[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [2468] branches/pt_BR/pt_BR.po: Maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Fri Nov 8 08:07:24 CET 2013


Revision: 2468
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=2468
Author:   greylica
Date:     2013-11-08 07:07:23 +0000 (Fri, 08 Nov 2013)
Log Message:
-----------
Maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169
Refinements

Modified Paths:
--------------
    branches/pt_BR/pt_BR.po

Modified: branches/pt_BR/pt_BR.po
===================================================================
--- branches/pt_BR/pt_BR.po	2013-11-07 21:13:55 UTC (rev 2467)
+++ branches/pt_BR/pt_BR.po	2013-11-08 07:07:23 UTC (rev 2468)
@@ -57529,7 +57529,7 @@
 #. :src: bpy.types.OUTLINER_OT_id_operation
 msgctxt "Operator"
 msgid "Outliner ID data Operation"
-msgstr "Operação de dados de ID do Esquematizador"
+msgstr "Operação de dados de ID do esquematizador"
 
 #. :src: bpy.types.OUTLINER_OT_id_operation.type
 msgid "ID data Operation"
@@ -76417,7 +76417,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.SpaceOutliner.use_filter_case_sensitive
 msgid "Case Sensitive Matches Only"
-msgstr "Somente combinações perfeitas para Maiúsculas/Minúsculas"
+msgstr "Somente combinações perfeitas para maiúsculas / minúsculas"
 
 #. :src: bpy.types.SpaceOutliner.use_filter_case_sensitive
 msgid "Only use case sensitive matches of search string"
@@ -89757,7 +89757,7 @@
 
 #: source/blender/blenkernel/intern/customdata.c:1147
 msgid "OS Loop"
-msgstr "Ciclo de OS"
+msgstr "Ciclo de sistema operacional"
 
 #: source/blender/blenkernel/intern/customdata.c:1151
 msgid "PreviewLoopCol"
@@ -90346,11 +90346,11 @@
 
 #: source/blender/editors/animation/anim_channels_defines.c:3345
 msgid "Channel is visible in Graph Editor for editing"
-msgstr "Canal é visível no Editor Gráfico para edição"
+msgstr "Canal é visível no editor gráfico para edição"
 
 #: source/blender/editors/animation/anim_channels_defines.c:3347
 msgid "Channels are visible in Graph Editor for editing"
-msgstr "Canais são visíveis dentro do Editor Gráfico para edição"
+msgstr "Canais são visíveis dentro do editor gráfico para edição"
 
 #: source/blender/editors/animation/anim_channels_defines.c:3353
 msgid "Make channels grouped under this channel visible"
@@ -91245,7 +91245,7 @@
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_regions.c:2672
 msgid "Save Over?"
-msgstr "Salvar Sobre ?"
+msgstr "Salvar sobre ?"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_regions.c:2690
 msgid "Error %%i%d"
@@ -91832,7 +91832,7 @@
 
 #: source/blender/editors/mesh/editmesh_knife.c:229
 msgid "LMB: define cut lines, Return/Spacebar: confirm, Esc or RMB: cancel, E: new cut, Ctrl: midpoint snap (%s), Shift: ignore snap (%s), C: angle constrain (%s), Z: cut through (%s)"
-msgstr "BEM: define as linhas de corte, Enter / Barra de Espaço: confirma, Esc ou BDM: cancela, E: novo corte, Ctrl: atrair ao ponto central (%s), Shift: ignorar atração (%s), C: restrição de ângulo (%s), Z: cortar através (%s)"
+msgstr "BEM: define as linhas de corte, Enter / Barra de espaço: confirma, Esc ou BDM: cancela, E: novo corte, Ctrl: atrair ao ponto central (%s), Shift: ignorar atração (%s), C: restrição de ângulo (%s), Z: cortar através (%s)"
 
 #: source/blender/editors/mesh/editmesh_knife_project.c:154
 msgid "No other selected objects found to use for projection"
@@ -92221,7 +92221,7 @@
 #: source/blender/editors/object/object_constraint.c:820
 #: source/blender/editors/object/object_constraint.c:1042
 msgid "Could not find constraint data for Child-Of Set Inverse"
-msgstr "Não é possível encontrar dados de restrições para Configuração Inversa de \"Filho-De\""
+msgstr "Não é possível encontrar dados de restrições para configuração inversa de \"Filho-De\""
 
 #: source/blender/editors/object/object_constraint.c:866
 #: source/blender/editors/object/object_constraint.c:1087
@@ -92359,7 +92359,7 @@
 
 #: source/blender/editors/object/object_modifier.c:636
 msgid "Applied modifier only changed CV points, not tessellated/bevel vertices"
-msgstr "Modificador aplicado somente alterou os pontos CV, não os vértices com chanfro/tesselados"
+msgstr "Modificador aplicado somente alterou os pontos CV, não os vértices com chanfro / tesselados"
 
 #: source/blender/editors/object/object_modifier.c:673
 msgid "Modifiers cannot be applied in edit mode"
@@ -92572,7 +92572,7 @@
 
 #: source/blender/editors/physics/dynamicpaint_ops.c:375
 msgid "Bake failed: invalid canvas"
-msgstr "Gerar e gravar falhou: lonas Inválidas"
+msgstr "Gerar e gravar falhou: lonas inválidas"
 
 #: source/blender/editors/physics/dynamicpaint_ops.c:410
 msgid "Baking canceled!"
@@ -93509,7 +93509,7 @@
 
 #: source/blender/editors/space_graph/graph_buttons.c:655
 msgid "Add a new target variable for this Driver"
-msgstr "Adicionar uma nova variável alvo para este Controlador"
+msgstr "Adicionar uma nova variável alvo para este controlador"
 
 #: source/blender/editors/space_graph/graph_buttons.c:769
 msgid "Adds a new F-Curve Modifier for the active F-Curve"
@@ -96356,7 +96356,7 @@
 
 #: source/blender/quicktime/apple/quicktime_export.c:240
 msgid "Quicktime: QT_SaveCodecSettingsToScene failed"
-msgstr "Quicktime: QT Salvar configurações de Codificador para a Cena falhou"
+msgstr "Quicktime: QT Salvar configurações de codificador para a cena falhou"
 
 #: source/blender/quicktime/apple/quicktime_export.c:270
 msgid "Quicktime: SCSetSettingsFromAtomContainer failed"



More information about the Bf-translations-svn mailing list