[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [1907] branches/ar/ar.po: -add new translations

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Sun May 26 18:32:52 CEST 2013


Revision: 1907
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=1907
Author:   bat3a
Date:     2013-05-26 16:32:52 +0000 (Sun, 26 May 2013)
Log Message:
-----------
-add new translations

Modified Paths:
--------------
    branches/ar/ar.po

Modified: branches/ar/ar.po
===================================================================
--- branches/ar/ar.po	2013-05-26 16:13:27 UTC (rev 1906)
+++ branches/ar/ar.po	2013-05-26 16:32:52 UTC (rev 1907)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 2.67 (sub 1) (r56773)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-05-13 19:47:01\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-25 17:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-26 19:31+0200\n"
 "Last-Translator: Yousef Harfoush <bat3a at msn.com>\n"
 "Language-Team: Yousef Harfoush, Amine Moussaoui <bat3a at msn.com>\n"
 "Language: ar\n"
@@ -21125,14 +21125,14 @@
 #. :src: bpy.types.SpotLamp.shadow_filter_type
 #. :src: bpy.types.SunLamp.shadow_filter_type
 msgid "Type of shadow filter (Buffer Shadows)"
-msgstr "نوع مصفّي الظل (ظلال مخزن)"
+msgstr "نوع مصفّي الظل (ظلال شبكة)"
 
 #. :src: bpy.types.AreaLamp.shadow_filter_type:'BOX'
 #. :src: bpy.types.PointLamp.shadow_filter_type:'BOX'
 #. :src: bpy.types.SpotLamp.shadow_filter_type:'BOX'
 #. :src: bpy.types.SunLamp.shadow_filter_type:'BOX'
 msgid "Apply the Box filter to shadow buffer samples"
-msgstr "طبّق مصفّي الصندوق لعينات ظل المخزن"
+msgstr "طبّق مصفّي الصندوق لعينات ظل الشبكة"
 
 #. :src: bpy.types.AreaLamp.shadow_filter_type:'TENT'
 #. :src: bpy.types.PointLamp.shadow_filter_type:'TENT'
@@ -21148,7 +21148,7 @@
 #. :src: bpy.types.SpotLamp.shadow_filter_type:'TENT'
 #. :src: bpy.types.SunLamp.shadow_filter_type:'TENT'
 msgid "Apply the Tent Filter to shadow buffer samples"
-msgstr "طبّق مصفّي الخيمة لعينات ظل المخزن"
+msgstr "طبّق مصفّي الخيمة لعينات ظل الشبكة"
 
 #. :src: bpy.types.AreaLamp.shadow_filter_type:'GAUSS'
 #. :src: bpy.types.PointLamp.shadow_filter_type:'GAUSS'
@@ -21162,7 +21162,7 @@
 #. :src: bpy.types.SpotLamp.shadow_filter_type:'GAUSS'
 #. :src: bpy.types.SunLamp.shadow_filter_type:'GAUSS'
 msgid "Apply the Gauss filter to shadow buffer samples"
-msgstr "طبّق مصفّي الحث لعينات ظل المخزن"
+msgstr "طبّق مصفّي الحث لعينات ظل الشبكة"
 
 #. :src: bpy.types.AreaLamp.shadow_sample_buffers
 #. :src: bpy.types.PointLamp.shadow_sample_buffers
@@ -21176,14 +21176,14 @@
 #. :src: bpy.types.SpotLamp.shadow_sample_buffers
 #. :src: bpy.types.SunLamp.shadow_sample_buffers
 msgid "Number of shadow buffers to render for better AA, this increases memory usage"
-msgstr ""
+msgstr "عدد شبكات الظل للترجمة لإعطاء ضد-تبلور افضل, هذا يزيد في كمية استخدام الذاكرة"
 
 #. :src: bpy.types.AreaLamp.shadow_sample_buffers:'BUFFERS_1'
 #. :src: bpy.types.PointLamp.shadow_sample_buffers:'BUFFERS_1'
 #. :src: bpy.types.SpotLamp.shadow_sample_buffers:'BUFFERS_1'
 #. :src: bpy.types.SunLamp.shadow_sample_buffers:'BUFFERS_1'
 msgid "Only one buffer rendered"
-msgstr ""
+msgstr "شبكة واحدة فقط ترجمت"
 
 #. :src: bpy.types.AreaLamp.shadow_sample_buffers:'BUFFERS_4'
 #. :src: bpy.types.PointLamp.shadow_sample_buffers:'BUFFERS_4'
@@ -21197,28 +21197,28 @@
 #. :src: bpy.types.SpotLamp.shadow_sample_buffers:'BUFFERS_9'
 #. :src: bpy.types.SunLamp.shadow_sample_buffers:'BUFFERS_9'
 msgid "Render 9 buffers for better AA, this uses nine times more memory"
-msgstr ""
+msgstr "ترجم 9 شبكات لضد-تبلور افضل,هذا يستخدم ذاكرة اكبر بـ 9 مرات"
 
 #. :src: bpy.types.AreaLamp.shadow_buffer_clip_start
 #. :src: bpy.types.PointLamp.shadow_buffer_clip_start
 #. :src: bpy.types.SpotLamp.shadow_buffer_clip_start
 #. :src: bpy.types.SunLamp.shadow_buffer_clip_start
 msgid "Shadow Buffer Clip Start"
-msgstr ""
+msgstr "بداية تقليم ظل الشبكة"
 
 #. :src: bpy.types.AreaLamp.shadow_buffer_clip_start
 #. :src: bpy.types.PointLamp.shadow_buffer_clip_start
 #. :src: bpy.types.SpotLamp.shadow_buffer_clip_start
 #. :src: bpy.types.SunLamp.shadow_buffer_clip_start
 msgid "Shadow map clip start, below which objects will not generate shadows"
-msgstr ""
+msgstr "بداية تقليم خريطة الظل, و التي لن يتولد قبلها ظلال"
 
 #. :src: bpy.types.AreaLamp.shadow_buffer_clip_end
 #. :src: bpy.types.PointLamp.shadow_buffer_clip_end
 #. :src: bpy.types.SpotLamp.shadow_buffer_clip_end
 #. :src: bpy.types.SunLamp.shadow_buffer_clip_end
 msgid "Shadow Buffer Clip End"
-msgstr ""
+msgstr "نهاية تقليم ظل الشبكة"
 
 #. :src: bpy.types.AreaLamp.shadow_buffer_clip_end
 #. :src: bpy.types.PointLamp.shadow_buffer_clip_end
@@ -21240,7 +21240,7 @@
 #. :src: bpy.types.SpotLamp.shadow_buffer_bias
 #. :src: bpy.types.SunLamp.shadow_buffer_bias
 msgid "Shadow buffer sampling bias"
-msgstr ""
+msgstr "ازاحة معاينة ظل الشبكة"
 
 #. :src: bpy.types.AreaLamp.shadow_buffer_bleed_bias
 #. :src: bpy.types.PointLamp.shadow_buffer_bleed_bias
@@ -21254,7 +21254,7 @@
 #. :src: bpy.types.SpotLamp.shadow_buffer_bleed_bias
 #. :src: bpy.types.SunLamp.shadow_buffer_bleed_bias
 msgid "Bias for reducing light-bleed on variance shadow maps"
-msgstr ""
+msgstr "ازاحة لتقليل تدميع الضوء عند خرائط ظل مختلفة"
 
 #. :src: bpy.types.AreaLamp.shadow_buffer_soft
 #. :src: bpy.types.PointLamp.shadow_buffer_soft
@@ -21268,7 +21268,7 @@
 #. :src: bpy.types.SpotLamp.shadow_buffer_soft
 #. :src: bpy.types.SunLamp.shadow_buffer_soft
 msgid "Size of shadow buffer sampling area"
-msgstr ""
+msgstr "حجم مساحة المعاينة لشبكة الظل"
 
 #. :src: bpy.types.AreaLamp.shadow_buffer_samples
 #. :src: bpy.types.PointLamp.shadow_buffer_samples
@@ -21311,7 +21311,7 @@
 #. :src: bpy.types.SpotLamp.shadow_buffer_type
 #. :src: bpy.types.SunLamp.shadow_buffer_type
 msgid "Type of shadow buffer"
-msgstr ""
+msgstr "نوع شبكة الظل"
 
 #. :src: bpy.types.AreaLamp.shadow_buffer_type:'REGULAR'
 #. :src: bpy.types.PointLamp.shadow_buffer_type:'REGULAR'
@@ -21340,7 +21340,7 @@
 #. :src: bpy.types.SpotLamp.shadow_buffer_type:'HALFWAY'
 #. :src: bpy.types.SunLamp.shadow_buffer_type:'HALFWAY'
 msgid "Regular buffer, averaging the closest and 2nd closest Z value to reducing bias artifacts"
-msgstr ""
+msgstr "شبكة اعتيادية, متوسطة اقرب و ثاني اقرب قيمة لـ Z لتقليل عوارض الانحراف"
 
 #. :src: bpy.types.AreaLamp.shadow_buffer_type:'IRREGULAR'
 #. :src: bpy.types.PointLamp.shadow_buffer_type:'IRREGULAR'
@@ -21354,7 +21354,7 @@
 #. :src: bpy.types.SpotLamp.shadow_buffer_type:'IRREGULAR'
 #. :src: bpy.types.SunLamp.shadow_buffer_type:'IRREGULAR'
 msgid "Irregular buffer produces sharp shadow always, but it doesn't show up for raytracing"
-msgstr ""
+msgstr "الظل الغير اعتيادي ينتج ظلال حادة دائما, لكن لا يظهر عند ملاحقة الشعاع"
 
 #. :src: bpy.types.AreaLamp.shadow_buffer_type:'DEEP'
 #. :src: bpy.types.PointLamp.shadow_buffer_type:'DEEP'
@@ -21368,7 +21368,7 @@
 #. :src: bpy.types.SpotLamp.shadow_buffer_type:'DEEP'
 #. :src: bpy.types.SunLamp.shadow_buffer_type:'DEEP'
 msgid "Deep shadow buffer supports transparency and better filtering, at the cost of more memory usage and processing time"
-msgstr ""
+msgstr "شبكة ظل عميقة تدعم الشفافية او تصفية افضل, على حساب استخدام اكبر للذاكرة و وقت المعالجة"
 
 #. :src: bpy.types.AreaLamp.ge_shadow_buffer_type
 #. :src: bpy.types.PointLamp.ge_shadow_buffer_type
@@ -21430,7 +21430,7 @@
 #. :src: bpy.types.SpotLamp.use_auto_clip_start
 #. :src: bpy.types.SunLamp.use_auto_clip_start
 msgid "Automatic calculation of clipping-start, based on visible vertices"
-msgstr ""
+msgstr "حساب ذاتي لتقليم البداية, على اساس النقط الظاهرة"
 
 #. :src: bpy.types.AreaLamp.use_auto_clip_end
 #. :src: bpy.types.PointLamp.use_auto_clip_end
@@ -21445,7 +21445,7 @@
 #. :src: bpy.types.SpotLamp.use_auto_clip_end
 #. :src: bpy.types.SunLamp.use_auto_clip_end
 msgid "Automatic calculation of clipping-end, based on visible vertices"
-msgstr ""
+msgstr "حساب ذاتي لتقليم النهاية, على اساس النقط الظاهرة"
 
 #. :src: bpy.types.AreaLamp.compression_threshold
 #. :src: bpy.types.PointLamp.compression_threshold
@@ -21455,14 +21455,14 @@
 #. :src: bpy.types.WM_OT_save_as_mainfile.compress
 #. :src: bpy.types.WM_OT_save_mainfile.compress
 msgid "Compress"
-msgstr ""
+msgstr "إضغط"
 
 #. :src: bpy.types.AreaLamp.compression_threshold
 #. :src: bpy.types.PointLamp.compression_threshold
 #. :src: bpy.types.SpotLamp.compression_threshold
 #. :src: bpy.types.SunLamp.compression_threshold
 msgid "Deep shadow map compression threshold"
-msgstr ""
+msgstr "عتبة ضغط خريطة الظل العميقة"
 
 #. :src: bpy.types.AreaLamp.shadow_color
 #. :src: bpy.types.PointLamp.shadow_color
@@ -21476,7 +21476,7 @@
 #. :src: bpy.types.SpotLamp.shadow_color
 #. :src: bpy.types.SunLamp.shadow_color
 msgid "Color of shadows cast by the lamp"
-msgstr ""
+msgstr "لون الظلال الملقاة من فبل المصباح"
 
 #. :src: bpy.types.AreaLamp.use_only_shadow
 #. :src: bpy.types.PointLamp.use_only_shadow
@@ -21491,7 +21491,7 @@
 #. :src: bpy.types.SpotLamp.use_only_shadow
 #. :src: bpy.types.SunLamp.use_only_shadow
 msgid "Cast shadows only, without illuminating objects"
-msgstr ""
+msgstr "الق ظلال فقط, بدون إضاءة الكائنات"
 
 #. :src: bpy.types.AreaLamp.shadow_ray_sample_method
 #. :src: bpy.types.PointLamp.shadow_ray_sample_method
@@ -21505,7 +21505,7 @@
 #. :src: bpy.types.SpotLamp.shadow_ray_sample_method
 #. :src: bpy.types.SunLamp.shadow_ray_sample_method
 msgid "Method for generating shadow samples: Adaptive QMC is fastest, Constant QMC is less noisy but slower"
-msgstr ""
+msgstr "طريقة لتوليد عينات الظل: QMC المتأقلم هو الاسرع, QMC الثابت اقل ضبابية لكن ابطأ"
 
 #. :src: bpy.types.AreaLamp.shadow_ray_sample_method:'ADAPTIVE_QMC'
 #. :src: bpy.types.PointLamp.shadow_ray_sample_method:'ADAPTIVE_QMC'
@@ -21513,7 +21513,7 @@
 #. :src: bpy.types.SunLamp.shadow_ray_sample_method:'ADAPTIVE_QMC'
 #. :src: bpy.types.WorldLighting.sample_method:'ADAPTIVE_QMC'
 msgid "Adaptive QMC"
-msgstr ""
+msgstr "QMC متأقلم"
 
 #. :src: bpy.types.AreaLamp.shadow_ray_sample_method:'CONSTANT_QMC'
 #. :src: bpy.types.PointLamp.shadow_ray_sample_method:'CONSTANT_QMC'
@@ -21521,7 +21521,7 @@
 #. :src: bpy.types.SunLamp.shadow_ray_sample_method:'CONSTANT_QMC'
 #. :src: bpy.types.WorldLighting.sample_method:'CONSTANT_QMC'
 msgid "Constant QMC"
-msgstr ""
+msgstr "QMC ثابت"
 
 #. :src: bpy.types.AreaLamp.shadow_ray_sample_method:'CONSTANT_JITTERED'
 #. :src: bpy.types.WorldLighting.sample_method:'CONSTANT_JITTERED'
@@ -21570,7 +21570,7 @@
 #. :src: bpy.types.SpotLamp.shadow_soft_size
 #. :src: bpy.types.SunLamp.shadow_soft_size
 msgid "Light size for ray shadow sampling (Raytraced shadows)"
-msgstr ""
+msgstr "حجم الضوء لمعاينة ظل الشعاع (ظلال ملاحقة شعاعيا)"
 
 #. :src: bpy.types.AreaLamp.use_shadow_layer
 #. :src: bpy.types.PointLamp.use_shadow_layer
@@ -21584,7 +21584,7 @@
 #. :src: bpy.types.SpotLamp.use_shadow_layer
 #. :src: bpy.types.SunLamp.use_shadow_layer

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list