[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [1582] branches/ky/ky.po:
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Sun Mar 3 06:27:28 CET 2013
Revision: 1582
http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=1582
Author: chingis
Date: 2013-03-03 05:27:28 +0000 (Sun, 03 Mar 2013)
Log Message:
-----------
Modified Paths:
--------------
branches/ky/ky.po
Modified: branches/ky/ky.po
===================================================================
--- branches/ky/ky.po 2013-03-02 19:53:18 UTC (rev 1581)
+++ branches/ky/ky.po 2013-03-03 05:27:28 UTC (rev 1582)
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: Blender 2.66 (sub 0) (r54857)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-25 19:33:41\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-02 23:38+0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-03 11:12+0600\n"
"Last-Translator: Chynggyz Jumaliev <translatorky at lavabit.com>\n"
"Language-Team: Kirghiz <translatorky at lavabit.com>\n"
"Language: ky\n"
@@ -381,7 +381,7 @@
#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_data_armature.py:93
#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_world.py:268
msgid "Colors"
-msgstr "Түстөр"
+msgstr "Түс саны"
#. :src: bpy.types.ActionGroup.colors
#. :src: bpy.types.BoneGroup.colors
@@ -19553,7 +19553,7 @@
#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_material.py:490
#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_material.py:433
msgid "Samples"
-msgstr "Семпл"
+msgstr "Сэмпл саны"
#. :src: bpy.types.AreaLamp.shadow_buffer_samples
#. :src: bpy.types.PointLamp.shadow_buffer_samples
@@ -20365,7 +20365,7 @@
#. :src: bpy.types.Material.transparency_method:'Z_TRANSPARENCY'
msgid "Z Transparency"
-msgstr "Z Тунуктук"
+msgstr "Z-тунуктук"
#. :src: bpy.types.Material.transparency_method:'Z_TRANSPARENCY'
msgid "Use alpha buffer for transparent faces"
@@ -20374,7 +20374,7 @@
#. :src: bpy.types.Material.transparency_method:'RAYTRACE'
#. :src: bpy.types.WorldLighting.gather_method:'RAYTRACE'
msgid "Raytrace"
-msgstr "Нур жүрүүсү"
+msgstr "Нурлар трассировкасы"
#. :src: bpy.types.Material.transparency_method:'RAYTRACE'
msgid "Use raytracing for transparent refraction rendering"
@@ -20410,7 +20410,7 @@
#. :src: bpy.types.Particle.hair_keys
#. :src: bpy.types.ParticleEdit.is_hair
msgid "Hair"
-msgstr "Кыл"
+msgstr "Чач"
#. :src: bpy.types.Material.preview_render_type:'HAIR'
msgid "Hair strands"
@@ -20428,7 +20428,7 @@
#. :src: bpy.types.MaterialTextureSlot.use_map_ambient
#: source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_material.c:59
msgid "Ambient"
-msgstr "Айланадагы"
+msgstr "Чөйрө"
#. :src: bpy.types.Material.ambient
msgid "Amount of global ambient color the material receives"
@@ -20442,7 +20442,7 @@
#: source/blender/nodes/composite/nodes/node_composite_image.c:53
#: source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_material.c:60
msgid "Emit"
-msgstr "Нурдануу"
+msgstr "Жаркыроо"
#. :src: bpy.types.Material.emit
msgid "Amount of light to emit"
@@ -20508,7 +20508,7 @@
#. :src: bpy.types.Object.pass_index
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_select_grouped.type:'PASS_INDEX'
msgid "Pass Index"
-msgstr "Өтүш индекси"
+msgstr ""
#. :src: bpy.types.Material.pass_index
msgid "Index number for the IndexMA render pass"
@@ -20532,7 +20532,7 @@
#. :src: bpy.types.Material.use_raytrace
msgid "Traceable"
-msgstr "Жүрө алуучу"
+msgstr ""
#. :src: bpy.types.Material.use_raytrace
msgid "Include this material and geometry that uses it in raytracing calculations"
@@ -20555,7 +20555,7 @@
#. :src: bpy.types.Material.use_shadeless
#. :src: bpy.types.MaterialVolume.light_method:'SHADELESS'
msgid "Shadeless"
-msgstr "Бир түстүү"
+msgstr "Көлөкөлөөсүз"
#. :src: bpy.types.Material.use_shadeless
msgid "Make this material insensitive to light or shadow"
@@ -20563,7 +20563,7 @@
#. :src: bpy.types.Material.use_vertex_color_light
msgid "Vertex Color Light"
-msgstr "Чоку өңүнүн жарыгы"
+msgstr ""
#. :src: bpy.types.Material.use_vertex_color_light
msgid "Add vertex colors as additional lighting"
@@ -20571,7 +20571,7 @@
#. :src: bpy.types.Material.use_vertex_color_paint
msgid "Vertex Color Paint"
-msgstr "Чоку өңүнүн боёосу"
+msgstr ""
#. :src: bpy.types.Material.use_vertex_color_paint
msgid "Replace object base color with vertex colors (multiply with 'texture face' face assigned textures)"
@@ -20620,7 +20620,7 @@
#. :src: bpy.types.Material.shadow_only_type:'SHADOW_ONLY_OLD'
msgid "Shadow and Distance"
-msgstr "Көлөкө жана ара"
+msgstr "Көлөкө жана аралык"
#. :src: bpy.types.Material.shadow_only_type:'SHADOW_ONLY_OLD'
msgid "Old shadow only method"
@@ -20701,7 +20701,7 @@
#. :src: bpy.types.Material.use_cast_buffer_shadows
msgid "Cast Buffer Shadows"
-msgstr "Буфер көлөкөлөрдү таштоо"
+msgstr ""
#. :src: bpy.types.Material.use_cast_buffer_shadows
msgid "Allow this material to cast shadows from shadow buffer lamps"
@@ -20709,7 +20709,7 @@
#. :src: bpy.types.Material.use_cast_approximate
msgid "Cast Approximate"
-msgstr "Таштоо чамалуусу"
+msgstr ""
#. :src: bpy.types.Material.use_cast_approximate
msgid "Allow this material to cast shadows when using approximate ambient occlusion"
@@ -20718,7 +20718,7 @@
#. :src: bpy.types.Material.use_tangent_shading
#. :src: bpy.types.MaterialStrand.use_tangent_shading
msgid "Tangent Shading"
-msgstr "Жаныма сызык көлөкөлөгүчү"
+msgstr ""
#. :src: bpy.types.Material.use_tangent_shading
msgid "Use the material's tangent vector instead of the normal for shading - for anisotropic shading effects"
@@ -20728,7 +20728,7 @@
#. :src: bpy.types.Modifier.type:'UV_PROJECT'
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_modifier_add.type:'UV_PROJECT'
msgid "UV Project"
-msgstr "UV проекциясы"
+msgstr "UV-проекция"
#. :src: bpy.types.Material.use_uv_project
msgid "Use to ensure UV interpolation is correct for camera projections (use with UV project modifier)"
@@ -20833,7 +20833,7 @@
#. :src: bpy.types.UserSolidLight.diffuse_color
#: source/blender/nodes/composite/nodes/node_composite_image.c:57
msgid "Diffuse Color"
-msgstr "Чачынды өңү"
+msgstr "Диффузияланган түсү"
#. :src: bpy.types.Material.diffuse_color
msgid "Diffuse color of the material"
@@ -20843,7 +20843,7 @@
#. :src: bpy.types.MaterialTextureSlot.use_map_color_spec
#. :src: bpy.types.UserSolidLight.specular_color
msgid "Specular Color"
-msgstr "Күзгүлүк өңү"
+msgstr "Күзгүлүк түсү"
#. :src: bpy.types.Material.specular_color
msgid "Specular color of the material"
@@ -20851,7 +20851,7 @@
#. :src: bpy.types.Material.mirror_color
msgid "Mirror Color"
-msgstr "Күзгү өңү"
+msgstr "Күзгү түсү"
#. :src: bpy.types.Material.mirror_color
msgid "Mirror color of the material"
@@ -20863,7 +20863,7 @@
#. :src: bpy.types.Material.specular_alpha
msgid "Specular Alpha"
-msgstr "Күзгүлүк альфасы"
+msgstr ""
#. :src: bpy.types.Material.specular_alpha
msgid "Alpha transparency for specular areas"
@@ -20959,7 +20959,7 @@
#: source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_mix_shader.c:34
#: source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_mix_shader.c:39
msgid "Shader"
-msgstr "Көлөкөлөгүч"
+msgstr "Шейдер"
#. :src: bpy.types.Material.diffuse_ramp_input:'NORMAL'
#. :src: bpy.types.Material.specular_ramp_input:'NORMAL'
@@ -21203,7 +21203,7 @@
#. :src: bpy.types.Material.specular_intensity
#. :src: bpy.types.RenderSettings.bake_type:'SPEC_INTENSITY'
msgid "Specular Intensity"
-msgstr "Күзгүлүк күчөгөндүгү"
+msgstr ""
#. :src: bpy.types.Material.specular_intensity
msgid "How intense (bright) the specular reflection is"
@@ -21312,7 +21312,7 @@
#. :src: bpy.types.Mesh.polygons
msgid "Polygons"
-msgstr "Полигондор"
+msgstr ""
#. :src: bpy.types.Mesh.polygons
msgid "Polygons of the mesh"
@@ -21377,11 +21377,11 @@
#. :src: bpy.types.Mesh.uv_textures
#. :src: bpy.types.DATA_PT_uv_texture
msgid "UV Maps"
-msgstr "UV карталары"
+msgstr "UV-карталар"
#. :src: bpy.types.Mesh.uv_textures
msgid "All UV maps"
-msgstr "Баардык UV карталары"
+msgstr "Бардык UV-карталар"
#. :src: bpy.types.Mesh.uv_texture_clone
msgid "Clone UV Map"
@@ -21427,11 +21427,11 @@
#. :src: bpy.types.EXPORT_MESH_OT_ply.use_colors
#. :src: bpy.types.DATA_PT_vertex_colors
msgid "Vertex Colors"
-msgstr "Чоку өңдөрү"
+msgstr "Чоку түстөрү"
#. :src: bpy.types.Mesh.vertex_colors
msgid "All vertex colors"
-msgstr "Баардык чоку өңдөрү"
+msgstr "Бардык чоку түстөр"
#. :src: bpy.types.Mesh.polygon_layers_float
msgid "Float Property Layers"
@@ -21455,7 +21455,7 @@
#. :src: bpy.types.Mesh.use_auto_smooth
msgid "Auto Smooth"
-msgstr "Авто тегизи"
+msgstr "Автотегиздөө"
#. :src: bpy.types.Mesh.use_auto_smooth
msgid "Treat all set-smoothed faces with angles less than the specified angle as 'smooth' during render"
@@ -21471,7 +21471,7 @@
#. :src: bpy.types.Mesh.show_double_sided
msgid "Double Sided"
-msgstr "Эки жактык"
+msgstr "Эки жагынан"
#. :src: bpy.types.Mesh.show_double_sided
msgid "Render/display the mesh with double or single sided lighting"
@@ -21583,7 +21583,7 @@
#. :src: bpy.types.Mesh.use_mirror_x
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_parent_set.xmirror
msgid "X Mirror"
-msgstr "X күзгү"
+msgstr "X-күзгү"
#. :src: bpy.types.Mesh.use_mirror_x
msgid "X Axis mirror editing"
@@ -21659,7 +21659,7 @@
#. :src: bpy.types.MetaBall.update_method
msgid "Update"
-msgstr "Жаңыртуу"
+msgstr "Жаңылоо"
#. :src: bpy.types.MetaBall.update_method
msgid "Metaball edit update behavior"
@@ -21692,7 +21692,7 @@
#. :src: bpy.types.MetaBall.resolution
msgid "Wire Size"
-msgstr "Зым өлчөмү"
+msgstr "Тор өлчөмү"
#. :src: bpy.types.MetaBall.resolution
msgid "Polygonization resolution in the 3D viewport"
@@ -21701,7 +21701,7 @@
#. :src: bpy.types.MetaBall.render_resolution
#. :src: bpy.types.CompositorNodeScale.space:'RENDER_SIZE'
msgid "Render Size"
-msgstr "Рендер өлчөмү"
+msgstr ""
#. :src: bpy.types.MetaBall.render_resolution
msgid "Polygonization resolution in rendering"
@@ -21742,7 +21742,7 @@
#. :src: bpy.types.MovieClip.source:'MOVIE'
msgid "Movie File"
-msgstr "Видео файл"
+msgstr "Видеофайл"
#. :src: bpy.types.MovieClip.use_proxy_custom_directory
#. :src: bpy.types.EffectSequence.use_proxy_custom_directory
@@ -21790,7 +21790,7 @@
#. :src: bpy.types.Object.grease_pencil
#. :src: bpy.types.Scene.grease_pencil
msgid "Grease Pencil Data"
-msgstr "Карандаш маалыматы"
+msgstr "Эскиз карандашынын маалыматтары"
#. :src: bpy.types.NodeTree.grease_pencil
#. :src: bpy.types.Object.grease_pencil
@@ -21968,7 +21968,7 @@
#. :src: bpy.types.CompositorNodeTree.use_groupnode_buffer
msgid "Buffer Groups"
-msgstr "Сөөк топтору"
+msgstr ""
#. :src: bpy.types.CompositorNodeTree.use_groupnode_buffer
msgid "Enable buffering of group nodes"
@@ -22016,11 +22016,11 @@
#. :src: bpy.types.ShapeKey.data
#. :src: bpy.types.SpaceProperties.context:'DATA'
msgid "Data"
-msgstr "Маалымат"
+msgstr "Маалыматтар"
#. :src: bpy.types.Object.data
msgid "Object data"
-msgstr "Объект маалыматы"
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-translations-svn
mailing list