[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [1850] branches/pt/pt.po: Maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169 (greylica)
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Sun May 12 06:39:07 CEST 2013
Revision: 1850
http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=1850
Author: greylica
Date: 2013-05-12 04:39:07 +0000 (Sun, 12 May 2013)
Log Message:
-----------
Maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169 (greylica)
Small Fixes
Modified Paths:
--------------
branches/pt/pt.po
Modified: branches/pt/pt.po
===================================================================
--- branches/pt/pt.po 2013-05-12 04:34:14 UTC (rev 1849)
+++ branches/pt/pt.po 2013-05-12 04:39:07 UTC (rev 1850)
@@ -33280,7 +33280,7 @@
#: source/blender/nodes/composite/nodes/node_composite_distanceMatte.c:43
#: source/blender/nodes/composite/nodes/node_composite_lummaMatte.c:43
msgid "Matte"
-msgstr "Placas de Montagem de Tela (Matte)"
+msgstr "Fosco"
#. :src: bpy.types.NODE_MT_node
#. :src: bpy.types.NodeSocket.node
@@ -38681,7 +38681,7 @@
#. :src: bpy.types.CompositorNodeChannelMatte.matte_channel
msgid "Channel used to determine matte"
-msgstr "Canal usado para determinar a Lona"
+msgstr "Canal usado para determinar quão fosco é o material"
#. :src: bpy.types.CompositorNodeChannelMatte.limit_method
#. :src: bpy.types.CompositorNodeColorSpill.limit_method
@@ -39668,7 +39668,7 @@
#. :src: bpy.types.CompositorNodeKeying.clip_black
msgid "Value of non-scaled matte pixel which considers as fully background pixel"
-msgstr "Valor de pixeis foscos não escalados que são considerados como pixels de plano de fundo"
+msgstr "Valor de pixeis foscos não escalados que são considerados planemante como pixeis de plano de fundo"
#. :src: bpy.types.CompositorNodeKeying.clip_white
msgid "Clip White"
@@ -39676,7 +39676,7 @@
#. :src: bpy.types.CompositorNodeKeying.clip_white
msgid "Value of non-scaled matte pixel which considers as fully foreground pixel"
-msgstr "Valor dos pixels de placa de montagem de tela (matte) não escalados que são considerados como sendo pixels plenamente de plano frontal"
+msgstr "Valor dos pixeis foscos não escalados que são considerados plenamente como pixeis de plano frontal"
#. :src: bpy.types.CompositorNodeKeying.blur_pre
msgid "Pre Blur"
@@ -39692,11 +39692,11 @@
#. :src: bpy.types.CompositorNodeKeying.blur_post
msgid "Matte blur size which applies after clipping and dilate/eroding"
-msgstr "Tamanho do borrão para as Placas de Montagem de Tela (Matte) que se aplica após o corte e diluição/erosão"
+msgstr "Tamanho do borrão fosco que se aplica após o corte e diluição/erosão"
#. :src: bpy.types.CompositorNodeKeying.dilate_distance
msgid "Matte dilate/erode side"
-msgstr "Diluir/Erodir as Placas de Montagem de Tela (Matte)"
+msgstr "Lado para Diluição/Erosão fosca"
#. :src: bpy.types.CompositorNodeKeying.edge_kernel_radius
msgid "Edge Kernel Radius"
@@ -77552,7 +77552,7 @@
#. :src: bpy.types.ThemeNodeEditor.matte_node
msgid "Matte Node"
-msgstr "Nó Mate"
+msgstr "Nó Fosco"
#. :src: bpy.types.ThemeNodeEditor.distor_node
msgid "Distort Node"
More information about the Bf-translations-svn
mailing list