[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [1984] branches/pt_BR/pt_BR.po: Maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169 (greylica)

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Mon Jun 10 06:49:57 CEST 2013


Revision: 1984
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=1984
Author:   greylica
Date:     2013-06-10 04:49:56 +0000 (Mon, 10 Jun 2013)
Log Message:
-----------
Maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169 (greylica)
Fixes and Refinements

Modified Paths:
--------------
    branches/pt_BR/pt_BR.po

Modified: branches/pt_BR/pt_BR.po
===================================================================
--- branches/pt_BR/pt_BR.po	2013-06-10 01:17:17 UTC (rev 1983)
+++ branches/pt_BR/pt_BR.po	2013-06-10 04:49:56 UTC (rev 1984)
@@ -21710,7 +21710,7 @@
 #. :src: bpy.types.PointLamp.falloff_type:'LINEAR_QUADRATIC_WEIGHTED'
 #. :src: bpy.types.SpotLamp.falloff_type:'LINEAR_QUADRATIC_WEIGHTED'
 msgid "Lin/Quad Weighted"
-msgstr "Influência por Lin/Quad"
+msgstr "Influência por Linear/Quadrático"
 
 #. :src: bpy.types.PointLamp.falloff_curve
 #. :src: bpy.types.SpotLamp.falloff_curve
@@ -80029,7 +80029,7 @@
 #. :src: bpy.types.UserPreferencesSystem.language:'DEFAULT'
 #. :src: Languages’ labels from bl_i18n_utils/settings.py
 msgid "Default (Default)"
-msgstr "Padrão (Default)"
+msgstr "Padrão (Padrão)"
 
 #. :src: bpy.types.UserPreferencesSystem.use_translate_tooltips
 msgid "Translate Tooltips"
@@ -80101,7 +80101,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.UserPreferencesSystem.color_picker_type:'SQUARE_SV'
 msgid "Square (SV + H)"
-msgstr "R. Quad. (SV + H)"
+msgstr "Quadrado (VS + M)"
 
 #. :src: bpy.types.UserPreferencesSystem.color_picker_type:'SQUARE_SV'
 msgid "A square showing Saturation/Value, with Hue slider"
@@ -80109,7 +80109,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.UserPreferencesSystem.color_picker_type:'SQUARE_HS'
 msgid "Square (HS + V)"
-msgstr "Quadrado (HS + V)"
+msgstr "Quadrado (MS + V)"
 
 #. :src: bpy.types.UserPreferencesSystem.color_picker_type:'SQUARE_HS'
 msgid "A square showing Hue/Saturation, with Value slider"
@@ -80117,7 +80117,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.UserPreferencesSystem.color_picker_type:'SQUARE_HV'
 msgid "Square (HV + S)"
-msgstr "Quadrado (HV + S )"
+msgstr "Quadrado (MV + S)"
 
 #. :src: bpy.types.UserPreferencesSystem.color_picker_type:'SQUARE_HV'
 msgid "A square showing Hue/Value, with Saturation slider"
@@ -80193,11 +80193,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.UserPreferencesSystem.use_gpu_mipmap
 msgid "GPU Mipmap Generation"
-msgstr "Geração de MipMaps dentro da GPU"
+msgstr "Geração de Mipmaps dentro da GPU"
 
 #. :src: bpy.types.UserPreferencesSystem.use_gpu_mipmap
 msgid "Generate Image Mipmaps on the GPU"
-msgstr "Gerar os MipMaps da Imagem na GPU"
+msgstr "Gerar os Mipmaps de Imagem na Placa de Processamento Gráfico"
 
 #. :src: bpy.types.UserPreferencesSystem.image_draw_method
 msgid "Image Draw Method"
@@ -80233,7 +80233,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.UserPreferencesSystem.use_vertex_buffer_objects
 msgid "Use Vertex Buffer Objects (or Vertex Arrays, if unsupported) for viewport rendering"
-msgstr "Usar Objetos de Buffer de Vértices (Ou Array - Matrizes de Conjunto de Vértices, caso não suportado) para renderização da Porta de Visão"
+msgstr "Usar Buffer de Vértices de Objeto (Ou Array - Matrizes de Conjunto de Vértices, caso não suportado) para renderização da Porta de Visão"
 
 #. :src: bpy.types.UserPreferencesSystem.anisotropic_filter
 msgid "Anisotropic Filter"



More information about the Bf-translations-svn mailing list