[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [1970] branches/pt_BR/pt_BR.po: Maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169 (greylica)
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Sat Jun 8 04:43:52 CEST 2013
Revision: 1970
http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=1970
Author: greylica
Date: 2013-06-08 02:43:50 +0000 (Sat, 08 Jun 2013)
Log Message:
-----------
Maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169 (greylica)
Fixes and Refinements
Modified Paths:
--------------
branches/pt_BR/pt_BR.po
Modified: branches/pt_BR/pt_BR.po
===================================================================
--- branches/pt_BR/pt_BR.po 2013-06-08 01:59:50 UTC (rev 1969)
+++ branches/pt_BR/pt_BR.po 2013-06-08 02:43:50 UTC (rev 1970)
@@ -787,7 +787,7 @@
#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_field.py:214
#: source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_object_info.c:35
msgid "Random"
-msgstr "Randomizar"
+msgstr "Randômico"
#. :src: bpy.types.Actuator.type:'SCENE'
#. :src: bpy.types.ParentActuator.mode
@@ -6528,7 +6528,7 @@
#. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_warp.proportional:'CONNECTED'
#. :src: bpy.types.ToolSettings.proportional_edit:'CONNECTED'
msgid "Connected"
-msgstr "Conectado"
+msgstr "Conectados"
#. :src: bpy.types.Bone.use_connect
#. :src: bpy.types.EditBone.use_connect
@@ -12247,7 +12247,7 @@
#: source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_bsdf_toon.c:34
#: source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_light_falloff.c:33
msgid "Smooth"
-msgstr "Suavizar"
+msgstr "Suavizado"
#. :src: bpy.types.DynamicPaintBrushSettings.use_proximity_project
msgid "Brush is projected to canvas from defined direction within brush proximity"
@@ -22906,7 +22906,7 @@
#. :src: bpy.types.Material.diffuse_toon_smooth
msgid "Smoothness of diffuse toon area"
-msgstr "Fator de suavidade da área difusa Toon"
+msgstr "Fator de suavização da área difusa Toon"
#. :src: bpy.types.Material.diffuse_fresnel
msgid "Diffuse Fresnel"
@@ -27841,7 +27841,7 @@
#. :src: bpy.types.ShaderNodeBsdfRefraction.distribution:'SHARP'
#. :src: bpy.types.ToolSettings.proportional_edit_falloff:'SHARP'
msgid "Sharp"
-msgstr "Aguçar/Pinçar"
+msgstr "Aguçado/Pinçado"
#. :src: bpy.types.MarbleTexture.marble_type:'SHARP'
msgid "Use more clearly defined marble"
@@ -28763,7 +28763,7 @@
#. :src: bpy.types.ImageFormatSettings.jpeg2k_codec
msgid "Codec settings for Jpek2000"
-msgstr "Configurações de Codificação para Jpek2000"
+msgstr "Configurações de Codificação para Jpeg2000"
#. :src: bpy.types.ImageFormatSettings.use_cineon_log
msgid "Log"
@@ -31917,7 +31917,7 @@
#. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_warp.proportional_edit_falloff:'SMOOTH'
#. :src: bpy.types.ToolSettings.proportional_edit_falloff:'SMOOTH'
msgid "Smooth falloff"
-msgstr "Decaimento tipo suave"
+msgstr "Decaimento tipo suavizado"
#. :src: bpy.types.MaskLayer.falloff:'SPHERE'
#. :src: bpy.types.VertexWeightEditModifier.falloff_type:'ICON_SPHERECURVE'
@@ -32072,7 +32072,7 @@
#. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_warp.proportional_edit_falloff:'SHARP'
#. :src: bpy.types.ToolSettings.proportional_edit_falloff:'SHARP'
msgid "Sharp falloff"
-msgstr "Decaimento tipo agudo"
+msgstr "Decaimento tipo aguçado/pinçado"
#. :src: bpy.types.MaskLayer.falloff:'LINEAR'
#. :src: bpy.types.VertexWeightEditModifier.falloff_type:'LINEAR'
@@ -52161,7 +52161,7 @@
#. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_warp.proportional_edit_falloff:'CONSTANT'
#. :src: bpy.types.ToolSettings.proportional_edit_falloff:'CONSTANT'
msgid "Constant falloff"
-msgstr "Decaimento constante"
+msgstr "Decaimento tipo constante"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_rip.proportional_edit_falloff:'RANDOM'
#. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_mirror.proportional_edit_falloff:'RANDOM'
@@ -52179,7 +52179,7 @@
#. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_warp.proportional_edit_falloff:'RANDOM'
#. :src: bpy.types.ToolSettings.proportional_edit_falloff:'RANDOM'
msgid "Random falloff"
-msgstr "Decaimento Aleatório"
+msgstr "Decaimento tipo randômico"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_rip.proportional_size
#. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_mirror.proportional_size
@@ -52256,16 +52256,16 @@
#. :src: bpy.types.MESH_OT_rip_move.MESH_OT_rip
#. :src: bpy.types.MESH_OT_rip_move_fill.MESH_OT_rip
msgid "Rip"
-msgstr "Rip"
+msgstr "Romper"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_rip_move_fill
msgctxt "Operator"
msgid "Rip Fill"
-msgstr "Preencher Separação"
+msgstr "Preencher Ruptura"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_rip_move_fill
msgid "Rip-fill polygons and move the result"
-msgstr "Romper-preencher polígonos e mover o resultado"
+msgstr "Romper/Preencher polígonos e mover o resultado"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_screw
msgctxt "Operator"
@@ -52337,11 +52337,11 @@
#. :src: bpy.types.MESH_OT_select_face_by_sides.type:'EQUAL'
msgid "Equal To"
-msgstr "Igual a"
+msgstr "Equivalente a"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_select_face_by_sides.type:'NOTEQUAL'
msgid "Not Equal To"
-msgstr "Não corresponde a"
+msgstr "Não Equivalente a"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_select_interior_faces
msgctxt "Operator"
@@ -52494,7 +52494,7 @@
#. :src: bpy.types.MESH_OT_select_similar.compare:'LESS'
msgid "Less"
-msgstr "Menos"
+msgstr "Menor"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_select_vertex_path
msgctxt "Operator"
@@ -52585,7 +52585,7 @@
#. :src: bpy.types.UV_OT_snap_cursor.target:'SELECTED'
#. :src: bpy.types.SpaceOutliner.display_mode:'SELECTED'
msgid "Selected"
-msgstr "Selecionado(s)"
+msgstr "Selecionados"
#. :src: bpy.types.MESH_OT_sort_elements.type:'SELECTED'
msgid "Move all selected elements in first places, preserving their relative order (WARNING: this will affect unselected elements' indices as well!)"
@@ -91006,7 +91006,7 @@
#: source/blender/editors/object/object_relations.c:318
msgid "Can only make proxy for a referenced object or group"
-msgstr "Somente é possível fazer um proxy a partir de um objeto ou grupo referenciado"
+msgstr "Somente é possível criar um proxy a partir de um objeto ou grupo referenciado"
#: source/blender/editors/object/object_relations.c:372
msgid "No object to make proxy for"
@@ -94707,7 +94707,7 @@
#: source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_geometry.c:38
msgid "Backfacing"
-msgstr "Parte de Trás das Faces"
+msgstr "Parte de trás das faces"
#: source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_hair_info.c:30
msgid "Is Strand"
More information about the Bf-translations-svn
mailing list