[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [1958] branches/hi/hi.po: Few more changes.
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Wed Jun 5 09:48:53 CEST 2013
Revision: 1958
http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=1958
Author: roshan
Date: 2013-06-05 07:48:53 +0000 (Wed, 05 Jun 2013)
Log Message:
-----------
Few more changes.
Modified Paths:
--------------
branches/hi/hi.po
Modified: branches/hi/hi.po
===================================================================
--- branches/hi/hi.po 2013-06-04 15:17:06 UTC (rev 1957)
+++ branches/hi/hi.po 2013-06-05 07:48:53 UTC (rev 1958)
@@ -5,15 +5,15 @@
"Project-Id-Version: Blender 2.67 (sub 1) (r57221)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-03 19:13:26\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-06 07:51+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-05 13:14+0500\n"
"Last-Translator: Roshan Lal Gumasta (AniSecrets) <info at anisecrets.com>\n"
"Language-Team: Hindi <www.anisecrets.com>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: \n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8"
+"X-Generator: Easy Po 0.9.4\n"
#. :src: bpy.types.ActionGroup
#, fuzzy
@@ -6213,7 +6213,6 @@
msgstr "मेष datablocks"
#. :src: bpy.types.BlendData.lamps
-#, fuzzy
msgid "Lamps"
msgstr "प्रकाश श्रोत"
@@ -14283,9 +14282,8 @@
#. :src: bpy.types.NodeFrame.shrink
#. :src: bpy.types.ParticleBrush.length_mode:'SHRINK'
#: source/blender/editors/space_node/drawnode.c:516
-#, fuzzy
msgid "Shrink"
-msgstr "संक्षिप्त करें"
+msgstr "संक्षिप्त"
#. :src: bpy.types.DynamicPaintSurface.use_dry_log
#. :src: bpy.types.DynamicPaintSurface.use_dissolve_log
@@ -20515,7 +20513,7 @@
#. :src: bpy.types.Brush
#, fuzzy
msgid "Brush datablock for storing brush settings for painting and sculpting"
-msgstr "चित्रकला और sculpting के लिए ब्रश निर्धारण संग्रहीत करने के लिए ब्रश datablock"
+msgstr "चित्रकला और गढन के लिए ब्रश निर्धारण संग्रहीत करने के लिए ब्रश datablock"
#. :src: bpy.types.Brush.blend
#, fuzzy
@@ -20751,7 +20749,6 @@
#. :src: bpy.types.Brush.image_tool:'SOFTEN'
#. :src: bpy.types.CompositorNodeFilter.filter_type:'SOFTEN'
#. :src: bpy.types.PAINT_OT_brush_select.texture_paint_tool:'SOFTEN'
-#, fuzzy
msgid "Soften"
msgstr "मॄदु"
@@ -21588,7 +21585,6 @@
#. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.tile_order:'CENTER'
#. :src: bpy.types.ToolSettings.snap_target:'CENTER'
#: source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_squeeze.c:38
-#, fuzzy
msgid "Center"
msgstr "केंद्र"
@@ -21598,12 +21594,10 @@
msgstr "केंद्रकेंद्र डायगोनल"
#. :src: bpy.types.Camera.show_guide:'THIRDS'
-#, fuzzy
msgid "Thirds"
msgstr "तिहाई"
#. :src: bpy.types.Camera.show_guide:'GOLDEN'
-#, fuzzy
msgid "Golden"
msgstr "स्वर्ण"
@@ -28538,7 +28532,7 @@
#. :src: bpy.types.Object.use_dynamic_topology_sculpting
#, fuzzy
msgid "Dynamic Topology Sculpting"
-msgstr "गतिशील टोपोलॉजी Sculpting"
+msgstr "गतिशील टोपोलॉजी गढन"
#. :src: bpy.types.Object.cycles_visibility
#, fuzzy
@@ -36890,7 +36884,6 @@
#. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_transform.proportional_edit_falloff:'SHARP'
#. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_translate.proportional_edit_falloff:'SHARP'
#. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_warp.proportional_edit_falloff:'SHARP'
-#, fuzzy
msgctxt "Curve"
msgid "Sharp"
msgstr "पैना"
@@ -38716,9 +38709,8 @@
#. :src: bpy.types.ToolSettings.sculpt
#: scripts/startup/bl_ui/properties_data_modifier.py:488
#: scripts/startup/bl_ui/space_view3d.py:1225
-#, fuzzy
msgid "Sculpt"
-msgstr "रूप देना"
+msgstr "गढन"
#. :src: bpy.types.VIEW3D_MT_tools_projectpaint_clone
#, fuzzy
@@ -42251,7 +42243,6 @@
msgstr "U-अक्ष"
#. :src: bpy.types.UVWarpModifier.axis_v
-#, fuzzy
msgid "V-Axis"
msgstr "V-अक्ष"
@@ -42339,7 +42330,6 @@
#. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_transform.proportional_edit_falloff:'RANDOM'
#. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_translate.proportional_edit_falloff:'RANDOM'
#. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_warp.proportional_edit_falloff:'RANDOM'
-#, fuzzy
msgctxt "Curve"
msgid "Random"
msgstr "यादृच्छिक"
@@ -47694,7 +47684,6 @@
msgstr "पर"
#. :src: bpy.types.TextureNodeBricks
-#, fuzzy
msgid "Bricks"
msgstr "ईंटें"
@@ -66428,7 +66417,7 @@
#. :src: bpy.types.PAINT_OT_image_paint.mode
#, fuzzy
msgid "Action taken when a paint stroke is made"
-msgstr "जब एक sculpt स्ट्रोक की है की गई कार्य"
+msgstr "जब एक गढन स्ट्रोक की है की गई कार्य"
#. :src: bpy.types.PAINT_OT_image_paint.mode:'NORMAL'
#. :src: bpy.types.SCULPT_OT_brush_stroke.mode:'NORMAL'
@@ -69077,10 +69066,9 @@
msgstr "पुनः लोड लिपियों"
#. :src: bpy.types.SCULPT_OT_brush_stroke
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Sculpt"
-msgstr "रूप देना"
+msgstr "गढन"
#. :src: bpy.types.SCULPT_OT_brush_stroke
#, fuzzy
@@ -69095,7 +69083,7 @@
#. :src: bpy.types.SCULPT_OT_brush_stroke.mode
#, fuzzy
msgid "Action taken when a sculpt stroke is made"
-msgstr "जब एक sculpt स्ट्रोक की है की गई कार्य"
+msgstr "जब एक गढन स्ट्रोक की है की गई कार्य"
#. :src: bpy.types.SCULPT_OT_brush_stroke.mode:'SMOOTH'
#, fuzzy
@@ -69121,7 +69109,7 @@
#. :src: bpy.types.SCULPT_OT_dynamic_topology_toggle
#, fuzzy
msgid "Dynamic topology alters the mesh topology while sculpting"
-msgstr "जबकि sculpting जाल टोपोलॉजी गतिशील टोपोलॉजी बदल"
+msgstr "जबकि गढन जाल टोपोलॉजी गतिशील टोपोलॉजी बदल"
#. :src: bpy.types.SCULPT_OT_optimize
#, fuzzy
@@ -69132,7 +69120,7 @@
#. :src: bpy.types.SCULPT_OT_optimize
#, fuzzy
msgid "Recalculate the sculpt BVH to improve performance"
-msgstr "Sculpt BVH के प्रदर्शन में सुधार करने के लिए पुन: गणना करें"
+msgstr "गढन BVH के प्रदर्शन में सुधार करने के लिए पुन: गणना करें"
#. :src: bpy.types.SCULPT_OT_sculptmode_toggle
msgctxt "Operator"
@@ -69895,7 +69883,6 @@
msgstr "साझा किए गए सामग्री (दृश्य, छवि, ध्वनि, आदि.)"
#. :src: bpy.types.SEQUENCER_OT_select_grouped.type:'EFFECT'
-#, fuzzy
msgid "Effect"
msgstr "प्रभाव"
@@ -75632,7 +75619,7 @@
#. :src: bpy.types.Sculpt.use_threaded
#, fuzzy
msgid "Take advantage of multiple CPU cores to improve sculpting performance"
-msgstr "एकाधिक CPU कोर sculpting के प्रदर्शन में सुधार करने के लिए का वृद्धि ले लो"
+msgstr "एकाधिक CPU कोर गढन के प्रदर्शन में सुधार करने के लिए का वृद्धि ले लो"
#. :src: bpy.types.Sculpt.use_deform_only
#, fuzzy
@@ -75662,7 +75649,7 @@
#. :src: bpy.types.Sculpt.detail_size
#, fuzzy
msgid "Maximum edge length for dynamic topology sculpting (in pixels)"
-msgstr "गतिशील टोपोलॉजी (पिक्सेल में) sculpting के लिए बढ़त के अधिकतम लंबाई"
+msgstr "गतिशील टोपोलॉजी (पिक्सेल में) गढन के लिए बढ़त के अधिकतम लंबाई"
#. :src: bpy.types.Sculpt.use_smooth_shading
#, fuzzy
@@ -75687,7 +75674,7 @@
#. :src: bpy.types.UvSculpt
#, fuzzy
msgid "UV Sculpting"
-msgstr "यूवी Sculpting"
+msgstr "यूवी गढन"
#. :src: bpy.types.VertexPaint
#, fuzzy
@@ -92622,7 +92609,7 @@
#. :src: bpy.types.ToolSettings.use_uv_sculpt
#, fuzzy
msgid "Enable brush for UV sculpting"
-msgstr "ब्रश यूवी sculpting के लिए सक्षम करें"
+msgstr "ब्रश यूवी गढन के लिए सक्षम करें"
#. :src: bpy.types.ToolSettings.uv_sculpt_lock_borders
#, fuzzy
@@ -96216,10 +96203,9 @@
msgstr "छवि रंग"
#. :src: KM_HIERARCHY.VIEW_3D.EMPTY
-#, fuzzy
msgctxt "WindowManager"
msgid "Sculpt"
-msgstr "रूप देना"
+msgstr "गढन"
#. :src: KM_HIERARCHY.VIEW_3D.EMPTY
#, fuzzy
@@ -99990,7 +99976,6 @@
msgstr "कण प्रणाली:"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_physics_softbody.py:62
-#, fuzzy
msgid "Mass:"
msgstr "द्रव्यमान:"
@@ -100370,7 +100355,6 @@
msgstr "मानचित्र:"
#: scripts/startup/bl_ui/properties_texture.py:1051
-#, fuzzy
msgid "Halo:"
msgstr "तेजोमंडल:"
@@ -108084,7 +108068,7 @@
#: source/blender/editors/sculpt_paint/sculpt.c:4666
#, fuzzy
msgid "Dynamic-topology sculpting will not preserve vertex colors, UVs, or other customdata"
-msgstr "गतिशील-टोपोलॉजी sculpting शिरोबिंदु रंग, UVs, या अन्य customdata सुरक्षा करेगा नहीं"
+msgstr "गतिशील-टोपोलॉजी गढन शिरोबिंदु रंग, UVs, या अन्य customdata सुरक्षा करेगा नहीं"
#: source/blender/editors/sound/sound_ops.c:155
#: source/blender/editors/space_graph/graph_edit.c:1185
@@ -112495,562 +112479,445 @@
msgid "Starting"
msgstr "प्रारम्भ"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Actuator to control shape key animations"
#~ msgstr "नियंत्रण आकृति प्रमुख अनुप्राणन के लिए सक्षम ताला"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Render Passes"
#~ msgstr "रैंडर दर्रा"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Multiplier of particle size for the strand's width at root"
#~ msgstr "मूल पर कतरा की चौड़ाई के लिए कण आकार के गुणक"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Scale all data"
#~ msgstr "सभी सामग्री को स्केल"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Tip Size Multiplier"
#~ msgstr "युक्ति आकार गुणक"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Editor type: %t|3D View %x1|%l|Timeline %x15|Graph Editor %x2|DopeSheet %x12|NLA Editor %x13|%l|UV/Image Editor %x6|Video Sequence Editor %x8|Movie Clip Editor %x20|Text Editor %x9|Node Editor %x16|Logic Editor %x17|%l|Properties %x4|Outliner %x3|User Preferences %x19|Info %x7|%l|File Browser %x5|%l|Python Console %x18"
#~ msgstr "संपादकप्रकार:%t|त्रि-आयामदेखें%x1|%l|समयरेखा%x15|ग्राफसंपादक%x2|DopeSheet%x12|NLAसंपादक%x13|%l|यूवी/छविसंपादक%x6|वीडियोअनुक्रमसंपादक%x8|चलचित्रछांटनसंपादक%x20|पाठसंपादक%x9|नोडसंपादक%x16|तर्कसंपादक%x17|%l|गुण%x4|Outliner%x3|प्रयोक्ताप्राथमिकता%x19|जानकारी%x7|%l|संचिकाब्राउज़र%x5|%l|पाइथनकंसोल%x18"
-
#, fuzzy
#~ msgid "RNA structure definition"
#~ msgstr "आर एन ए संरचना परिभाषा"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Selection must only contain edges from two edge loops"
#~ msgstr "चयन में केवल दो किनारे छोरों से किनारे हो करना होगा"
-
#, fuzzy
#~ msgid "DopeSheet space data"
#~ msgstr "DopeSheet स्थान सामग्री"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Frame is selected for editing in the DopeSheet"
#~ msgstr "गठन में DopeSheet संपादन के लिए चुना गया है"
-
#, fuzzy
#~ msgctxt "Operator"
#~ msgid "Loose Verts/Edges"
#~ msgstr "ढीले Verts/किनारों"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Mode: %t"
#~ msgstr "रूप: %t"
-
#~ msgid "Export given addon's translation data as a PO file"
#~ msgstr ""
-
#, fuzzy
#~ msgctxt "Operator"
#~ msgid "Add Group Node"
#~ msgstr "समूह ग्रन्थि"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Translation context of the struct's name"
#~ msgstr "Struct के नाम के अनुवाद संदर्भ"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Translate manipulator - Shift-Click for multiple modes"
#~ msgstr "मैनिप्युलेटर - Shift-क्लिक करें एकाधिक रूप के लिए का अनुवाद"
-
#~ msgid "Image GPU draw limit"
#~ msgstr ""
-
#, fuzzy
#~ msgctxt "Operator"
#~ msgid "Export to PO"
#~ msgstr "संचिका में निर्यात करें"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Export Directory:"
#~ msgstr "फोंट निर्देशिका"
-
#~ msgid "%t|Global %x0|Local %x1|Gimbal %x4|Normal %x2|View %x3"
#~ msgstr ""
-
#, fuzzy
#~ msgid "Width multiplier:"
#~ msgstr "चौड़ाई गुणक:"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Translation..."
#~ msgstr "अनुवाद"
-
#~ msgid "Group node tree type %s undefined"
#~ msgstr ""
-
#, fuzzy
#~ msgctxt "Operator"
#~ msgid "Bridge Two Edge Loops"
#~ msgstr "खिंचाव दो किनारे Loops"
-
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-translations-svn
mailing list