[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [1073] branches/fa: More translation with converted mo

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Thu Sep 27 01:32:46 CEST 2012


Revision: 1073
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=1073
Author:   leomoon
Date:     2012-09-26 23:32:45 +0000 (Wed, 26 Sep 2012)
Log Message:
-----------
More translation with converted mo

Modified Paths:
--------------
    branches/fa/fa.mo
    branches/fa/fa.po

Modified: branches/fa/fa.mo
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: branches/fa/fa.po
===================================================================
--- branches/fa/fa.po	2012-09-26 22:13:35 UTC (rev 1072)
+++ branches/fa/fa.po	2012-09-26 23:32:45 UTC (rev 1073)
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-09-25 06:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-26 15:10-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-26 16:32-0800\n"
 "Last-Translator: Amin Babaeipanah <translate at leomoon.com>\n"
 "Language-Team: LeoMoon Studios <blender at leomoon.com>\n"
 "Language: fa\n"
@@ -120,7 +120,7 @@
 
 #: source/blender/editors/animation/fmodifier_ui.c:166
 msgid "Power of x"
-msgstr ""
+msgstr "توان x"
 
 #: source/blender/editors/space_image/image_buttons.c:314
 #, fuzzy
@@ -255,7 +255,7 @@
 
 #: source/blender/editors/space_graph/graph_buttons.c:637
 msgid "ERROR: invalid target channel(s)"
-msgstr ""
+msgstr "خطا: کانال هدف نامعتبر است"
 
 #: source/blender/editors/space_graph/graph_buttons.c:787
 #, fuzzy
@@ -287,7 +287,7 @@
 #: intern/cycles/blender/addon/ui.py:290
 #: intern/cycles/blender/addon/ui.py:295
 msgid "Indirect"
-msgstr ""
+msgstr "غیر مستقیم"
 
 #: source/blender/nodes/composite/nodes/node_composite_curves.c:138
 #: bpy.types.CurveMapping.white_level
@@ -393,7 +393,7 @@
 #: bpy.types.ToolSettings.snap_target:'CENTER'
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_clip.py:621
 msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "مرکز"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1714
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1736
@@ -422,7 +422,7 @@
 #: bpy.types.ShaderNodeGamma
 #: bpy.types.SequenceColorBalanceData.gamma
 msgid "Gamma"
-msgstr ""
+msgstr "گاما"
 
 #: source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_light_falloff.c:32
 #: source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_emission.c:33
@@ -489,7 +489,7 @@
 #: bpy.types.ThemeFontStyle.font_kerning_style:'DEFAULT'
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_physics_softbody.py:106
 msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "پیش فرض"
 
 #: source/blender/nodes/composite/nodes/node_composite_image.c:53
 #: bpy.types.World.mist_settings
@@ -733,7 +733,7 @@
 #: bpy.types.SCENE_PT_color_management
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_game.py:381
 msgid "Color Management"
-msgstr ""
+msgstr "مدیریت رنگ"
 
 #: source/blender/nodes/composite/nodes/node_composite_image.c:51
 msgid "IndexOB"
@@ -1066,7 +1066,7 @@
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_view3d.py:1244
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_view3d_toolbar.py:963
 msgid "Mirror"
-msgstr ""
+msgstr "آینه"
 
 #: source/blender/editors/space_graph/graph_buttons.c:357
 #, fuzzy
@@ -81127,10 +81127,9 @@
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.WM_OT_doc_view_manual
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "View Manual"
-msgstr "نمایش نام"
+msgstr "مشاهده راهنما"
 
 #: bpy.types.FILE_OT_previous
 #, fuzzy
@@ -81525,10 +81524,9 @@
 msgstr "چند رنگ"
 
 #: bpy.types.TEXT_OT_run_script
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Run Script"
-msgstr "اسکریپت"
+msgstr "اجرای اسکریپت"
 
 #: bpy.types.MESH_OT_delete.type:'ONLY_FACE'
 msgid "Only Faces"
@@ -81543,10 +81541,9 @@
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.SCREEN_OT_screen_full_area
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Toggle Full Screen"
-msgstr "تمام صفحه"
+msgstr "سویچ تمام صفحه"
 
 #: bpy.types.MeshPolygon
 #, fuzzy
@@ -81563,10 +81560,9 @@
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.WM_OT_redraw_timer
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Redraw Timer"
-msgstr "زمان رندر"
+msgstr "زمان بازکشیدن"
 
 #: bpy.types.SEQUENCER_PT_edit
 msgid "Edit Strip"
@@ -81585,9 +81581,8 @@
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.TextCurve.follow_curve
-#, fuzzy
 msgid "Text on Curve"
-msgstr "بافت"
+msgstr "متن بر روی منحنی"
 
 #: bpy.types.ShaderNodeTexBrick.squash_frequency
 #: bpy.types.TextureNodeBricks.squash_frequency



More information about the Bf-translations-svn mailing list