstr "Alternar as operações de rampa difusa"
+msgstr "Alterna para as operações de rampa de cores para a cor difusa"
 
 #. :src: bpy.types.Material.diffuse_ramp
 msgid "Diffuse Ramp"
@@ -22830,7 +22830,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Material.use_specular_ramp
 msgid "Toggle specular ramp operations"
-msgstr "Alternar operações de rampa especular"
+msgstr "Alterna para as operações de rampa de cores para a cor especular"
 
 #. :src: bpy.types.Material.specular_ramp
 msgid "Specular Ramp"
@@ -24446,7 +24446,7 @@
 #. :src: bpy.types.Object.lock_location
 #. :src: bpy.types.PoseBone.lock_location
 msgid "Lock editing of location in the interface"
-msgstr "Travar a edição da localização na interface"
+msgstr "Trava a edição da localização na interface"
 
 #. :src: bpy.types.Object.lock_rotation
 #. :src: bpy.types.PoseBone.lock_rotation
@@ -24458,7 +24458,7 @@
 #. :src: bpy.types.Object.lock_rotation
 #. :src: bpy.types.PoseBone.lock_rotation
 msgid "Lock editing of rotation in the interface"
-msgstr "Travar a edição da rotação na interface"
+msgstr "Trava a edição da rotação na interface"
 
 #. :src: bpy.types.Object.lock_rotation_w
 #. :src: bpy.types.PoseBone.lock_rotation_w
@@ -24468,7 +24468,7 @@
 #. :src: bpy.types.Object.lock_rotation_w
 #. :src: bpy.types.PoseBone.lock_rotation_w
 msgid "Lock editing of 'angle' component of four-component rotations in the interface"
-msgstr "Travar a edição do componente de \"ângulo\" dos quatro componentes de rotações dentro da Interface"
+msgstr "Trava a edição do componente de \"ângulo\" dos quatro componentes de rotações dentro da Interface"
 
 #. :src: bpy.types.Object.lock_rotations_4d
 #. :src: bpy.types.PoseBone.lock_rotations_4d
@@ -24478,7 +24478,7 @@
 #. :src: bpy.types.Object.lock_rotations_4d
 #. :src: bpy.types.PoseBone.lock_rotations_4d
 msgid "Lock editing of four component rotations by components (instead of as Eulers)"
-msgstr "Travar a edição dos quatro componentes de rotações pelos componentes (ao invés de como se fossem Eulers)"
+msgstr "Trava a edição dos quatro componentes de rotações pelos componentes (ao invés de como se fossem Eulers)"
 
 #. :src: bpy.types.Object.lock_scale
 #. :src: bpy.types.PoseBone.lock_scale
@@ -24488,7 +24488,7 @@
 #. :src: bpy.types.Object.lock_scale
 #. :src: bpy.types.PoseBone.lock_scale
 msgid "Lock editing of scale in the interface"
-msgstr "Travar a edição de escala na interface"
+msgstr "Trava a edição de escala na interface"
 
 #. :src: bpy.types.Object.matrix_world
 msgid "Matrix World"
@@ -24661,7 +24661,7 @@
 #. :src: bpy.types.Object.hide
 #. :src: bpy.types.MaskLayer.hide
 msgid "Restrict visibility in the viewport"
-msgstr "Restringir visibilidade na porta de visão "
+msgstr "Restringe a visibilidade na porta de visão "
 
 #. :src: bpy.types.Object.hide_select
 #. :src: bpy.types.MaskLayer.hide_select
@@ -24671,7 +24671,7 @@
 #. :src: bpy.types.Object.hide_select
 #. :src: bpy.types.MaskLayer.hide_select
 msgid "Restrict selection in the viewport"
-msgstr "Restringir a seleção a porta de visão"
+msgstr "Restringe a a seleção a porta de visão"
 
 #. :src: bpy.types.Object.hide_render
 #. :src: bpy.types.MaskLayer.hide_render
@@ -24681,7 +24681,7 @@
 #. :src: bpy.types.Object.hide_render
 #. :src: bpy.types.MaskLayer.hide_render
 msgid "Restrict renderability"
-msgstr "Restringir capacidade de renderização"
+msgstr "Restringe a capacidade de renderização"
 
 #. :src: bpy.types.Object.motion_path
 #. :src: bpy.types.MotionPath
@@ -24716,7 +24716,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Object.use_extra_recalc_object
 msgid "Refresh this object again on frame changes, dependency graph hack"
-msgstr "Atualizar este objeto novamente em alterações de quadros e alterações do gráfico de dependências"
+msgstr "Atualiza este objeto novamente em alterações de quadros e alterações do gráfico de dependências"
 
 #. :src: bpy.types.Object.use_extra_recalc_data
 msgid "Extra Data Update"
@@ -24724,7 +24724,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Object.use_extra_recalc_data
 msgid "Refresh this object's data again on frame changes, dependency graph hack"
-msgstr "Atualizar os dados deste objeto novamente nas mudanças de quadros e alterações do gráfico de dependências"
+msgstr "Atualiza os dados deste objeto novamente nas mudanças de quadros e alterações do gráfico de dependências"
 
 #. :src: bpy.types.Object.dupli_type
 msgid "If not None, object duplication method to use"
@@ -25059,7 +25059,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.show_unborn
 msgid "Show particles before they are emitted"
-msgstr "Mostrar as partículas antes que elas sejam emitidas"
+msgstr "Mostra as partículas antes que elas sejam emitidas"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.use_dead
 msgid "Died"
@@ -25079,7 +25079,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.use_even_distribution
 msgid "Use even distribution from faces based on face areas or edge lengths"
-msgstr "Usar uma distribuição uniforme a partir das faces com base nas áreas de faces ou comprimentos de arestas"
+msgstr "Usa uma distribuição uniforme a partir das faces com base nas áreas de faces ou comprimentos de arestas"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.use_die_on_collision
 msgid "Die on hit"
@@ -25095,7 +25095,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.use_size_deflect
 msgid "Use particle's size in deflection"
-msgstr "Usar o tamanho das partículas na deflexão "
+msgstr "Usa o tamanho das partículas na deflexão "
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.use_rotations
 msgid "Rotations"
@@ -25115,7 +25115,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.use_multiply_size_mass
 msgid "Multiply mass by particle size"
-msgstr "Multiplicar massa pelo tamanho das partículas"
+msgstr "Multiplica a massa pelo tamanho das partículas"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.use_advanced_hair
 msgid "Advanced"
@@ -25123,7 +25123,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.use_advanced_hair
 msgid "Use full physics calculations for growing hair"
-msgstr "Usar calculações plenas de física para o crescimento de cabelos"
+msgstr "Usa calculações plenas de física para o crescimento de cabelos"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.lock_boids_to_surface
 msgid "Boids 2D"
@@ -25131,7 +25131,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.lock_boids_to_surface
 msgid "Constrain boids to a surface"
-msgstr "Restringir revoada para uma superfície"
+msgstr "Restringe a revoada para uma superfície"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.use_hair_bspline
 msgid "Interpolate hair using B-Splines"
@@ -25159,7 +25159,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.apply_effector_to_children
 msgid "Apply effectors to children"
-msgstr "Aplicar os efetores para as crianças"
+msgstr "Aplica os efetores para as crianças"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.create_long_hair_children
 msgid "Long Hair"
@@ -25189,7 +25189,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.emit_from
 msgid "Emit From"
-msgstr "Emitir a partir de"
+msgstr "Emitir a Partir de"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.emit_from
 msgid "Where to emit particles from"
@@ -25311,15 +25311,15 @@
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.show_velocity
 msgid "Show particle velocity"
-msgstr "Mostrar a velocidade das partículas"
+msgstr "Mostra a velocidade das partículas"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.show_size
 msgid "Show particle size"
-msgstr "Mostrar o tamanho das partículas"
+msgstr "Mostra o tamanho das partículas"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.use_render_emitter
 msgid "Render emitter Object also"
-msgstr "Renderizar também o objeto emissor"
+msgstr "Renderiza também o objeto emissor"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.show_health
 msgid "Draw boid health"
@@ -25339,7 +25339,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.use_parent_particles
 msgid "Render parent particles"
-msgstr "Renderizar partículas parentes"
+msgstr "Renderiza as partículas parentes"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.show_number
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.count
@@ -25352,7 +25352,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.show_number
 msgid "Show particle number"
-msgstr "Mostrar número de partículas"
+msgstr "Mostra o número de partículas"
 
 #. :src: bpy.types.ParticleSettings.use_group_pick_random
 msgid "Pick Random"

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list