[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [1605] branches/zh_CN: 600 corrected

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Sat Mar 9 16:26:09 CET 2013


Revision: 1605
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=1605
Author:   leon_cheung
Date:     2013-03-09 15:26:09 +0000 (Sat, 09 Mar 2013)
Log Message:
-----------
600 corrected

Modified Paths:
--------------
    branches/zh_CN/zh_CN.mo
    branches/zh_CN/zh_CN.po

Modified: branches/zh_CN/zh_CN.mo
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: branches/zh_CN/zh_CN.po
===================================================================
--- branches/zh_CN/zh_CN.po	2013-03-09 07:56:23 UTC (rev 1604)
+++ branches/zh_CN/zh_CN.po	2013-03-09 15:26:09 UTC (rev 1605)
@@ -2131,7 +2131,7 @@
 msgid ""
 "Maximum angle (in degree) allowed with target direction (no correction is "
 "done if angle with target direction is between min and max)"
-msgstr "允许目标指向的最大角度(当角度处于最大和最小值之间时无校正)"
+msgstr "允许目标指向的最大角度 (当角度处于最大和最小值之间时无校正)"
 
 #. :src: bpy.types.ConstraintActuator.fh_height
 msgid "Height of the force field area"
@@ -2347,7 +2347,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.EditObjectActuator.object
 msgid "Add this Object and all its children (can't be on a visible layer)"
-msgstr "添加当前物体以及其子物体(不能是个可见层)"
+msgstr "添加当前物体以及其子物体 (不能是个可见层)"
 
 #. :src: bpy.types.EditObjectActuator.track_object
 msgid "Track to this Object"
@@ -2443,7 +2443,7 @@
 msgid ""
 "Replace the physics mesh (triangle bounds only - compound shapes not "
 "supported)"
-msgstr "替换物理网格(仅限三角面-不支持复合形变"
+msgstr "替换物理网格 (仅限三角面-不支持复合形变)"
 
 #. :src: bpy.types.EditObjectActuator.use_3d_tracking
 msgid "3D"
@@ -3378,7 +3378,7 @@
 msgid ""
 "Add this object shape to the parent shape (only if the parent shape is "
 "already compound)"
-msgstr "添加当前物体形变至父级形变(仅当父级形变处于计算时)"
+msgstr "添加当前物体形变至父级形变 (仅当父级形变处于计算时)"
 
 #. :src: bpy.types.ParentActuator.use_ghost
 #. :src: bpy.types.GameObjectSettings.use_ghost
@@ -3511,7 +3511,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.PropertyActuator.value
 msgid "The name of the property or the value to use (use \"\" around strings)"
-msgstr "属性名称或者调用的值(使用\"\"来标记)"
+msgstr "属性名称或者调用的值 (使用\"\"来标记)"
 
 #. :src: bpy.types.PropertyActuator.object
 msgid "Copy from this Object"
@@ -3707,7 +3707,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.SceneActuator.camera
 msgid "Set this Camera (leave empty to refer to self object)"
-msgstr "设置当前摄像机(保持空物体作为自身参照)"
+msgstr "设置当前摄像机 (保持空物体作为自身参照)"
 
 #. :src: bpy.types.SceneActuator.scene
 msgid "Scene to be added/removed/paused/resumed"
@@ -3775,7 +3775,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.SoundActuator.gain_3d_min
 msgid "The minimum gain of the sound, no matter how far it is away"
-msgstr "声音的最小增益,  无论距离远近"
+msgstr "声音的最小增益, 无论距离远近"
 
 #. :src: bpy.types.SoundActuator.gain_3d_max
 msgid "Maximum Gain"
@@ -3783,7 +3783,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.SoundActuator.gain_3d_max
 msgid "The maximum gain of the sound, no matter how near it is"
-msgstr "声音的最大增益  无论距离远近"
+msgstr "声音的最大增益, 无论距离远近"
 
 #. :src: bpy.types.SoundActuator.distance_3d_reference
 #. :src: bpy.types.Speaker.distance_reference
@@ -3821,7 +3821,7 @@
 msgid ""
 "The gain outside the outer cone (the gain in the outer cone will be "
 "interpolated between this value and the normal gain in the inner cone)"
-msgstr "椎体外侧增益(椎体外围的增益将在此值与内侧正常增益值之间取插值)"
+msgstr "椎体外侧增益 (椎体外围的增益将在此值与内侧正常增益值之间取插值)"
 
 #. :src: bpy.types.SoundActuator.cone_outer_angle_3d
 msgid "Cone Outer Angle"
@@ -3984,7 +3984,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.SteeringActuator.distance
 msgid "Relax distance"
-msgstr "放松间隔"
+msgstr "松弛间隔"
 
 #. :src: bpy.types.SteeringActuator.target
 #. :src: bpy.types.ActionConstraint.target
@@ -4298,7 +4298,7 @@
 msgid ""
 "Hold the first frame if no previous strips in track, and always hold last "
 "frame"
-msgstr "如果没有前系的条带在堆栈中就保持第一帧,  永远留住最后一帧"
+msgstr "如果没有前系的条带在堆栈中就保持第一帧, 永远留住最后一帧"
 
 #. :src: bpy.types.AnimData.action_extrapolation:'HOLD_FORWARD'
 #. :src: bpy.types.NlaStrip.extrapolation:'HOLD_FORWARD'
@@ -4499,7 +4499,7 @@
 msgid ""
 "Display Paths of poses within a fixed number of frames around the current "
 "frame"
-msgstr "显示姿态的路径,  姿态在当前帧上进行了修正"
+msgstr "显示姿态的路径, 姿态在当前帧上进行了修正"
 
 #. :src: bpy.types.AnimVizMotionPaths.type:'RANGE'
 #. :src: bpy.types.AnimVizOnionSkinning.type:'RANGE'
@@ -4518,7 +4518,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.AnimVizMotionPaths.bake_location
 msgid "When calculating Bone Paths, use Head or Tips"
-msgstr "当计算骨骼路径时,  使用头或尾"
+msgstr "当计算骨骼路径时, 使用头或尾"
 
 #. :src: bpy.types.AnimVizMotionPaths.bake_location:'HEADS'
 #. :src: bpy.types.POSE_OT_paths_calculate.bake_location:'HEADS'
@@ -4586,7 +4586,7 @@
 msgid ""
 "Number of frames between paths shown (not for 'On Keyframes' Onion-skinning "
 "method)"
-msgstr "在路径中的可见帧数量(仅当‘在当前帧’洋葱皮方法时)"
+msgstr "在路径中的可见帧数量 (仅当‘在当前帧’洋葱皮方法时)"
 
 #. :src: bpy.types.AnimVizMotionPaths.frame_start
 msgid ""
@@ -4610,7 +4610,7 @@
 msgid ""
 "Number of frames to show before the current frame (only for 'Around Current "
 "Frame' Onion-skinning method)"
-msgstr "在当前帧前的可见帧数量(仅当‘在当前帧’洋葱皮方法时)"
+msgstr "在当前帧前的可见帧数量 (仅当‘在当前帧’洋葱皮方法时)"
 
 #. :src: bpy.types.AnimVizMotionPaths.frame_after
 #. :src: bpy.types.AnimVizOnionSkinning.frame_after
@@ -4622,7 +4622,7 @@
 msgid ""
 "Number of frames to show after the current frame (only for 'Around Current "
 "Frame' Onion-skinning method)"
-msgstr "紧跟当前帧后的可见帧数量(仅当‘在当前帧’洋葱皮方法时)"
+msgstr "紧跟当前帧后的可见帧数量 (仅当‘在当前帧’洋葱皮方法时)"
 
 #. :src: bpy.types.AnimVizOnionSkinning
 msgid "Onion Skinning Settings"
@@ -4671,7 +4671,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.AnimVizOnionSkinning.show_only_selected
 msgid "For Pose-Mode drawing, only draw ghosts for selected bones"
-msgstr "在姿态绘制中,  只显示选择了骨头的残影"
+msgstr "在姿态绘制中, 只显示选择了骨头的残影"
 
 #. :src: bpy.types.AnimVizOnionSkinning.frame_step
 msgid ""
@@ -4703,7 +4703,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.Area
 msgid "Area in a subdivided screen, containing an editor"
-msgstr "细分的一个屏幕中,  包含编辑器"
+msgstr "细分的一个屏幕中, 包含编辑器"
 
 #. :src: bpy.types.Area.spaces
 msgid "Spaces"
@@ -4962,11 +4962,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.BackgroundImage.source
 msgid "Background Source"
-msgstr "背景源"
+msgstr "背景图来源"
 
 #. :src: bpy.types.BackgroundImage.source
 msgid "Data source used for background"
-msgstr "提供背景图的数据源"
+msgstr "用于背景图的数据源"
 
 #. :src: bpy.types.BackgroundImage.source:'IMAGE'
 #. :src: bpy.types.BackgroundImage.image
@@ -5125,7 +5125,7 @@
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeTrackPos.clip
 #. :src: bpy.types.SpaceClipEditor.clip
 msgid "Movie Clip"
-msgstr "视频片段"
+msgstr "影片剪辑"
 
 #. :src: bpy.types.BackgroundImage.image
 #. :src: bpy.types.SpaceImageEditor.image
@@ -5134,7 +5134,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.BackgroundImage.clip
 msgid "MovieClip"
-msgstr "影片"
+msgstr "影片剪辑"
 
 #. :src: bpy.types.BackgroundImage.clip
 #. :src: bpy.types.SpaceClipEditor.clip
@@ -5161,7 +5161,7 @@
 #. :src: bpy.types.SpaceImageEditor.image_user
 msgid ""
 "Parameters defining which layer, pass and frame of the image is displayed"
-msgstr "用于定义显示哪一个层,  通道和帧的参数"
+msgstr "用于定义显示哪一个层, 通道和帧的参数"
 
 #. :src: bpy.types.BackgroundImage.clip_user
 msgid "Clip User"
@@ -5180,7 +5180,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.BackgroundImage.offset_x
 msgid "Offset image horizontally from the world origin"
-msgstr "图像与世界原心的水平位置偏移"
+msgstr "图像相对于世界原点的水平位置偏移"
 
 #. :src: bpy.types.BackgroundImage.offset_y
 #. :src: bpy.types.TextCurve.offset_y
@@ -5190,7 +5190,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.BackgroundImage.offset_y
 msgid "Offset image vertically from the world origin"
-msgstr "图像与世界原心的位置偏移"
+msgstr "图像相对于世界原点的位置偏移"
 
 #. :src: bpy.types.BackgroundImage.size
 #. :src: bpy.types.FieldSettings.size
@@ -5265,7 +5265,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.BackgroundImage.size
 msgid "Scaling factor for the background image"
-msgstr "背景图的缩放比例"
+msgstr "背景图的显示比例"
 
 #. :src: bpy.types.BackgroundImage.opacity
 #. :src: bpy.types.GPencilLayer.alpha
@@ -5276,11 +5276,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.BackgroundImage.opacity
 msgid "Image opacity to blend the image against the background color"
-msgstr "图像与背景的透明融合度"
+msgstr "图像与背景色的透明融合度"
 
 #. :src: bpy.types.BackgroundImage.view_axis
 msgid "Image Axis"
-msgstr "图像坐标"
+msgstr "图像坐标轴"
 
 #. :src: bpy.types.BackgroundImage.view_axis
 msgid "The axis to display the image on"
@@ -5441,7 +5441,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.BackgroundImage.draw_depth
 msgid "Draw under or over everything"
-msgstr "在任意物体上或下进行绘制"
+msgstr "在所有物体的前方或后方显示背景图"
 
 #. :src: bpy.types.BackgroundImage.frame_method
 #. :src: bpy.types.FollowTrackConstraint.frame_method
@@ -5469,7 +5469,7 @@
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeLensdist.use_fit
 #. :src: bpy.types.CompositorNodeScale.frame_method:'FIT'
 msgid "Fit"
-msgstr "匹配"
+msgstr "适配"
 
 #. :src: bpy.types.BackgroundImage.frame_method:'CROP'
 #. :src: bpy.types.FollowTrackConstraint.frame_method:'CROP'
@@ -6369,7 +6369,7 @@
 #. :src: bpy.types.Bone.use_connect
 #. :src: bpy.types.EditBone.use_connect
 msgid "When bone has a parent, bone's head is stuck to the parent's tail"
-msgstr "骨头有父,  骨头的头部是父的尾"
+msgstr "骨头有父, 骨头的头部是父的尾"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.use_inherit_rotation
 #. :src: bpy.types.EditBone.use_inherit_rotation
@@ -6391,7 +6391,7 @@
 msgid ""
 "When deforming bone, multiply effects of Vertex Group weights with Envelope "
 "influence"
-msgstr "骨头变形,  套封会多重影响顶点组"
+msgstr "骨头变形, 套封会多重影响顶点组"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.use_deform
 #. :src: bpy.types.EditBone.use_deform
@@ -6434,7 +6434,7 @@
 #. :src: bpy.types.Bone.use_relative_parent
 #. :src: bpy.types.EditBone.use_relative_parent
 msgid "Object children will use relative transform, like deform"
-msgstr "子物体将使用相对变换,  例如形变"
+msgstr "子物体将使用相对变换, 例如形变"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.show_wire
 #. :src: bpy.types.EditBone.show_wire
@@ -6459,7 +6459,7 @@
 msgid ""
 "When bone doesn't have a parent, it receives cyclic offset effects "
 "(Deprecated)"
-msgstr "骨头无父,  接受圆效应影响"
+msgstr "骨头无父, 接受圆效应影响"
 
 #. :src: bpy.types.Bone.hide_select
 #. :src: bpy.types.EditBone.hide_select
@@ -6701,7 +6701,7 @@
 msgid ""
 "Maximum distance to apply repulsion force, must be greater than minimum "
 "distance"
-msgstr "最大斥力,  要大于最小距离"
+msgstr "最大斥力, 要大于最小距离"
 
 #. :src: bpy.types.ClothCollisionSettings.distance_min
 #. :src: bpy.types.FieldSettings.distance_min
@@ -6788,7 +6788,7 @@
 #. :src: bpy.types.ClothCollisionSettings.vertex_group_self_collisions
 msgid ""
 "Vertex group to define vertices which are not used during self collisions"
-msgstr "顶点组,  用于定义在自碰撞过程中不使用的顶点"
+msgstr "顶点组, 用于定义在自碰撞过程中不使用的顶点"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings
 #. :src: bpy.types.ClothModifier.settings
@@ -6806,7 +6806,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.goal_min
 msgid "Goal minimum, vertex group weights are scaled to match this range"
-msgstr "最小目标,  顶点组权重缩小到次范围"
+msgstr "最小目标, 顶点组权重缩小到次范围"
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.goal_max
 #. :src: bpy.types.SoftBodySettings.goal_max
@@ -6815,7 +6815,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ClothSettings.goal_max
 msgid "Goal maximum, vertex group weights are scaled to match this range"
-msgstr "最大目标,  顶点组权重扩大到最大范围"
+msgstr "最大目标, 顶点组权重扩大到最大范围"
 

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list