[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [1053] branches/es/es.po: Spanish update

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Wed Sep 19 22:41:16 CEST 2012


Revision: 1053
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=1053
Author:   gab3d
Date:     2012-09-19 20:41:14 +0000 (Wed, 19 Sep 2012)
Log Message:
-----------
Spanish update

Modified Paths:
--------------
    branches/es/es.po

Modified: branches/es/es.po
===================================================================
--- branches/es/es.po	2012-09-18 17:14:54 UTC (rev 1052)
+++ branches/es/es.po	2012-09-19 20:41:14 UTC (rev 1053)
@@ -55,7 +55,7 @@
 
 #: source/blender/editors/space_graph/graph_buttons.c:577
 msgid "Ob/Bone:"
-msgstr "Ob/Hueso:"
+msgstr "Obj / Hueso:"
 
 # ##########################################################
 # ##
@@ -475,7 +475,7 @@
 #: bpy.types.NODE_OT_new_node_tree.type:'SHADER'
 #: bpy.types.SpaceNodeEditor.tree_type:'SHADER'
 msgid "Shader"
-msgstr "Sombreador"
+msgstr "Sombreado"
 
 #: source/blender/editors/space_node/drawnode.c:1073
 msgid "Label Size"
@@ -1952,7 +1952,7 @@
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_sequencer.py:249
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_view3d_toolbar.py:339
 msgid "Add"
-msgstr "Agregar"
+msgstr "Sumar"
 
 #: source/blender/editors/transform/transform_orientations.c:404
 msgid "%t|Global%x0|Local%x1|Gimbal%x4|Normal%x2|View%x3"
@@ -2527,7 +2527,7 @@
 
 #: source/blender/editors/space_node/drawnode.c:2281
 msgid "Highlights"
-msgstr "Destellos"
+msgstr "Brillos"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1666
 msgid "Max Y "
@@ -2659,7 +2659,7 @@
 #: source/blender/nodes/composite/node_composite_tree.c:88
 #: source/blender/nodes/shader/node_shader_tree.c:94
 msgid "Layout"
-msgstr "Disposición"
+msgstr "Orden"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1873
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1875
@@ -3175,7 +3175,7 @@
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1883
 msgid "Delete points"
-msgstr "Borra puntos"
+msgstr "Borrar puntos"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_handlers.c:4683
 #: bpy.types.UI_OT_copy_to_selected_button
@@ -3362,7 +3362,7 @@
 #: bpy.types.UserPreferencesEdit.keyframe_new_handle_type:'VECTOR'
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_view3d_toolbar.py:245
 msgid "Vector"
-msgstr "Vectorial"
+msgstr "Vector"
 
 #: source/blender/editors/space_node/node_templates.c:609
 msgid "Dependency Loop"
@@ -4112,7 +4112,7 @@
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_material.py:518
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_userpref.py:367
 msgid "Texture"
-msgstr "Textura"
+msgstr "Texturizado"
 
 #: source/blender/nodes/composite/nodes/node_composite_moviedistortion.c:112
 msgid "Undistortion"
@@ -4572,7 +4572,7 @@
 #: bpy.types.MaterialSubsurfaceScattering.ior
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_material.py:297
 msgid "IOR"
-msgstr "IDR"
+msgstr "IR"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_regions.c:2153
 msgid "Hex"
@@ -4742,7 +4742,7 @@
 
 #: source/blender/editors/space_image/image_buttons.c:149
 msgid ", Frame: %d"
-msgstr ", Frame: %d"
+msgstr ", fotograma: %d"
 
 #: source/blender/editors/space_node/drawnode.c:1926
 msgid "Key Channel:"
@@ -5299,7 +5299,7 @@
 # ##########################################################
 #: source/blender/editors/space_graph/graph_buttons.c:616
 msgid "Update Dependencies"
-msgstr "Actualiza dependencias"
+msgstr "Actualizar dependencias"
 
 #: source/blender/editors/space_graph/graph_buttons.c:334
 msgid "Left Handle:"
@@ -6054,7 +6054,7 @@
 #: bpy.types.ShaderNodeVectorMath.operation:'AVERAGE'
 #: bpy.types.SoftBodySettings.collision_type:'AVERAGE'
 msgid "Average"
-msgstr "Promedio"
+msgstr "Promediar"
 
 #: bpy.types.CONSOLE_OT_clear.scrollback
 msgid "Clear the scrollback history"
@@ -7346,7 +7346,7 @@
 
 #: bpy.types.Material.diffuse_toon_size
 msgid "Size of diffuse toon area"
-msgstr "Tamaño de área del sombreador Toon"
+msgstr "Tamaño del área difusa del sombreador Dibujo animado"
 
 #: bpy.types.CompositorNodeImage.use_auto_refresh
 msgid "Auto-Refresh"
@@ -7758,7 +7758,7 @@
 
 #: bpy.types.RenderSettings.use_edge_enhance
 msgid "Create a toon outline around the edges of geometry"
-msgstr "Crear un contorno tipo dibujo animado alrededor de los bordes de la geometría"
+msgstr "Crea un contorno tipo 'dibujo animado' alrededor de los bordes de la geometría"
 
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_view3d_toolbar.py:105
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_view3d_toolbar.py:442
@@ -8016,7 +8016,7 @@
 
 #: bpy.types.Curve.dimensions:'2D'
 msgid "Clamp the Z axis of the curve"
-msgstr "Limitar el eje Z de la curva"
+msgstr "Limita el eje Z de la curva"
 
 #: bpy.types.TextureSlot.scale
 msgid "Set scaling for the texture's X, Y and Z sizes"
@@ -8024,7 +8024,7 @@
 
 #: bpy.types.Material.diffuse_toon_smooth
 msgid "Smoothness of diffuse toon area"
-msgstr "Área de suavizado del sombreador Toon"
+msgstr "Suavizado del área difusa del sombreador Dibujo animado"
 
 #: bpy.types.Modifier.type:'VERTEX_WEIGHT_PROXIMITY'
 #: bpy.types.OBJECT_OT_modifier_add.type:'VERTEX_WEIGHT_PROXIMITY'
@@ -8371,7 +8371,7 @@
 
 #: bpy.types.ThemeSpaceGeneric.text_hi
 msgid "Text Highlight"
-msgstr "Texto destacado"
+msgstr "Texto resaltado"
 
 #: bpy.types.VoxelData.file_format:'RAW_8BIT'
 msgid "8 bit RAW"
@@ -8514,7 +8514,7 @@
 #: bpy.types.Brush.use_locked_size
 #: bpy.types.UnifiedPaintSettings.use_locked_size
 msgid "When locked brush stays same size relative to object; when unlocked brush size is given in pixels"
-msgstr "Al estar bloqueado, el tamaño del pincel es en relación al objeto; al estar desbloqueado, el tamaño es definido en píxeles"
+msgstr "Al estar bloqueado, el tamaño del pincel permanece constante en relación al objeto; al estar desbloqueado, el tamaño es indicado en píxeles"
 
 #: bpy.types.ThemeFontStyle.shadowcolor
 msgid "Shadow Brightness"
@@ -9915,7 +9915,7 @@
 
 #: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_quake_map.face_thickness
 msgid "Thickness given to geometry which can't be converted into a brush"
-msgstr "Grosor dado a la geometría que no puede convertirse a pincel"
+msgstr "Grosor otorgado a geometría que no puede ser convertida en pincel"
 
 #: bpy.types.SceneGameData.show_mouse
 msgid "Start player with a visible mouse cursor"
@@ -10166,7 +10166,7 @@
 
 #: bpy.types.UserSolidLight.specular_color
 msgid "Color of the light's specular highlight"
-msgstr "Color del resplandor de la luz especular"
+msgstr "Color del brillo especular de la luz"
 
 #: bpy.types.ToolSettings.use_etch_autoname
 msgid "Autoname"
@@ -10620,7 +10620,7 @@
 
 #: bpy.types.ClampToConstraint.use_cyclic
 msgid "Treat curve as cyclic curve (no clamping to curve bounding box)"
-msgstr "Tratar a la curva como a una curva cíclica (sin topearla a su marco delimitador)"
+msgstr "Tratar a la curva como a una curva cíclica (sin limitarla a su marco delimitador)"
 
 # ##########################################################
 # ##
@@ -10850,7 +10850,7 @@
 
 #: bpy.types.Material.specular_toon_size
 msgid "Specular Toon Size"
-msgstr "Especularidad tamaño toon"
+msgstr "Tamaño especularidad Dibujo animado"
 
 #: bpy.types.POSE_OT_paths_update
 msgctxt "Operator"
@@ -11739,7 +11739,7 @@
 
 #: bpy.types.Scene.audio_distance_model:'INVERSE_CLAMPED'
 msgid "Inverse distance model with clamping"
-msgstr "Modelo de distancia inversa con tope"
+msgstr "Modelo de distancia inversa con límites"
 
 #: bpy.types.AdjustmentSequence.animation_offset_start
 #: bpy.types.MulticamSequence.animation_offset_start
@@ -12599,7 +12599,7 @@
 #: bpy.types.UV_OT_export_layout
 msgctxt "Operator"
 msgid "Export UV Layout"
-msgstr "Exportar disposición UVs"
+msgstr "Exportar disposición de UVs"
 
 #: bpy.types.FileSelectParams.filename
 msgid "Active file in the file browser"
@@ -14400,7 +14400,7 @@
 
 #: bpy.types.SCREEN_OT_frame_offset
 msgid "Move current frame forward/backward by a given number"
-msgstr "Mueve el fotograma actual hacia adelante/atrás la cantidad indicada"
+msgstr "Mueve el fotograma actual hacia adelante/atrás una cierta cantidad"
 
 #: bpy.types.ThemeNLAEditor.active_action_unset
 msgid "No Active Action"
@@ -14702,7 +14702,7 @@
 
 #: bpy.types.ThemeOutliner.selected_highlight
 msgid "Selected Highlight"
-msgstr "Destacar seleccionado"
+msgstr "Resaltar seleccionado"
 
 #: bpy.types.MeshIntPropertyLayer
 msgid "User defined layer of integer number values"
@@ -15682,7 +15682,7 @@
 #: bpy.types.CyclesRenderSettings.sample_clamp
 #: bpy.types.GlowSequence.clamp
 msgid "Clamp"
-msgstr "Topear"
+msgstr "Limitar"
 
 #: bpy.types.ThemeNodeEditor
 msgid "Theme settings for the Node Editor"
@@ -16102,7 +16102,7 @@
 #: bpy.types.PAINT_OT_brush_select.weight_paint_tool:'MIX'
 #: bpy.types.TextureSlot.blend_type:'MIX'
 msgid "Mix"
-msgstr "Mezcla"
+msgstr "Mezclar"
 
 #: bpy.types.FieldSettings.seed
 msgid "Seed of the noise"
@@ -16690,7 +16690,7 @@
 
 #: bpy.types.UI_OT_edittranslation
 msgid "Translate the label and tool tip of the property defined by given 'parameters'"
-msgstr "Traduce la etiqueta y descripción de la propiedad definida por los 'parametros' dados"
+msgstr "Traduce la etiqueta y descripción de la propiedad definida por los 'parametros' indicados"
 
 #: bpy.types.MESH_OT_edge_collapse_loop
 msgid "Collapse selected edge loops"
@@ -16711,7 +16711,7 @@
 # ##########################################################
 #: bpy.types.UV_OT_export_layout
 msgid "Export UV layout to file"
-msgstr "Exporta la disposición de UVs a archivo"
+msgstr "Exporta la disposición de las UVs a archivo"
 
 #: bpy.types.OBJECT_OT_skin_root_mark
 msgctxt "Operator"
@@ -17241,7 +17241,7 @@
 #: bpy.types.Material.diffuse_shader:'TOON'
 #: bpy.types.Material.specular_shader:'TOON'
 msgid "Toon"
-msgstr ""
+msgstr "Dibujo animado"
 
 #: bpy.types.VoronoiTexture.noise_intensity
 msgid "Scales the intensity of the noise"
@@ -18774,7 +18774,7 @@
 #: bpy.types.NODE_OT_new_node_tree.type:'SHADER'
 #: bpy.types.SpaceNodeEditor.tree_type:'SHADER'
 msgid "Shader nodes"
-msgstr "Nodos de sombreadores"
+msgstr "Nodos de sombreado"
 
 #: bpy.types.ParticleSystem.invert_vertex_group_roughness_2
 msgid "Negate the effect of the roughness 2 vertex group"
@@ -18986,7 +18986,7 @@
 
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_image.py:493
 msgid "Clamp:"
-msgstr "Topear:"
+msgstr "Limitar:"
 
 #: bpy.types.MovieTrackingStabilization.filter_type:'BILINEAR'
 #: bpy.types.CompositorNodeRotate.filter_type:'BILINEAR'
@@ -21304,7 +21304,7 @@
 
 #: bpy.types.Material.specular_shader:'COOKTORR'
 msgid "CookTorr"
-msgstr "CookTorr"
+msgstr "CookTorrance"
 
 #: bpy.types.DisplaceModifier.direction:'RGB_TO_XYZ'
 msgid "RGB to XYZ"
@@ -21824,7 +21824,7 @@
 
 #: bpy.types.MovieSequence.stream_index
 msgid "For files with several movie streams, use the stream with the given index"

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list