[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [2097] branches/es/es.po: Spanish revision

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Wed Jul 17 09:12:42 CEST 2013


Revision: 2097
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=2097
Author:   gab3d
Date:     2013-07-17 07:12:41 +0000 (Wed, 17 Jul 2013)
Log Message:
-----------
Spanish revision

Modified Paths:
--------------
    branches/es/es.po

Modified: branches/es/es.po
===================================================================
--- branches/es/es.po	2013-07-17 05:27:57 UTC (rev 2096)
+++ branches/es/es.po	2013-07-17 07:12:41 UTC (rev 2097)
@@ -51263,7 +51263,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_obj
 msgid "Save a Wavefront OBJ File"
-msgstr "Guardar un archivo OBJ Wavefront"
+msgstr "Guarda un archivo OBJ de Wavefront"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_obj.use_animation
 msgid "Write out an OBJ for each frame"
@@ -51271,7 +51271,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_obj.use_mesh_modifiers
 msgid "Apply modifiers (preview resolution)"
-msgstr "Aplica los modificadores (resolución de previsualización)"
+msgstr "Aplicar los modificadores (resolución de previsualización)"
 
 # ##########################################################
 # ##
@@ -51291,7 +51291,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_obj.use_uvs
 msgid "Include UVs"
-msgstr "Incluir UVs:"
+msgstr "Incluir UV"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_obj.use_uvs
 msgid "Write out the active UV coordinates"
@@ -51335,15 +51335,15 @@
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_obj.group_by_object
 msgid "Objects as OBJ Groups "
-msgstr "Objetos como grupos de OBJ"
+msgstr "Objetos como grupos OBJ"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_obj.group_by_material
 msgid "Material Groups"
-msgstr "Grupos material"
+msgstr "Grupos de material"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_obj.keep_vertex_order
 msgid "Keep Vertex Order"
-msgstr "Mantener orden vértices"
+msgstr "Mantener orden de vértices"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_quake_map
 msgctxt "Operator"
@@ -51356,7 +51356,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_quake_map.face_thickness
 msgid "Face Thickness"
-msgstr "Grosor cara"
+msgstr "Grosor de cara"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_quake_map.face_thickness
 msgid "Thickness given to geometry which can't be converted into a brush"
@@ -51364,7 +51364,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_quake_map.global_scale
 msgid "Scale everything by this value"
-msgstr "Escalar todo en este valor"
+msgstr "Escalar todo a este valor"
 
 # ##########################################################
 # ##
@@ -51379,7 +51379,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_quake_map.texture_null
 msgid "Tex Null"
-msgstr "Textura Nula"
+msgstr "Textura nula"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_quake_map.texture_null
 msgid "Texture used when none is assigned"
@@ -51387,11 +51387,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_quake_map.texture_opts
 msgid "Tex Opts"
-msgstr "Opc. texto:"
+msgstr "Opciones de textura"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_quake_map.texture_opts
 msgid "Brush texture options"
-msgstr "Opciones del pincel de textura"
+msgstr "Opciones de la textura del pincel"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_vrml2
 msgctxt "Operator"
@@ -51409,7 +51409,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_vrml2.use_uv
 msgid "Texture/UVs"
-msgstr "Textura/UVs"
+msgstr "Textura/UV"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_vrml2.use_uv
 msgid "Export the active texture and UV coords"
@@ -51422,7 +51422,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_x3d
 msgid "Export selection to Extensible 3D file (.x3d)"
-msgstr "Exportar la selección a un archivo 3D Extensible (.x3d)"
+msgstr "Exportar la selección a un archivo Extensible 3D (.x3d)"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_x3d.use_mesh_modifiers
 msgid "Use transformed mesh data from each object"
@@ -51487,13 +51487,13 @@
 #. :src: bpy.types.NLA_OT_bake.frame_start
 #. :src: bpy.types.RIGIDBODY_OT_bake_to_keyframes.frame_start
 msgid "Start frame for baking"
-msgstr "Fotograma inicial para procesar"
+msgstr "Fotograma inicial a capturar"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SHAPE_OT_mdd.frame_end
 #. :src: bpy.types.NLA_OT_bake.frame_end
 #. :src: bpy.types.RIGIDBODY_OT_bake_to_keyframes.frame_end
 msgid "End frame for baking"
-msgstr "Fotograma final para procesar"
+msgstr "Fotograma final a capturar"
 
 #. :src: bpy.types.FILE_OT_bookmark_add
 msgctxt "Operator"
@@ -51511,7 +51511,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.FILE_OT_bookmark_toggle
 msgid "Toggle bookmarks display"
-msgstr "Alternar visibilidad de marcadores"
+msgstr "Alterna la visibilidad de los marcadores"
 
 #. :src: bpy.types.FILE_OT_cancel
 msgctxt "Operator"
@@ -52042,7 +52042,7 @@
 #. :src: bpy.types.FONT_OT_insert_lorem
 msgctxt "Operator"
 msgid "Insert Lorem"
-msgstr "Insertar Lorem"
+msgstr "Insertar Lorem ipsum"
 
 #. :src: bpy.types.FONT_OT_insert_lorem
 msgid "Insert placeholder text"
@@ -52283,7 +52283,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_convert.radius_multiplier
 msgid "Radius Fac"
-msgstr "Fac Radio"
+msgstr "Fac. de radios"
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_convert.radius_multiplier
 msgid "Multiplier for the points' radii (set from stroke width)"



More information about the Bf-translations-svn mailing list