[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [1113] branches: Updated branches from Blender trunk (r51196).
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Mon Oct 8 23:11:51 CEST 2012
Revision: 1113
http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=1113
Author: mont29
Date: 2012-10-08 21:11:49 +0000 (Mon, 08 Oct 2012)
Log Message:
-----------
Updated branches from Blender trunk (r51196).
Revision Links:
--------------
http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=51196
Modified Paths:
--------------
branches/ar/ar.po
branches/bg/bg.po
branches/ca/ca.po
branches/cs/cs.po
branches/de/de.po
branches/el/el.po
branches/es/es.po
branches/es_ES/es_ES.po
branches/fa/fa.po
branches/fi/fi.po
branches/fr/fr.po
branches/he/he.po
branches/hr/hr.po
branches/hu/hu.po
branches/id/id.po
branches/it/it.po
branches/ja/ja.po
branches/ky/ky.po
branches/ne/ne.po
branches/nl/nl.po
branches/pl/pl.po
branches/pt/pt.po
branches/pt_BR/pt_BR.po
branches/ru/ru.po
branches/sr/sr.po
branches/sr at latin/sr at latin.po
branches/sv/sv.po
branches/tr/tr.po
branches/uk/uk.po
branches/zh_CN/zh_CN.po
branches/zh_TW/zh_TW.po
Modified: branches/ar/ar.po
===================================================================
--- branches/ar/ar.po 2012-10-08 21:04:26 UTC (rev 1112)
+++ branches/ar/ar.po 2012-10-08 21:11:49 UTC (rev 1113)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-08 20:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 21:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-03 17:59+0200\n"
"Last-Translator: Yousef Harfoush <bat3a at msn.com>\n"
"Language-Team: Yousef Harfoush, Amine Moussaoui <bat3a at msn.com>\n"
@@ -514,10 +514,9 @@
msgid "Shader"
msgstr "المظلل"
-#: source/blender/editors/screen/area.c:1528
-#, fuzzy
-msgid "Display current editor type (click for menu of available types)"
-msgstr "تظهر نوع المحرر الحالي. اضغط لقائمة الأنواع المتواجدة"
+#: source/blender/editors/space_node/drawnode.c:1070
+msgid "Label Size"
+msgstr "حجم الملصق"
#: source/blender/editors/space_image/image_buttons.c:477
msgid "Select Pass"
@@ -2434,6 +2433,11 @@
msgid "Increment the filename number"
msgstr "زيادة عدد إسم الملف"
+#: source/blender/editors/screen/area.c:1528
+#, fuzzy
+msgid "Display current editor type (click for a menu of available types)"
+msgstr "تظهر نوع المحرر الحالي. اضغط لقائمة الأنواع المتواجدة"
+
#: source/blender/editors/space_graph/graph_buttons.c:715
msgid "Value:"
msgstr "قيمة:"
@@ -2918,10 +2922,6 @@
msgid "Weight used by Bevel modifier"
msgstr "الوزن المستخدم من معدل الشطفة"
-#: source/blender/editors/space_node/drawnode.c:1070
-msgid "Label Size"
-msgstr "حجم الملصق"
-
#: source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_squeeze.c:37
#: bpy.types.Area.width
#: bpy.types.BevelModifier.width
@@ -8220,13 +8220,6 @@
msgid "The owner of this constraint"
msgstr "مالك هذا القيد"
-#: bpy.types.SEQUENCER_OT_change_effect_type.type:'MULTICAM'
-#: bpy.types.SEQUENCER_OT_effect_strip_add.type:'MULTICAM'
-#: bpy.types.Sequence.type:'MULTICAM'
-#: release/scripts/startup/bl_ui/space_sequencer.py:271
-msgid "Multicam Selector"
-msgstr ""
-
#: release/scripts/startup/bl_ui/space_userpref.py:605
msgid "Text:"
msgstr "نص:"
@@ -8438,9 +8431,9 @@
msgid "Release confirms"
msgstr "الإفلات يأكّد"
-#: bpy.types.TRANSFORM_OT_tilt
-msgid "Tilt selected control vertices of 3d curve"
-msgstr "افتل نقط التحكم المختارة لمنحنى الثلاثي"
+#: bpy.types.UserPreferencesEdit.use_grease_pencil_smooth_stroke
+msgid "Grease Pencil Smooth Stroke"
+msgstr "شطبة ناعمة لقلم الملاحظات"
#: bpy.types.UserPreferencesView.show_view_name
msgid "Show the name of the view's direction in each 3D View"
@@ -9110,6 +9103,13 @@
msgid "Gamma Correction"
msgstr "تصحيح الانارة"
+#: bpy.types.ANIM_OT_keying_set_export.filter_python
+#: bpy.types.WM_OT_addon_install.filter_python
+#: bpy.types.WM_OT_keyconfig_export.filter_python
+#: bpy.types.WM_OT_keyconfig_import.filter_python
+msgid "Filter python"
+msgstr "صفي ملفات البايثون"
+
#: bpy.types.Curve.render_resolution_u
msgid "Surface resolution in U direction used while rendering (zero skips this property)"
msgstr "دقة السطح في الاتجاه الافقي المستخدمة عند الترجمة (صفر يلغي هذه الخاصية)"
@@ -10227,10 +10227,9 @@
msgid "Add Grid"
msgstr "اضف شبكة"
-#: bpy.types.MovieTrackingSettings.keyframe_a
-#: bpy.types.CLIP_OT_set_solver_keyframe.keyframe:'KEYFRAME_A'
-msgid "Keyframe A"
-msgstr "المفتاح أ"
+#: bpy.types.TRANSFORM_OT_edge_slide.correct_uv
+msgid "Correct UV coordinates when transforming"
+msgstr "صحح احداثيات الـ UV's عند التحول"
#: bpy.types.RenderSettings.use_shading_nodes
msgid "Use Shading Nodes"
@@ -10790,6 +10789,11 @@
msgid "Camera tries to get behind the X axis"
msgstr "لكميرا تحاول أن تتموقع خلف المحور X"
+#: bpy.types.GPencilStroke.draw_mode:'3DSPACE'
+#, fuzzy
+msgid "3D Space"
+msgstr "فضاء"
+
#: bpy.types.ParticleEdit.is_hair
msgid "Editing hair"
msgstr "الشعر يعدل"
@@ -12896,6 +12900,11 @@
msgid "Child particles generated by the particle system"
msgstr "جزيئات الفروع مولدة من طرف نظام الجزيئات"
+#: bpy.types.OBJECT_OT_origin_set.type:'ORIGIN_CURSOR'
+#, fuzzy
+msgid "Move object origin to position of the 3D cursor"
+msgstr "ضع موقع مؤشر الثلاثي"
+
#: bpy.types.SCREEN_OT_redo_last
msgctxt "Operator"
msgid "Redo Last"
@@ -14968,6 +14977,11 @@
msgid "Default Minimum"
msgstr "اقل حد بالأصل"
+#: bpy.types.SEQUENCER_OT_strip_modifier_add.type:'BRIGHT_CONTRAST'
+#: bpy.types.SequenceModifier.type:'BRIGHT_CONTRAST'
+msgid "Bright/Contrast"
+msgstr "التباين/السطوع"
+
#: bpy.types.FCurveSample.co
#: bpy.types.SplinePoint.co
msgid "Point coordinates"
@@ -16798,10 +16812,6 @@
msgid "Proportional Editing Objects"
msgstr "تحرير تناسبي للكائنات"
-#: bpy.types.GPencilStroke.draw_mode:'2DIMAGE'
-msgid "Stroke is in 2d-space (but with special 'image' scaling)"
-msgstr ""
-
#: bpy.types.OBJECT_OT_material_slot_copy
msgctxt "Operator"
msgid "Copy Material to Others"
@@ -19131,6 +19141,10 @@
msgid "Show UV editing related properties"
msgstr ""
+#: bpy.types.UserPreferencesInput.use_mouse_continuous
+msgid "Continuous Grab"
+msgstr "إمساك مستمر"
+
#: bpy.types.OBJECT_OT_material_slot_remove
msgid "Remove the selected material slot"
msgstr ""
@@ -20310,9 +20324,10 @@
msgid "Pattern Bounding Box"
msgstr "صندوق حد النمط"
-#: release/scripts/startup/bl_ui/space_image.py:169
-msgid "Invert Image Colors"
-msgstr "إقلب ألوان الصورة"
+#: bpy.types.GPencilStroke.draw_mode:'2DSPACE'
+#, fuzzy
+msgid "2D Space"
+msgstr "فضاء"
#: release/scripts/startup/bl_ui/space_userpref.py:446
msgid "Window Draw Method:"
@@ -22030,10 +22045,10 @@
msgid "Clear Pose Constraints"
msgstr "احذف قيود الوقفة"
-#: bpy.types.ACTION_OT_snap.type:'NEAREST_FRAME'
-#: bpy.types.GRAPH_OT_snap.type:'NEAREST_FRAME'
-msgid "Snap selected keyframes to the nearest (whole) frame. Use to fix accidental sub-frame offsets"
-msgstr ""
+#: bpy.types.ANIM_OT_clear_useless_actions
+msgctxt "Operator"
+msgid "Clear Useless Actions"
+msgstr "نظف الحركات الغير مستخدمة"
#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_texture.py:411
msgid "Eccentricity"
@@ -22091,10 +22106,6 @@
msgid "Add Tracking Settings Preset"
msgstr "اضف إعداد مسبق للمسار"
-#: bpy.types.UserPreferencesEdit.use_grease_pencil_smooth_stroke
-msgid "Grease Pencil Smooth Stroke"
-msgstr "شطبة ناعمة لقلم الملاحظات"
-
#: bpy.types.WM_OT_keyitem_add
msgid "Add key map item"
msgstr ""
@@ -22578,6 +22589,10 @@
msgid "Mesh Int Property"
msgstr "خاصية الشكل العددية"
+#: release/scripts/startup/bl_ui/space_image.py:169
+msgid "Invert Image Colors"
+msgstr "إقلب ألوان الصورة"
+
#: release/scripts/startup/bl_ui/space_view3d.py:1831
#: release/scripts/startup/bl_ui/space_view3d.py:1881
msgid "Rotate Edge CW"
@@ -24398,6 +24413,10 @@
msgid "Amount texture affects child kink"
msgstr ""
+#: bpy.types.RemeshModifier
+msgid "Remesh Modifier"
+msgstr "مغير اعادة التجسيم"
+
#: bpy.types.MeshColorLayer.active
#: bpy.types.MeshLoopColorLayer.active
msgid "Sets the layer as active for display and editing"
@@ -26763,10 +26782,6 @@
msgid "Meta Element"
msgstr "عنصر متفاعل"
-#: bpy.types.TEXT_OT_to_3d_object
-msgid "Create 3d text object from active text data block"
-msgstr ""
-
#: bpy.types.Modifier.show_on_cage
msgid "On Cage"
msgstr "في قفص"
@@ -29037,6 +29052,11 @@
msgid "Create new action"
msgstr ""
+#: bpy.types.TRANSFORM_OT_tilt
+#, fuzzy
+msgid "Tilt selected control vertices of 3D curve"
+msgstr "افتل نقط التحكم المختارة لمنحنى الثلاثي"
+
#: bpy.types.Scene.cycles
msgid "Cycles render settings"
msgstr "إعدادات ترجمة سايكلز"
@@ -29185,10 +29205,6 @@
msgid "Animated Influence"
msgstr "تأثير متحرك "
-#: bpy.types.OBJECT_OT_origin_set.type:'ORIGIN_CURSOR'
-msgid "Move object origin to position of the 3d cursor"
-msgstr ""
-
#: bpy.types.MESH_OT_faces_select_linked_flat
msgid "Select linked faces by angle"
msgstr ""
@@ -30177,6 +30193,10 @@
msgid "Extrude selected boundary row around pivot point and current view axis"
msgstr ""
+#: bpy.types.SpaceTextEditor.use_match_case
+msgid "Search string is sensitive to uppercase and lowercase letters"
+msgstr ""
+
#: bpy.types.POSE_OT_propagate.mode:'NEXT_KEY'
#: release/scripts/startup/bl_ui/space_view3d.py:1493
msgid "To Next Keyframe"
@@ -31445,10 +31465,12 @@
msgid "Set Plane"
msgstr "ضع السطح"
-#: bpy.types.GPencilStroke.draw_mode:'2DSPACE'
-#, fuzzy
-msgid "2d Space"
-msgstr "فضاء"
+#: bpy.types.SEQUENCER_OT_change_effect_type.type:'MULTICAM'
+#: bpy.types.SEQUENCER_OT_effect_strip_add.type:'MULTICAM'
+#: bpy.types.Sequence.type:'MULTICAM'
+#: release/scripts/startup/bl_ui/space_sequencer.py:271
+msgid "Multicam Selector"
+msgstr ""
#: bpy.types.SpaceSequenceEditor.display_mode
msgid "View mode to use for displaying sequencer output"
@@ -32907,11 +32929,6 @@
msgid "Delete Scene"
msgstr "احذف المشهد"
-#: bpy.types.ANIM_OT_clear_useless_actions
-msgctxt "Operator"
-msgid "Clear Useless Actions"
-msgstr "نظف الحركات الغير مستخدمة"
-
#: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_obj.use_uvs
msgid "Write out the active UV coordinates"
msgstr ""
@@ -33359,9 +33376,9 @@
msgid "Gravitational constant used for physics simulation in the game engine"
msgstr "ثابت الجاذبية المستعمل لمحاكاة الفيزائيات في محرّك اللعبة"
-#: bpy.types.RemeshModifier
-msgid "Remesh Modifier"
-msgstr "مغير اعادة التجسيم"
+#: bpy.types.IKParam.ik_solver
+msgid "IK solver for which these parameters are defined, 0 for Legacy, 1 for iTaSC"
+msgstr "معالج الحركة العكسية التي حددت لها هذه الإعدادات، 0 للتوريث، 1 ل 'إيتاسك'"
#: bpy.types.MovieTrackingSettings.refine_intrinsics:'FOCAL_LENGTH_PRINCIPAL_POINT'
msgid "Focal Length, Optical Center"
@@ -35569,9 +35586,10 @@
msgid "Filter Text"
msgstr "تصفية النصوص"
-#: bpy.types.Brush.plane_offset
-msgid "Plane Offset"
-msgstr "ازاحة السطح"
+#: bpy.types.MovieTrackingSettings.keyframe_a
+#: bpy.types.CLIP_OT_set_solver_keyframe.keyframe:'KEYFRAME_A'
+msgid "Keyframe A"
+msgstr "المفتاح أ"
#: bpy.types.Sequence.blend_type:'OVER_DROP'
#: bpy.types.Sequence.type:'OVER_DROP'
@@ -37443,10 +37461,9 @@
msgid "Terminate when target is reached"
msgstr "إنهاء عند الوصول إلى الهدف"
-#: bpy.types.GPencilStroke.draw_mode:'3DSPACE'
-#, fuzzy
-msgid "3d Space"
-msgstr "فضاء"
+#: bpy.types.ThemeNLAEditor.meta_strips
+msgid "Meta Strips"
+msgstr "اشرطة التجمّع"
#: bpy.types.Texture.factor_blue
msgid "Factor Blue"
@@ -38565,11 +38582,6 @@
msgid "Clear User Transforms"
msgstr "الغي تحولات المستخدم"
-#: bpy.types.GPencilStroke.draw_mode:'2DIMAGE'
-#, fuzzy
-msgid "2d Image"
-msgstr "أضف صورة"
-
#: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_fbx.path_mode
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-translations-svn
mailing list