[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [1085] branches/fr/fr.po: Updated french translation (100% Done).

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Mon Oct 1 21:24:04 CEST 2012


Revision: 1085
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=1085
Author:   mont29
Date:     2012-10-01 19:24:04 +0000 (Mon, 01 Oct 2012)
Log Message:
-----------
Updated french translation (100% Done).

Modified Paths:
--------------
    branches/fr/fr.po

Modified: branches/fr/fr.po
===================================================================
--- branches/fr/fr.po	2012-10-01 19:17:38 UTC (rev 1084)
+++ branches/fr/fr.po	2012-10-01 19:24:04 UTC (rev 1085)
@@ -22890,7 +22890,6 @@
 
 # Traduction incertaine
 #: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_obj.global_clamp_size
-#, fuzzy
 msgid "Clamp Size"
 msgstr "Tronquer taille (?)"
 
@@ -23016,9 +23015,8 @@
 msgstr "Utiliser une dissolution logarithmique (fait que les grandes valeurs diminuent plus vite que les petites)"
 
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_userpref.py:955
-#, fuzzy
 msgid "NDOF Orbit Sensitivity"
-msgstr "Sensibilité orbitale"
+msgstr "Sensibilité orbitale NDOF"
 
 # Traduction incertaine
 #: bpy.types.AreaLamp.shadow_ray_sample_method
@@ -23318,9 +23316,8 @@
 msgstr "Lignes de la grille"
 
 #: bpy.types.UserPreferencesInput.ndof_view_rotate_method
-#, fuzzy
 msgid "NDOF View Rotation"
-msgstr "Rotation de la vue"
+msgstr "Rotation de la vue NDOF"
 
 #: bpy.types.RaySensor.ray_type:'MATERIAL'
 msgid "Use a property for ray intersections"
@@ -34247,10 +34244,10 @@
 msgid "Time/delay (in ms) for a double click"
 msgstr "Temps/délai (en millisecondes) pour un double clic"
 
+# Traduction incertaine
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_object.py:188
-#, fuzzy
 msgid "Dupli Visibility"
-msgstr "Visibilité"
+msgstr "Dupli visibilité (???)"
 
 # Traduction incertaine
 #: bpy.types.CompositorNodeColorSpill.channel:'G'
@@ -57200,9 +57197,8 @@
 msgstr "Non Ou exclusif"
 
 #: bpy.types.OBJECT_OT_parent_set.keep_transform
-#, fuzzy
 msgid "Apply transformation before parenting"
-msgstr "Appliquer les normales des vertices avant de peindre"
+msgstr "Appliquer les transformation avant apparentement"
 
 #: bpy.types.SpaceLogicEditor.show_actuators_active_states
 msgid "Show only actuators connected to active states"
@@ -61143,9 +61139,8 @@
 msgstr "Rot -Y"
 
 #: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_obj.global_clamp_size
-#, fuzzy
 msgid "Clamp bounds under this value (zero to disable)"
-msgstr "Limiter la taille à ce maximum (Désactivé à Zéro)"
+msgstr "Limiter les limites en-deçà de cette valeur (zéro pour désactiver)"
 
 #: bpy.types.FONT_OT_line_break
 #: bpy.types.TEXT_OT_line_break
@@ -66465,11 +66460,9 @@
 msgid "Draw Other Objects"
 msgstr "Afficher autres objets"
 
-# Traduction incertaine
 #: bpy.types.OBJECT_OT_parent_set.keep_transform
-#, fuzzy
 msgid "Keep Transform"
-msgstr "Transformation vue (?)"
+msgstr "Conserver transformation"
 
 #: bpy.types.UserPreferencesSystem.language:'BRAZILIANPORTUGUESE'
 #: Languages’
@@ -79135,9 +79128,8 @@
 msgstr "Détacher les nœuds sélectionnés"
 
 #: bpy.types.CompositorNodeBlur.use_variable_size
-#, fuzzy
 msgid "Support variable blur per-pixel when using an image for size input"
-msgstr "Supporter le bleu variable par-pixel lorsqu’une image est utilisée comme entrée de taille"
+msgstr "Supporter le flou variable par-pixel lorsqu’une image est utilisée comme entrée de taille"
 
 #: bpy.types.FieldSettings.distance_min
 msgid "Minimum distance for the field's fall-off"
@@ -81168,29 +81160,27 @@
 #: labels from
 #: bl_i18n_utils/settings.py
 msgid "Korean (한국 언어)"
-msgstr ""
+msgstr "Coréen (한국 언어)"
 
 #: Language
 #: categories’
 #: labels from
 #: bl_i18n_utils/settings.py
-#, fuzzy
 msgid "Complete"
-msgstr "Compositing"
+msgstr "Complète"
 
 #: Languages’
 #: labels from
 #: bl_i18n_utils/settings.py
 msgid "Romanian (Român)"
-msgstr ""
+msgstr "Roumain (Român)"
 
 #: Language
 #: categories’
 #: labels from
 #: bl_i18n_utils/settings.py
-#, fuzzy
 msgid "Starting"
-msgstr "Séparation"
+msgstr "Très partielle"
 
 #~ msgid "Turntable for ndof rotation"
 #~ msgstr "“Table tournante” pour rotation ndof"



More information about the Bf-translations-svn mailing list