[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [1960] branches/pt_BR/pt_BR.po: Maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169 (greylica)

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Thu Jun 6 19:32:33 CEST 2013


Revision: 1960
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=1960
Author:   greylica
Date:     2013-06-06 17:32:32 +0000 (Thu, 06 Jun 2013)
Log Message:
-----------
Maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169 (greylica)
Fixes and Refinements

Modified Paths:
--------------
    branches/pt_BR/pt_BR.po

Modified: branches/pt_BR/pt_BR.po
===================================================================
--- branches/pt_BR/pt_BR.po	2013-06-06 14:39:52 UTC (rev 1959)
+++ branches/pt_BR/pt_BR.po	2013-06-06 17:32:32 UTC (rev 1960)
@@ -59029,11 +59029,11 @@
 #: scripts/startup/bl_ui/space_view3d.py:2539
 msgctxt "Operator"
 msgid "Toggle Quad View"
-msgstr "Alternar para Visualização de Quatro Vistas"
+msgstr "Alternar para Visualização em Quatro Vistas"
 
 #. :src: bpy.types.SCREEN_OT_region_quadview
 msgid "Split selected area into camera, front, right & top views"
-msgstr "Dividir a área selecionada em visões de câmera, frontal, lateral direita & superior"
+msgstr "Dividir a área selecionada em visões de câmera, frontal, lateral direita & topo"
 
 #. :src: bpy.types.SCREEN_OT_region_scale
 msgctxt "Operator"
@@ -59443,11 +59443,11 @@
 #. :src: bpy.types.SEQUENCER_OT_cut_multicam
 msgctxt "Operator"
 msgid "Cut multicam"
-msgstr "Corte em Multicâmeras"
+msgstr "Corte em Multi-câmeras"
 
 #. :src: bpy.types.SEQUENCER_OT_cut_multicam
 msgid "Cut multi-cam strip and select camera"
-msgstr "Cortar a faixa multi-cam e selecionar câmera"
+msgstr "Cortar a faixa multi-câmera e selecionar câmera"
 
 #. :src: bpy.types.SEQUENCER_OT_deinterlace_selected_movies
 msgctxt "Operator"
@@ -60308,7 +60308,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.SOUND_OT_unpack.id
 msgid "Sound datablock name to unpack"
-msgstr "Nome do bloco de dados de Som para desempacotar"
+msgstr "Nome do bloco de dados de som para desempacotar"
 
 #. :src: bpy.types.SOUND_OT_update_animation_flags
 msgctxt "Operator"
@@ -75727,7 +75727,7 @@
 #. :src: bpy.types.SpaceView3D.lock_cursor
 #: scripts/startup/bl_ui/space_view3d.py:2415
 msgid "Lock to Cursor"
-msgstr "Travar ao Cursor"
+msgstr "Travar para o Cursor"
 
 #. :src: bpy.types.SpaceView3D.lock_cursor
 msgid "3D View center is locked to the cursor's position"
@@ -75807,7 +75807,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.SpaceView3D.show_floor
 msgid "Show the ground plane grid in perspective view"
-msgstr "Mostrar a grade do plano do chão na visão de perspectiva"
+msgstr "Mostrar a grade do plano do chão na visão em perspectiva"
 
 #. :src: bpy.types.SpaceView3D.show_axis_x
 msgid "Display X Axis"
@@ -76024,7 +76024,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.SpaceView3D.region_quadview
 msgid "Quad View Region"
-msgstr "Região de Visualização de Quatro Vistas"
+msgstr "Região de Visualização em Quatro Vistas"
 
 #. :src: bpy.types.SpaceView3D.region_quadview
 msgid "3D region that defines the quad view settings"



More information about the Bf-translations-svn mailing list