[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [1135] branches/pt_BR/pt_BR.po: Maintainer - Ivan Paulos Tom?\195?\169 - greylica

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Wed Oct 17 18:10:49 CEST 2012


Revision: 1135
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=1135
Author:   greylica
Date:     2012-10-17 16:10:49 +0000 (Wed, 17 Oct 2012)
Log Message:
-----------
Maintainer - Ivan Paulos Tom?\195?\169 - greylica
New translations

Modified Paths:
--------------
    branches/pt_BR/pt_BR.po

Modified: branches/pt_BR/pt_BR.po
===================================================================
--- branches/pt_BR/pt_BR.po	2012-10-17 15:19:02 UTC (rev 1134)
+++ branches/pt_BR/pt_BR.po	2012-10-17 16:10:49 UTC (rev 1135)
@@ -4104,9 +4104,8 @@
 msgstr "Erro de programação: operador não possui atualmente código para fazer nada!"
 
 #: source/blender/editors/animation/anim_markers.c:1379
-#, fuzzy
 msgid "Can't re-link markers into the same scene"
-msgstr "Editar todos os marcadores do mesmo grupo como um só"
+msgstr ""
 
 #: source/blender/editors/space_node/node_add.c:278
 msgid "Could not add an image node"
@@ -19203,9 +19202,8 @@
 msgstr "A Amplitude do Deslocamento"
 
 #: bpy.types.FieldSettings.use_smoke_density
-#, fuzzy
 msgid "Apply Density"
-msgstr "Densidade"
+msgstr "Aplicar Densidade"
 
 #: bpy.types.FieldSettings.use_smoke_density
 msgid "Adjust force strength based on smoke density"
@@ -49872,34 +49870,29 @@
 msgstr "Adicionar uma Predefinição de Céu & Atmosfera"
 
 #: bpy.types.LATTICE_OT_flip
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Flip (Distortion Free)"
-msgstr "Alternar Direção"
+msgstr "Inverter (Livre de Distorções)"
 
 #: bpy.types.LATTICE_OT_flip
 msgid "Mirror all control points without inverting the lattice deform"
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.LATTICE_OT_flip.axis
-#, fuzzy
 msgid "Coordinates along this axis get flipped"
-msgstr "Coordenadas do primeiro manípulo"
+msgstr "Coordenadas ao longo deste eixo são invertidas"
 
 #: bpy.types.LATTICE_OT_flip.axis:'U'
-#, fuzzy
 msgid "U (X) Axis"
-msgstr "Eixo X"
+msgstr "Eixo (X) U"
 
 #: bpy.types.LATTICE_OT_flip.axis:'V'
-#, fuzzy
 msgid "V (Y) Axis"
-msgstr "Eixo Y"
+msgstr "Eixo (Y) V"
 
 #: bpy.types.LATTICE_OT_flip.axis:'W'
-#, fuzzy
 msgid "W (Z) Axis"
-msgstr "Eixo Z"
+msgstr "Eixo (Z) W"
 
 #: bpy.types.LATTICE_OT_make_regular
 msgctxt "Operator"
@@ -51866,15 +51859,13 @@
 msgstr "Rip"
 
 #: bpy.types.MESH_OT_rip_move_fill
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Rip Fill"
-msgstr "Preencher"
+msgstr "Preencher Separação"
 
 #: bpy.types.MESH_OT_rip_move_fill
-#, fuzzy
 msgid "Rip-fill polygons and move the result"
-msgstr "Romper polígonos e mover o resultado"
+msgstr "Romper-preencher polígonos e mover o resultado"
 
 #: bpy.types.MESH_OT_screw
 msgctxt "Operator"
@@ -55446,24 +55437,21 @@
 msgstr "Valor pelo qual multiplicar os pesos"
 
 #: bpy.types.OBJECT_OT_vertex_group_limit_total
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Limit Number of Weights per Vertex"
-msgstr "Limite para o Número de Interações"
+msgstr "Limitar Número de Pesos por Vértice"
 
 #: bpy.types.OBJECT_OT_vertex_group_limit_total
 msgid "Limits deform weights associated with a vertex to a specified number by removing lowest weights"
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.OBJECT_OT_vertex_group_limit_total.limit
-#, fuzzy
 msgid "Maximum number of deform weights"
-msgstr "Numero máximo de interações de solução"
+msgstr "Numero máximo de pesos de deformação"
 
 #: bpy.types.OBJECT_OT_vertex_group_limit_total.all_deform_weights
-#, fuzzy
 msgid "All Deform Weights"
-msgstr "Peso de Deformação por Envelope"
+msgstr "Todos os Pesos de Deformação"
 
 #: bpy.types.OBJECT_OT_vertex_group_limit_total.all_deform_weights
 msgid "Cull all deform weights, not just bones"
@@ -55602,10 +55590,9 @@
 msgstr "Ordenar grupos de vértices alfabeticamente"
 
 #: bpy.types.OBJECT_OT_vertex_group_transfer_weight
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Transfer Weights"
-msgstr "Peso da Camada"
+msgstr "Transferir Pesos"
 
 #: bpy.types.OBJECT_OT_vertex_group_transfer_weight
 msgid "Transfer weight paint to active from selected mesh"
@@ -55626,7 +55613,6 @@
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.OBJECT_OT_vertex_group_transfer_weight.WT_method:'WT_BY_NEAREST_VERTEX'
-#, fuzzy
 msgid "Nearest vertex"
 msgstr "Vértice(s) mais próximo(s)"
 
@@ -55635,27 +55621,24 @@
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.OBJECT_OT_vertex_group_transfer_weight.WT_method:'WT_BY_NEAREST_FACE'
-#, fuzzy
 msgid "Nearest face"
-msgstr "Quadro mais próximo"
+msgstr "Face mais próxima"
 
 #: bpy.types.OBJECT_OT_vertex_group_transfer_weight.WT_method:'WT_BY_NEAREST_FACE'
 msgid "Barycentric interpolation from nearest face."
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.OBJECT_OT_vertex_group_transfer_weight.WT_method:'WT_BY_NEAREST_VERTEX_IN_FACE'
-#, fuzzy
 msgid "Nearest vertex in face"
-msgstr "Vértice(s) mais próximo(s)"
+msgstr "Vértice(s) mais próximo(s) na face"
 
 #: bpy.types.OBJECT_OT_vertex_group_transfer_weight.WT_method:'WT_BY_NEAREST_VERTEX_IN_FACE'
 msgid "Copy weight from closest vertex in nearest face."
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.OBJECT_OT_vertex_group_transfer_weight.WT_replace_mode:'WT_REPLACE_ALL_WEIGHTS'
-#, fuzzy
 msgid "Overwrites all weights."
-msgstr "Sobrescrever Tudo"
+msgstr "Sobrescrever todos os pesos."
 
 #: bpy.types.OBJECT_OT_vertex_group_transfer_weight.WT_replace_mode:'WT_REPLACE_EMPTY_WEIGHTS'
 #, fuzzy
@@ -61670,10 +61653,9 @@
 msgstr "Nome do módulo de adendo para expandir"
 
 #: bpy.types.WM_OT_addon_install
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Install from File..."
-msgstr "Instalar Tema"
+msgstr "Instalar a partir do arquivo..."
 
 #: bpy.types.WM_OT_addon_install
 msgid "Install an addon"
@@ -63154,9 +63136,8 @@
 msgstr "Caminhos de Luz"
 
 #: bpy.types.CyclesRender_PT_motion_blur
-#, fuzzy
 msgid "Camera Motion Blur"
-msgstr "Movimento da Câmera"
+msgstr "Borrão por Movimento da Câmera"
 
 #: bpy.types.CyclesRender_PT_performance
 #: bpy.types.NODE_PT_quality
@@ -63401,9 +63382,8 @@
 msgstr "Criar Obstáculo"
 
 #: bpy.types.PHYSICS_PT_smoke_adaptive_domain
-#, fuzzy
 msgid "Smoke Adaptive Domain"
-msgstr "Espaçamento Adaptativo"
+msgstr "Domínio Adaptativo de Fumaça"
 
 #: bpy.types.PHYSICS_PT_smoke_cache
 msgid "Smoke Cache"
@@ -63414,14 +63394,12 @@
 msgstr "Pesos do Campo de Fumaça"
 
 #: bpy.types.PHYSICS_PT_smoke_fire
-#, fuzzy
 msgid "Smoke Flames"
-msgstr "Cache de Fumaça"
+msgstr "Chamas de Fumaça"
 
 #: bpy.types.PHYSICS_PT_smoke_flow_advanced
-#, fuzzy
 msgid "Smoke Flow Advanced"
-msgstr "Cache de Fumaça"
+msgstr "Avançado para Fluxo de Fumaça"
 
 #: bpy.types.PHYSICS_PT_smoke_groups
 msgid "Smoke Groups"
@@ -65497,9 +65475,8 @@
 msgstr "Fazer o Cache da última BVH construída para o disco para uma rápida re-renderização caso nenhuma geometria seja alterada"
 
 #: bpy.types.CyclesRenderSettings.use_progressive_refine
-#, fuzzy
 msgid "Progressive Refine"
-msgstr "Progressivo"
+msgstr "Refinamento Progressivo"
 
 #: bpy.types.CyclesRenderSettings.use_progressive_refine
 msgid "Instead of rendering each tile until it is finished, refine the whole image progressively so rendering can be stopped manually when the noise is low enough"
@@ -69698,24 +69675,20 @@
 msgstr "Configurações de Domínio de Fumaça"
 
 #: bpy.types.SmokeDomainSettings.use_adaptive_domain
-#, fuzzy
 msgid "Adaptive Domain"
-msgstr "Espaçamento Adaptativo"
+msgstr "Domínio  Adaptativo"
 
 #: bpy.types.SmokeDomainSettings.use_adaptive_domain
-#, fuzzy
 msgid "Adapt simulation resolution and size to fluid"
-msgstr "Resolução máxima utilizada no Domínio do Fluído"
+msgstr "Adaptar resolução de simulação e tamanho ao fluído"
 
 #: bpy.types.SmokeDomainSettings.additional_res
-#, fuzzy
 msgid "Additional"
-msgstr "Aditivo"
+msgstr "Adicional"
 
 #: bpy.types.SmokeDomainSettings.additional_res
-#, fuzzy
 msgid "Maximum number of additional cells"
-msgstr "Número máximo de rebatimentos por transparência"
+msgstr "Número máximo de células adicionais"
 
 #: bpy.types.SmokeDomainSettings.amplify
 msgid "Amplification"
@@ -69803,9 +69776,8 @@
 msgstr "Habilitar alta resolução (usando amplificação)"
 
 #: bpy.types.SmokeDomainSettings.flame_ignition
-#, fuzzy
 msgid "Ignition"
-msgstr "Animação"
+msgstr "Ignição"
 
 #: bpy.types.SmokeDomainSettings.flame_ignition
 msgid "Minimum temperature of flames"
@@ -69866,9 +69838,8 @@
 
 #: bpy.types.SmokeDomainSettings.flame_smoke_color
 #: bpy.types.SmokeFlowSettings.smoke_color
-#, fuzzy
 msgid "Smoke Color"
-msgstr "Cor do Céu"
+msgstr "Cor d e Fumaça"
 
 #: bpy.types.SmokeDomainSettings.flame_smoke_color
 #, fuzzy
@@ -69946,52 +69917,44 @@
 msgstr "Somente permitir um valor determinado de densidade dentro da área de emissão"
 
 #: bpy.types.SmokeFlowSettings.fuel_amount
-#, fuzzy
 msgid "Flame Rate"
-msgstr "Taxa de Quadros:"
+msgstr "Taxa de Chamas"
 
 #: bpy.types.SmokeFlowSettings.smoke_flow_type
-#, fuzzy
 msgid "Flow Type"
-msgstr "Tipo de preenchimento"
+msgstr "Tipo de Fluxo"
 
 #: bpy.types.SmokeFlowSettings.smoke_flow_type
-#, fuzzy
 msgid "Change how flow affects the simulation"
-msgstr "Peso para a Simulação de Tecidos "
+msgstr "Altera como o fluxo afeta a simulação"
 
 #: bpy.types.SmokeFlowSettings.smoke_flow_type:'OUTFLOW'
 msgid "Delete smoke from simulation"
 msgstr "Deletar fumaça da simulação"
 
 #: bpy.types.SmokeFlowSettings.smoke_flow_type:'SMOKE'
-#, fuzzy
 msgid "Add smoke"
-msgstr "Adicionar Macaco"
+msgstr "Adicionar Fumaça"
 
 #: bpy.types.SmokeFlowSettings.smoke_flow_type:'BOTH'
-#, fuzzy
 msgid "Fire + Smoke"
-msgstr "Dissolver Fumaça"
+msgstr "Fogo + Fumaça"
 
 #: bpy.types.SmokeFlowSettings.smoke_flow_type:'BOTH'
-#, fuzzy
 msgid "Add fire and smoke"
-msgstr "Adicionar Marcador e Mover"
+msgstr "Adicionar fogo e fumaça"
 
 #: bpy.types.SmokeFlowSettings.smoke_flow_type:'FIRE'
-#, fuzzy
 msgid "Add fire"
-msgstr "Adicionar Círculo"
+msgstr "Adicionar fogo"
 
 #: bpy.types.SmokeFlowSettings.initial_velocity
 msgid "Smoke has some initial velocity when it is emitted"
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.SmokeFlowSettings.texture_map_type
-#, fuzzy
 msgid "Texture mapping type"
-msgstr "Mapeamento de Textura"
+msgstr "Tipo de mapeamento de Textura"
 
 #: bpy.types.SmokeFlowSettings.texture_map_type:'AUTO'
 #, fuzzy
@@ -70024,9 +69987,8 @@
 msgstr "Mapeamento de Textura"
 
 #: bpy.types.SmokeFlowSettings.smoke_color
-#, fuzzy
 msgid "Color of smoke"
-msgstr "Cor do Marcador"
+msgstr "Cor da Fumaça"
 
 #: bpy.types.SmokeFlowSettings.smoke_flow_source
 msgid "Change how smoke is emitted"
@@ -73044,9 +73006,8 @@
 msgstr "Quanto a textura afeta a dureza"
 
 #: bpy.types.MaterialTextureSlot.use_map_to_bounds
-#, fuzzy
 msgid "Map to Bounds"
-msgstr "Cortar para os Limites/Bordas"
+msgstr "Mapear para as Bordas"
 
 #: bpy.types.MaterialTextureSlot.use_map_to_bounds
 #, fuzzy
@@ -76591,9 +76552,8 @@
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.UserPreferencesSystem.language:'ESPERANTO'
-#, fuzzy
 msgid "eo"
-msgstr "Aero"
+msgstr "eo"
 
 #: bpy.types.UserPreferencesSystem.language:'ESTONIAN'
 #: Languages’
@@ -76604,7 +76564,7 @@
 
 #: bpy.types.UserPreferencesSystem.language:'ESTONIAN'
 msgid "et_EE"
-msgstr ""
+msgstr "et_EE"
 

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list