[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [1628] branches/es/es.po: Spanish update
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Wed Mar 13 23:06:47 CET 2013
Revision: 1628
http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=1628
Author: gab3d
Date: 2013-03-13 22:06:45 +0000 (Wed, 13 Mar 2013)
Log Message:
-----------
Spanish update
Modified Paths:
--------------
branches/es/es.po
Modified: branches/es/es.po
===================================================================
--- branches/es/es.po 2013-03-13 19:50:32 UTC (rev 1627)
+++ branches/es/es.po 2013-03-13 22:06:45 UTC (rev 1628)
@@ -30942,7 +30942,7 @@
#. :src: bpy.types.Available
msgid "Insert a keyframe on each of the already existing F-Curves"
-msgstr ""
+msgstr "Inserta un fotograma clave en cada una de las curvas-f existentes"
#. :src: bpy.types.Available
msgid "Available"
@@ -30950,11 +30950,11 @@
#. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_DeltaLocation
msgid "Insert keyframes for additional location offset"
-msgstr ""
+msgstr "Inserta fotogramas clave de desplazamiento adicional de posición"
#. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_DeltaRotation
msgid "Insert keyframes for additional rotation offset"
-msgstr ""
+msgstr "Inserta fotogramas clave de desplazamiento adicional de rotación"
#. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_DeltaRotation
#: scripts/startup/bl_ui/properties_object.py:93
@@ -30963,37 +30963,39 @@
#. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_DeltaScale
msgid "Insert keyframes for additional scaling factor"
-msgstr ""
+msgstr "Inserta fotogramas clave de factor adicional de escala"
#. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_LocRot
msgid "Insert a keyframe on each of the location and rotation channels"
-msgstr ""
+msgstr "Inserta un fotograma clave en cada canal de posición y rotación"
#. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_LocRot
msgid "LocRot"
-msgstr "PosRot"
+msgstr "Pos+Rot"
#. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_LocScale
msgid "Insert a keyframe on each of the location and scale channels"
-msgstr ""
+msgstr "Inserta un fotograma clave en cada canal de posición y escala"
#. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_LocScale
msgid "LocScale"
-msgstr "PosEsc"
+msgstr "Pos+Esc"
#. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_RotScale
msgid "Insert a keyframe on each of the rotation and scale channels"
-msgstr ""
+msgstr "Inserta un fotograma clave en cada canal de rotación y escala"
#. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_RotScale
msgid "RotScale"
-msgstr "RotEsc"
+msgstr "Rot+Esc"
#. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_VisualLoc
msgid ""
"Insert a keyframe on each of the location channels, taking into account "
"effects of constraints "
msgstr ""
+"Inserta un fotograma clave en cada canal de posición, tomando en cuenta el "
+"efecto de las restricciones"
#. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_VisualLoc
msgid "Visual Location"
@@ -31004,36 +31006,44 @@
"Insert a keyframe on each of the location and rotation channels, taking into "
"account effects of constraints "
msgstr ""
+"Inserta un fotograma clave en cada canal de posición y rotación, tomando en "
+"cuenta el efecto de las restricciones"
#. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_VisualLocRot
msgid "Visual LocRot"
-msgstr "PosRot Visual"
+msgstr "Pos+Rot visual"
#. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_VisualLocRotScale
msgid ""
"Insert a keyframe on each of the location, rotation and scaling channels, "
"taking into account effects "
msgstr ""
+"Inserta un fotograma clave en cada canal de posición, rotación y escala, "
+"tomando en cuenta el efecto de las restricciones"
#. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_VisualLocRotScale
msgid "Visual LocRotScale"
-msgstr "PosRotEsc visual"
+msgstr "Pos+Rot+Esc visual"
#. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_VisualLocScale
msgid ""
"Insert a keyframe on each of the location and scaling channels, taking into "
"account effects of constraints "
msgstr ""
+"Inserta un fotograma clave en cada canal de posición y escala, tomando en "
+"cuenta el efecto de las restricciones"
#. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_VisualLocScale
msgid "Visual LocScale"
-msgstr "PosEsc visual"
+msgstr "Pos+Esc visual"
#. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_VisualRot
msgid ""
"Insert a keyframe on each of the rotation channels, taking into account "
"effects of constraints "
msgstr ""
+"Inserta un fotograma clave en cada canal de rotación, tomando en cuenta el "
+"efecto de las restricciones"
#. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_VisualRot
msgid "Visual Rotation"
@@ -31044,16 +31054,20 @@
"Insert a keyframe on each of the rotation and scaling channels, taking into "
"account effects of constraints "
msgstr ""
+"Inserta un fotograma clave en cada canal de rotación y escala, tomando en "
+"cuenta el efecto de las restricciones"
#. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_VisualRotScale
msgid "Visual RotScale"
-msgstr "RotEsc visual"
+msgstr "Rot+Esc visual"
#. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_VisualScaling
msgid ""
"Insert a keyframe on each of the scale channels, taking into account effects "
"of constraints "
msgstr ""
+"Inserta un fotograma clave en cada canal de escala, tomando en cuenta el "
+"efecto de las restricciones"
#. :src: bpy.types.BUILTIN_KSI_VisualScaling
msgid "Visual Scaling"
@@ -31062,22 +31076,23 @@
#. :src: bpy.types.LocRotScale
msgid "Insert a keyframe on each of the location, rotation, and scale channels"
msgstr ""
+"Inserta un fotograma clave en cada canal de posición, rotación y escala"
#. :src: bpy.types.LocRotScale
msgid "LocRotScale"
-msgstr "Pos/Rot/Esc"
+msgstr "Pos+Rot+Esc"
#. :src: bpy.types.Location
msgid "Insert a keyframe on each of the location channels"
-msgstr ""
+msgstr "Inserta un fotograma clave en cada canal de posición"
#. :src: bpy.types.Rotation
msgid "Insert a keyframe on each of the rotation channels"
-msgstr ""
+msgstr "Inserta un fotograma clave en cada canal de rotación"
#. :src: bpy.types.Scaling
msgid "Insert a keyframe on each of the scale channels"
-msgstr ""
+msgstr "Inserta un fotograma clave en cada canal de escala"
#. :src: bpy.types.Scaling
msgid "Scaling"
@@ -31088,10 +31103,12 @@
"Insert a keyframe for all properties that are likely to get animated in a "
"character rig "
msgstr ""
+"Inserta un fotograma clave en todas las propiedades que deberían estar "
+"animadas en el aparejo de un personaje"
#. :src: bpy.types.WholeCharacter
msgid "Whole Character"
-msgstr "Carácter completo"
+msgstr "Personaje completo"
#. :src: bpy.types.KeyingSetPath
msgid "Keying Set Path"
@@ -31099,7 +31116,7 @@
#. :src: bpy.types.KeyingSetPath
msgid "Path to a setting for use in a Keying Set"
-msgstr "Ruta a una propiedad a ser usada en un conjunto de claves"
+msgstr "Ruta a una configuración a ser usada en un conjunto de claves"
#. :src: bpy.types.KeyingSetPath.id
msgid "ID-Block"
More information about the Bf-translations-svn
mailing list