[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [1237] branches/ru/ru.po: Update from https://translateblender.ru
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Thu Nov 29 21:15:11 CET 2012
Revision: 1237
http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=1237
Author: lockal
Date: 2012-11-29 20:15:09 +0000 (Thu, 29 Nov 2012)
Log Message:
-----------
Update from https://translateblender.ru
Modified Paths:
--------------
branches/ru/ru.po
Modified: branches/ru/ru.po
===================================================================
--- branches/ru/ru.po 2012-11-29 10:35:21 UTC (rev 1236)
+++ branches/ru/ru.po 2012-11-29 20:15:09 UTC (rev 1237)
@@ -13,7 +13,6 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-26 21:24+0000\n"
"Language-Team: Russian <https://translateblender.ru/index.php?title=Translating:Support>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2113,9 +2112,8 @@
msgstr "Количество пользователей этих данных (щёлкните для создания однопользовательской копии)"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:560
-#, fuzzy
msgid "Unlink datablock (Shift + Click to set users to zero, data will then not be saved)"
-msgstr "Разорвать связь с блоком данных. Shift + щелчок, чтобы обнулить количество пользователей, данные не будут сохранены"
+msgstr "Разорвать связь с блоком данных (Shift + щелчок, чтобы обнулить количество пользователей, данные не будут сохранены)"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:837
msgid "Convert virtual modifier to a real modifier"
@@ -2314,124 +2312,104 @@
msgstr "Новый"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:494
-#, fuzzy
msgctxt "Scene"
msgid "New"
-msgstr "Новый"
+msgstr "Создать"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:494
-#, fuzzy
msgctxt "Object"
msgid "New"
-msgstr "Новый"
+msgstr "Создать"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:494
-#, fuzzy
msgctxt "Mesh"
msgid "New"
-msgstr "Новый"
+msgstr "Создать"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:494
-#, fuzzy
msgctxt "Curve"
msgid "New"
-msgstr "Новый"
+msgstr "Создать"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:494
-#, fuzzy
msgctxt "Metaball"
msgid "New"
-msgstr "Новый"
+msgstr "Создать"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:494
-#, fuzzy
msgctxt "Material"
msgid "New"
-msgstr "Новый"
+msgstr "Создать"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:494
-#, fuzzy
msgctxt "Texture"
msgid "New"
-msgstr "Новый"
+msgstr "Создать"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:494
-#, fuzzy
msgctxt "Image"
msgid "New"
-msgstr "Новый"
+msgstr "Создать"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:494
-#, fuzzy
msgctxt "Lattice"
msgid "New"
-msgstr "Новый"
+msgstr "Создать"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:494
-#, fuzzy
msgctxt "Lamp"
msgid "New"
-msgstr "Новый"
+msgstr "Создать"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:494
-#, fuzzy
msgctxt "Camera"
msgid "New"
-msgstr "Новый"
+msgstr "Создать"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:494
-#, fuzzy
msgctxt "World"
msgid "New"
-msgstr "Новый"
+msgstr "Создать"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:494
-#, fuzzy
msgctxt "Screen"
msgid "New"
-msgstr "Новый"
+msgstr "Создать"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:509
-#, fuzzy
msgctxt "Speaker"
msgid "New"
-msgstr "Новый"
+msgstr "Создать"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:509
-#, fuzzy
msgctxt "Sound"
msgid "New"
-msgstr "Новый"
+msgstr "Создать"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:509
-#, fuzzy
msgctxt "Armature"
msgid "New"
-msgstr "Новый"
+msgstr "Создать"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:509
-#, fuzzy
msgctxt "Action"
msgid "New"
-msgstr "Новый"
+msgstr "Создать"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:509
-#, fuzzy
msgctxt "NodeTree"
msgid "New"
-msgstr "Новый"
+msgstr "Создать"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:509
-#, fuzzy
msgctxt "Brush"
msgid "New"
-msgstr "Новый"
+msgstr "Создать"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:509
-#, fuzzy
msgctxt "ParticleSettings"
msgid "New"
-msgstr "Новый"
+msgstr "Создать"
#: source/blender/editors/interface/interface_utils.c:121
msgid "%d items"
@@ -11332,10 +11310,9 @@
#: bpy.types.Scene.audio_volume
#: bpy.types.Speaker.volume
#: bpy.types.SoundSequence.volume
-#, fuzzy
msgctxt "Sound"
msgid "Volume"
-msgstr "Объём"
+msgstr "Громкость"
#: bpy.types.SoundActuator.volume
msgid "Initial volume of the sound"
@@ -11344,10 +11321,9 @@
#: bpy.types.SoundActuator.pitch
#: bpy.types.Speaker.pitch
#: bpy.types.SoundSequence.pitch
-#, fuzzy
msgctxt "Sound"
msgid "Pitch"
-msgstr "Наклон"
+msgstr "Высота"
#: bpy.types.SoundActuator.pitch
msgid "Pitch of the sound"
@@ -20781,7 +20757,7 @@
#: bpy.types.DomainFluidSettings.viewport_display_mode:'GEOMETRY'
#: bpy.types.DomainFluidSettings.render_display_mode:'GEOMETRY'
msgid "Display geometry"
-msgstr "Отображение геометрии"
+msgstr "Отображать геометрию"
#: bpy.types.DomainFluidSettings.viewport_display_mode:'PREVIEW'
#: bpy.types.DomainFluidSettings.render_display_mode:'PREVIEW'
@@ -20809,7 +20785,7 @@
#: bpy.types.DomainFluidSettings.use_reverse_frames
msgid "Reverse fluid frames"
-msgstr "Обращение кадров жидкости"
+msgstr "Обратить кадры жидкости"
#: bpy.types.DomainFluidSettings.filepath
msgid "Directory (and/or filename prefix) to store baked fluid simulation files in"
@@ -20829,7 +20805,7 @@
#: bpy.types.DomainFluidSettings.use_time_override
msgid "Override Time"
-msgstr "Переопределение времени"
+msgstr "Переопределять время"
#: bpy.types.DomainFluidSettings.use_time_override
msgid "Use a custom start and end time (in seconds) instead of the scene's timeline"
@@ -20962,15 +20938,15 @@
#: bpy.types.DomainFluidSettings.use_speed_vectors
msgid "Generate Speed Vectors"
-msgstr "Генерация векторов скорости"
+msgstr "Генерировать вектора скорости"
#: bpy.types.DomainFluidSettings.use_speed_vectors
msgid "Generate speed vectors for vector blur"
-msgstr "Генерация векторов скорости для векторного размытия"
+msgstr "Генерировать вектора скорости для векторного размытия"
#: bpy.types.DomainFluidSettings.surface_noobs
msgid "Remove air bubbles"
-msgstr "Удалить пузырьки воздуха"
+msgstr "Удалять пузырьки воздуха"
#: bpy.types.DomainFluidSettings.surface_noobs
msgid "Removes the air gap between fluid surface and obstacles - WARNING: Can result in a dissolving surface in other areas"
@@ -20986,7 +20962,7 @@
#: bpy.types.DomainFluidSettings.generate_particles
msgid "Generate Particles"
-msgstr "Генерация частиц"
+msgstr "Генерируемые частицы"
#: bpy.types.DomainFluidSettings.generate_particles
msgid "Amount of particles to generate (0=off, 1=normal, >1=more)"
@@ -24290,7 +24266,7 @@
#: bpy.types.Image.source:'FILE'
msgid "Single Image"
-msgstr "Единственное изображение"
+msgstr "Одиночное изображение"
#: bpy.types.Image.source:'FILE'
msgid "Single image file"
@@ -29859,103 +29835,102 @@
msgstr "Настройки визуализатора Cycles"
#: bpy.types.Scene.mango_response_curve
-#, fuzzy
msgid "Response Curve"
-msgstr "Сбросить кривую"
+msgstr "Кривая отклика"
#: bpy.types.Scene.mango_response_curve
msgid "Measured camera film response"
-msgstr ""
+msgstr "Измеренная кривая отклика плёнки"
#: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfacolor
#: Futura 100'
msgid "Futura 100"
-msgstr ""
+msgstr "Futura 100"
#: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfacolor
#: Futura 200'
msgid "Futura 200"
-msgstr ""
+msgstr "Futura 200"
#: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfacolor
#: Futura 400'
msgid "Futura 400"
-msgstr ""
+msgstr "Futura 400"
#: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfacolor
#: Futura II 100'
msgid "Futura II 100"
-msgstr ""
+msgstr "Futura II 100"
#: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfacolor
#: Futura II 200'
msgid "Futura II 200"
-msgstr ""
+msgstr "Futura II 200"
#: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfacolor
#: Futura II 400'
msgid "Futura II 400"
-msgstr ""
+msgstr "Futura II 400"
#: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfacolor
#: HDC 100 plus'
msgid "HDC 100 plus"
-msgstr ""
+msgstr "HDC 100 plus"
#: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfacolor
#: HDC 400 plus'
msgid "HDC 400 plus"
-msgstr ""
+msgstr "HDC 400 plus"
#: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfacolor
#: HDC 200 plus'
msgid "HDC 200 plus"
-msgstr ""
+msgstr "HDC 200 plus"
#: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfacolor
#: Optima II 100'
msgid "Optima II 100"
-msgstr ""
+msgstr "Optima II 100"
#: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfacolor
#: Optima II 200'
msgid "Optima II 200"
-msgstr ""
+msgstr "Optima II 200"
#: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfacolor
#: Ultra 050'
msgid "Ultra 050"
-msgstr ""
+msgstr "Ultra 050"
#: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfacolor
#: Vista 100'
msgid "Vista 100"
-msgstr ""
+msgstr "Vista 100"
#: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfacolor
#: Vista 200'
msgid "Vista 200"
-msgstr ""
+msgstr "Vista 200"
#: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfacolor
#: Vista 400'
msgid "Vista 400"
-msgstr ""
+msgstr "Vista 400"
#: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfacolor
#: Vista 800'
msgid "Vista 800"
-msgstr ""
+msgstr "Vista 800"
#: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfachrome
#: CT Precisa 100'
msgid "CT Precisa 100"
-msgstr ""
+msgstr "CT Precisa 100"
#: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfachrome
#: CT Precisa 200'
msgid "CT Precisa 200"
-msgstr ""
+msgstr "CT Precisa 200"
#: bpy.types.Screen
msgid "Screen datablock, defining the layout of areas in a window"
@@ -31774,9 +31749,8 @@
msgstr "Решатель ИК"
#: bpy.types.IKParam.ik_solver
-#, fuzzy
msgid "IK solver for which these parameters are defined"
-msgstr "Решатель инверсной кинематики, для которого определяются параметры; 0 для традиционного, 1 для iTaSC"
+msgstr "Решатель ИК, для которого эти параметры определены"
#: bpy.types.IKParam.ik_solver:'LEGACY'
#: bpy.types.PointDensity.falloff:'STANDARD'
@@ -37793,23 +37767,20 @@
msgstr "Модификатор поверхности, определяющий место расчёта полей поверхности в стеке модификаторов"
#: bpy.types.TriangulateModifier
-#, fuzzy
msgid "Triangulate Modifier"
-msgstr "Триангуляция"
+msgstr "Модификатор триангуляции"
#: bpy.types.TriangulateModifier
-#, fuzzy
msgid "Triangulate Mesh"
-msgstr "Полисетка из треугольников"
+msgstr "Преобразовать в треугольники"
#: bpy.types.TriangulateModifier.use_beauty
-#, fuzzy
msgid "Beauty Subdivide"
-msgstr "Подразделить"
+msgstr "Улучшить подразделение"
#: bpy.types.TriangulateModifier.use_beauty
msgid "Subdivide across shortest diagonal"
-msgstr ""
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-translations-svn
mailing list