[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [2169] branches/zh_TW/zh_TW.po: fix " layer" translations.

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Mon Aug 26 19:09:23 CEST 2013


Revision: 2169
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=2169
Author:   zerng07
Date:     2013-08-26 17:09:23 +0000 (Mon, 26 Aug 2013)
Log Message:
-----------
fix "layer" translations.

Modified Paths:
--------------
    branches/zh_TW/zh_TW.po

Modified: branches/zh_TW/zh_TW.po
===================================================================
--- branches/zh_TW/zh_TW.po	2013-08-26 16:41:23 UTC (rev 2168)
+++ branches/zh_TW/zh_TW.po	2013-08-26 17:09:23 UTC (rev 2169)
@@ -29572,7 +29572,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ImageUser.multilayer_layer
 msgid "Layer in multilayer image"
-msgstr "多層影像中的層"
+msgstr "多層影像中的分層"
 
 #. :src: bpy.types.ImageUser.multilayer_pass
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_select_grouped.type:'PASS'
@@ -32646,11 +32646,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.MaskLayer.name
 msgid "Unique name of layer"
-msgstr "層的獨一名稱"
+msgstr "分層的獨一名稱"
 
 #. :src: bpy.types.MaskLayer.splines
 msgid "Collection of splines which defines this layer"
-msgstr "定義此層的樣條其集合"
+msgstr "定義此分層的樣條其集合"
 
 #. :src: bpy.types.MaskLayer.alpha
 msgid "Render Opacity"
@@ -34536,7 +34536,7 @@
 #. :src: bpy.types.MeshColorLayer.active
 #. :src: bpy.types.MeshLoopColorLayer.active
 msgid "Sets the layer as active for display and editing"
-msgstr "將該層設定為用於顯示和編輯的使用中層"
+msgstr "將該分層設定為用於顯示和編輯的使用中分層"
 
 #. :src: bpy.types.MeshColorLayer.active_render
 #. :src: bpy.types.MeshLoopColorLayer.active_render
@@ -34548,7 +34548,7 @@
 #. :src: bpy.types.MeshColorLayer.active_render
 #. :src: bpy.types.MeshLoopColorLayer.active_render
 msgid "Sets the layer as active for rendering"
-msgstr "將該層設為用於算繪的使用中層"
+msgstr "將該分層設為用於算繪的使用中分層"
 
 #. :src: bpy.types.MeshEdge
 msgid "Mesh Edge"
@@ -42366,7 +42366,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.NodeOutputFileSlotFile
 msgid "Single layer file slot of the file output node"
-msgstr "檔案輸出節點的單一層檔案槽"
+msgstr "檔案輸出節點的單一分層檔案槽"
 
 #. :src: bpy.types.NodeOutputFileSlotFile.use_node_format
 msgid "Use Node Format"
@@ -42386,7 +42386,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.NodeOutputFileSlotLayer.name
 msgid "OpenEXR layer name used for this slot"
-msgstr "用於此槽的 OpenEXR 層名稱"
+msgstr "用於此槽的 OpenEXR 分層名稱"
 
 #. :src: bpy.types.NodeSocket
 msgid "Node Socket"
@@ -42784,7 +42784,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ObjectBase.layers
 msgid "Layers the object base is on"
-msgstr "物體基礎所在的層"
+msgstr "物體基礎所在的分層"
 
 #. :src: bpy.types.ObjectBase.layers_local_view
 msgid "3D local view layers the object base is on"
@@ -44322,7 +44322,7 @@
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_bone_layers
 #. :src: bpy.types.POSE_OT_bone_layers
 msgid "Change the layers that the selected bones belong to"
-msgstr "更改所選骨骼所在的層"
+msgstr "更改所選骨骼所在的分層"
 
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_bone_layers.layers
 #. :src: bpy.types.POSE_OT_bone_layers.layers
@@ -44525,7 +44525,7 @@
 #. :src: scripts/startup/bl_ui/space_view3d.py:383
 msgctxt "Operator"
 msgid "Show All Layers"
-msgstr "顯示所有層"
+msgstr "顯示所有分層"
 
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_layers_show_all
 msgid "Make all armature layers visible"
@@ -44533,11 +44533,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_layers_show_all.all
 msgid "All Layers"
-msgstr "所有層"
+msgstr "所有分層"
 
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_layers_show_all.all
 msgid "Enable all layers or just the first 16 (top row)"
-msgstr "啟用所有層或僅前 16 層 (頭列)"
+msgstr "啟用所有分層或僅前 16 層 (頭列)"
 
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_merge
 msgctxt "Operator"
@@ -50312,7 +50312,7 @@
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_layer_add
 msgctxt "Operator"
 msgid "Add New Layer"
-msgstr "添加新一層"
+msgstr "添加新分層"
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_layer_add
 msgid "Add new Grease Pencil layer for the active Grease Pencil datablock"
@@ -51847,7 +51847,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.MASK_OT_hide_view_clear
 msgid "Reveal the layer by setting the hide flag"
-msgstr "揭開設有隱藏旗幟的層"
+msgstr "揭開設有隱藏旗幟的分層"
 
 #. :src: bpy.types.MASK_OT_hide_view_set
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_hide_view_set
@@ -51857,24 +51857,24 @@
 
 #. :src: bpy.types.MASK_OT_hide_view_set
 msgid "Hide the layer by setting the hide flag"
-msgstr "隱藏設有隱藏旗幟的層"
+msgstr "隱藏設有隱藏旗幟的分層"
 
 #. :src: bpy.types.MASK_OT_hide_view_set.unselected
 msgid "Hide unselected rather than selected layers"
-msgstr "隱藏未選取層,而不是選取層"
+msgstr "隱藏未選取分層,而不是選取分層"
 
 #. :src: bpy.types.MASK_OT_layer_move
 msgctxt "Operator"
 msgid "Move Layer"
-msgstr "移動層"
+msgstr "移動分層"
 
 #. :src: bpy.types.MASK_OT_layer_move
 msgid "Move the active layer up/down in the list"
-msgstr "在清單中向上/下移動使用中層"
+msgstr "在清單中向上/下移動使用中分層"
 
 #. :src: bpy.types.MASK_OT_layer_move.direction
 msgid "Direction to move the active layer"
-msgstr "移動使用中層的方向"
+msgstr "移動使用中分層的方向"
 
 #. :src: bpy.types.MASK_OT_layer_new
 msgctxt "Operator"
@@ -55682,11 +55682,11 @@
 #. :src: bpy.types.NODE_OT_render_changed
 msgctxt "Operator"
 msgid "Render Changed Layer"
-msgstr "算繪修改的層"
+msgstr "算繪修改的分層"
 
 #. :src: bpy.types.NODE_OT_render_changed
 msgid "Render current scene, when input node's layer has been changed"
-msgstr "算繪目前的場景,當輸入節點的層有所更改時"
+msgstr "算繪目前的場景,當輸入節點的分層有所更改時"
 
 #. :src: bpy.types.NODE_OT_resize
 msgctxt "Operator"
@@ -56810,11 +56810,11 @@
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_move_to_layer
 msgctxt "Operator"
 msgid "Move to Layer"
-msgstr "移動到層"
+msgstr "移動到分層"
 
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_move_to_layer
 msgid "Move the object to different layers"
-msgstr "將物體移動到不同層"
+msgstr "將物體移動到不同分層"
 
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_multires_base_apply
 msgctxt "Operator"
@@ -57339,11 +57339,11 @@
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_select_by_layer
 msgctxt "Operator"
 msgid "Select by Layer"
-msgstr "依層選取"
+msgstr "依分層選取"
 
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_select_by_layer
 msgid "Select all visible objects on a layer"
-msgstr "選取一層中的所有可見物體"
+msgstr "選取分層中的所有可見物體"
 
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_select_by_layer.match:'EXACT'
 msgid "Exact Match"
@@ -60099,7 +60099,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.RENDER_OT_render.layer
 msgid "Single render layer to re-render (used only when animation is disabled)"
-msgstr "要重新算繪的單一層 (僅當停用動畫時使用)"
+msgstr "要重新算繪的單一分層 (僅當停用動畫時使用)"
 
 #. :src: bpy.types.RENDER_OT_render.scene
 msgid "Scene to render, current scene if not specified"
@@ -61349,7 +61349,7 @@
 #. :src: bpy.types.SEQUENCER_OT_change_effect_type.type:'ADJUSTMENT'
 #. :src: bpy.types.SEQUENCER_OT_effect_strip_add.type:'ADJUSTMENT'
 msgid "Adjustment Layer"
-msgstr "調節層"
+msgstr "調節分層"
 
 #. :src: bpy.types.SEQUENCER_OT_change_path
 msgctxt "Operator"
@@ -64739,15 +64739,15 @@
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_layers
 msgctxt "Operator"
 msgid "Layers"
-msgstr "層"
+msgstr "分層"
 
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_layers
 msgid "Toggle layer(s) visibility"
-msgstr "切換層的可見性"
+msgstr "切換分層的可見性"
 
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_layers.nr
 msgid "The layer number to set, zero for all layers"
-msgstr "設定的層號,0 為所有圖層"
+msgstr "設定的層號,0 為所有分層"
 
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_layers.extend
 msgid "Add this layer to the current view layers"
@@ -64755,7 +64755,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_layers.toggle
 msgid "Toggle the layer"
-msgstr "切換層"
+msgstr "切換分層"
 
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_localview
 msgctxt "Operator"
@@ -66039,7 +66039,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.WM_OT_link_append.active_layer
 msgid "Put the linked objects on the active layer"
-msgstr "將連結的物體擺放至使用中層"
+msgstr "將連結的物體擺放至使用中分層"
 
 #. :src: bpy.types.WM_OT_link_append.instance_groups
 msgid "Instance Groups"
@@ -69298,7 +69298,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.preview_active_layer
 msgid "Preview Active Layer"
-msgstr "預覽使用中​​層"
+msgstr "預覽使用中​​分層"
 
 #. :src: bpy.types.CyclesRenderSettings.preview_active_layer
 msgid "Preview active render layer in viewport"
@@ -69799,7 +69799,7 @@
 #. :src: bpy.types.I18nUpdateTranslationSettings.active_lang
 #, fuzzy
 msgid "Index of active language in langs collection"
-msgstr "所有遮罩層清單中的使用中層索引"
+msgstr "所有遮罩層清單中的使用中分層索引"
 
 #. :src: bpy.types.I18nUpdateTranslationSettings.langs
 msgid "Languages"
@@ -70189,7 +70189,7 @@
 #. :src: bpy.types.RenderLayer.layers_exclude
 #. :src: bpy.types.SceneRenderLayer.layers_exclude
 msgid "Exclude Layers"
-msgstr "排除層"
+msgstr "排除分層"
 
 #. :src: bpy.types.RenderLayer.layers_exclude
 #. :src: bpy.types.SceneRenderLayer.layers_exclude
@@ -70235,12 +70235,12 @@
 #. :src: bpy.types.RenderLayer.use_solid
 #. :src: bpy.types.SceneRenderLayer.use_solid
 msgid "Render Solid faces in this Layer"
-msgstr "在此層中算繪實體面"
+msgstr "在此分層中算繪實體面"
 
 #. :src: bpy.types.RenderLayer.use_halo
 #. :src: bpy.types.SceneRenderLayer.use_halo
 msgid "Render Halos in this Layer (on top of Solid)"
-msgstr "在此層中算繪光暈 (在實體之上)"
+msgstr "在此分層中算繪光暈 (在實體之上)"
 
 #. :src: bpy.types.RenderLayer.use_ztransp
 #. :src: bpy.types.SceneRenderLayer.use_ztransp
@@ -70250,27 +70250,27 @@
 #. :src: bpy.types.RenderLayer.use_ztransp
 #. :src: bpy.types.SceneRenderLayer.use_ztransp
 msgid "Render Z-Transparent faces in this Layer (on top of Solid and Halos)"
-msgstr "在此層中算繪 Z 透明 (於實體與光暈之上)"
+msgstr "在此分層中算繪 Z 透明 (於實體與光暈之上)"
 
 #. :src: bpy.types.RenderLayer.use_sky
 #. :src: bpy.types.SceneRenderLayer.use_sky
 msgid "Render Sky in this Layer"
-msgstr "在此層中算繪天空"
+msgstr "在此分層中算繪天空"
 
 #. :src: bpy.types.RenderLayer.use_edge_enhance
 #. :src: bpy.types.SceneRenderLayer.use_edge_enhance
 msgid "Render Edge-enhance in this Layer (only works for Solid faces)"
-msgstr "在此層中算繪邊線強化 (僅適用於「實體」面)"
+msgstr "在此分層中算繪邊線強化 (僅適用於「實體」面)"
 
 #. :src: bpy.types.RenderLayer.use_strand
 #. :src: bpy.types.SceneRenderLayer.use_strand
 msgid "Render Strands in this Layer"
-msgstr "在此層中算繪線股"
+msgstr "在此分層中算繪線股"
 
 #. :src: bpy.types.RenderLayer.use_freestyle
 #. :src: bpy.types.SceneRenderLayer.use_freestyle
 msgid "Render stylized strokes in this Layer"
-msgstr "在此層中算繪樣式化筆觸"
+msgstr "在此分層中算繪樣式化筆觸"
 
 #. :src: bpy.types.RenderLayer.use_pass_combined
 #. :src: bpy.types.RenderPass.type:'COMBINED'
@@ -70635,7 +70635,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.RenderResult
 msgid "Result of rendering, including all layers and passes"
-msgstr "算繪的結果,包含所有層與通遞"
+msgstr "算繪的結果,包含所有分層與通遞"
 
 #. :src: bpy.types.RenderSettings
 msgid "Rendering settings for a Scene datablock"
@@ -71563,11 +71563,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.RenderSettings.use_single_layer
 msgid "Single Layer"
-msgstr "單一層"
+msgstr "單一分層"
 
 #. :src: bpy.types.RenderSettings.use_single_layer
 msgid "Only render the active layer"
-msgstr "僅算繪使用中層"
+msgstr "僅算繪使用中分層"
 
 #. :src: bpy.types.RenderSettings.engine
 #. :src: scripts/startup/bl_ui/properties_game.py:625
@@ -74731,7 +74731,7 @@
 #. :src: bpy.types.Sequence.type:'ADJUSTMENT'
 msgctxt "Sequence"
 msgid "Adjustment Layer"
-msgstr "調節層"
+msgstr "調節分層"
 
 #. :src: bpy.types.Sequence.select_left_handle
 msgid "Left Handle Selected"
@@ -75098,11 +75098,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.AdjustmentSequence
 msgid "Adjustment Layer Sequence"
-msgstr "調節層序段"
+msgstr "調節分層序段"
 
 #. :src: bpy.types.AdjustmentSequence
 msgid "Sequence strip to perform filter adjustments to layers below"
-msgstr "執行過濾調節至下方層的序段片段"
+msgstr "執行過濾調節至下方分層的序段片段"
 

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list