[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [2516] branches/pt_BR/pt_BR.po: Maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Thu Dec 26 01:33:23 CET 2013
Revision: 2516
http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=2516
Author: greylica
Date: 2013-12-26 00:33:23 +0000 (Thu, 26 Dec 2013)
Log Message:
-----------
Maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169
Minor Fixes
Modified Paths:
--------------
branches/pt_BR/pt_BR.po
Modified: branches/pt_BR/pt_BR.po
===================================================================
--- branches/pt_BR/pt_BR.po 2013-12-26 00:23:59 UTC (rev 2515)
+++ branches/pt_BR/pt_BR.po 2013-12-26 00:33:23 UTC (rev 2516)
@@ -33458,7 +33458,7 @@
#: source/blender/nodes/shader/node_shader_tree.c:122
#: source/blender/nodes/texture/node_texture_tree.c:124
msgid "Layout"
-msgstr "Organização"
+msgstr "Organizar"
#. :src: bpy.types.NODE_MT_category_CMP_MATTE
#. :src: bpy.types.NODE_PT_category_CMP_MATTE
@@ -38693,7 +38693,7 @@
#. :src: bpy.types.NlaStrip.use_animated_influence
msgid "Influence setting is controlled by an F-Curve rather than automatically determined"
-msgstr "A configuração de influência é controlada por uma Curva-F ao invés de determinada automaticamente"
+msgstr "A configuração de influência é controlada por uma curva-F ao invés de determinada automaticamente"
#. :src: bpy.types.NlaStrip.use_animated_time
msgid "Animated Strip Time"
@@ -38790,7 +38790,7 @@
#. :src: bpy.types.Node.width
msgid "Width of the node"
-msgstr "Largura do Nó"
+msgstr "Largura do nó"
#. :src: bpy.types.Node.width_hidden
msgid "Width Hidden"
@@ -42373,7 +42373,7 @@
#. :src: bpy.types.ACTION_OT_paste
#. :src: bpy.types.GRAPH_OT_paste
msgid "Paste keyframes from copy/paste buffer for the selected channels, starting on the current frame"
-msgstr "Cola os quadros-chave a partir do buffer de copiar/colar para os canais selecionados, iniciando no quadro atual"
+msgstr "Cola os quadros-chave a partir do buffer de copiar / colar para os canais selecionados, iniciando no quadro atual"
#. :src: bpy.types.ACTION_OT_paste.offset
#. :src: bpy.types.GRAPH_OT_paste.offset
@@ -43411,7 +43411,7 @@
#. :src: bpy.types.ANIM_OT_paste_driver_button
msgid "Paste the driver in the copy/paste buffer for the highlighted button"
-msgstr "Cola o controlador dentro do buffer de copiar/colar para o botão realçado"
+msgstr "Cola o controlador dentro do buffer de copiar / colar para o botão realçado"
#. :src: bpy.types.ANIM_OT_previewrange_clear
msgctxt "Operator"
@@ -45131,7 +45131,7 @@
#. :src: bpy.types.CLIP_OT_clear_track_path
msgid "Clear tracks after/before current position or clear the whole track"
-msgstr "Limpa os rastreamentos após/antes da posição atual ou limpa todo o rastreamento"
+msgstr "Limpa os rastreamentos após / antes da posição atual ou limpa todo o rastreamento"
#. :src: bpy.types.CLIP_OT_clear_track_path.action
#. :src: bpy.types.CLIP_OT_select_grouped.group
More information about the Bf-translations-svn
mailing list