[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [1227] branches/fr/fr.po: Updated french translation (100% done).

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Mon Nov 26 22:36:24 CET 2012


Revision: 1227
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=1227
Author:   mont29
Date:     2012-11-26 21:36:23 +0000 (Mon, 26 Nov 2012)
Log Message:
-----------
Updated french translation (100% done).

Modified Paths:
--------------
    branches/fr/fr.po

Modified: branches/fr/fr.po
===================================================================
--- branches/fr/fr.po	2012-11-26 21:29:06 UTC (rev 1226)
+++ branches/fr/fr.po	2012-11-26 21:36:23 UTC (rev 1227)
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-26 21:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-26 21:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Bastien Montagne <montagne29 at wanadoo.fr>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -421,8 +421,12 @@
 msgstr "Bibliothèque “%s”, “%s” avait plusieurs instances, enregistrez et rechargez !"
 
 #: source/blender/blenloader/intern/readfile.c:7527
-msgid "Game property name conflict in object '%s':\\ntext objects reserve the ['Text'] game property to change their content through logic bricks"
-msgstr "Conflit de nom de propriété de jeu dans l’objet “%s”:\\nles objets texte réservent la propriété de jeu “Text” pour la modification de leur contenu par les briques logiques"
+msgid ""
+"Game property name conflict in object '%s':\\n"
+"text objects reserve the ['Text'] game property to change their content through logic bricks"
+msgstr ""
+"Conflit de nom de propriété de jeu dans l’objet “%s”:\\n"
+"les objets texte réservent la propriété de jeu “Text” pour la modification de leur contenu par les briques logiques"
 
 #: source/blender/blenloader/intern/readfile.c:9915
 msgid "Read library:  '%s', '%s'"
@@ -2151,9 +2155,8 @@
 msgstr "Afficher le nombre d’utilisateurs de ces données (cliquer pour en faire une copie mono-utilisateur)"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:560
-#, fuzzy
 msgid "Unlink datablock (Shift + Click to set users to zero, data will then not be saved)"
-msgstr "Dé-lier le bloc de données. Maj + clic pour définir les utilisateurs à zéro, les données ne seront alors plus enregistrées"
+msgstr "Dé-lier le bloc de données (Maj + clic pour définir les utilisateurs à zéro, les données ne seront alors plus enregistrées)"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:837
 msgid "Convert virtual modifier to a real modifier"
@@ -2352,124 +2355,104 @@
 msgstr "Nouveau"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:494
-#, fuzzy
 msgctxt "Scene"
 msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
+msgstr "Nouvelle"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:494
-#, fuzzy
 msgctxt "Object"
 msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
+msgstr "Nouvel"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:494
-#, fuzzy
 msgctxt "Mesh"
 msgid "New"
 msgstr "Nouveau"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:494
-#, fuzzy
 msgctxt "Curve"
 msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
+msgstr "Nouvelle"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:494
-#, fuzzy
 msgctxt "Metaball"
 msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
+msgstr "Nouvelle"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:494
-#, fuzzy
 msgctxt "Material"
 msgid "New"
 msgstr "Nouveau"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:494
-#, fuzzy
 msgctxt "Texture"
 msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
+msgstr "Nouvelle"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:494
-#, fuzzy
 msgctxt "Image"
 msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
+msgstr "Nouvelle"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:494
-#, fuzzy
 msgctxt "Lattice"
 msgid "New"
 msgstr "Nouveau"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:494
-#, fuzzy
 msgctxt "Lamp"
 msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
+msgstr "Nouvelle"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:494
-#, fuzzy
 msgctxt "Camera"
 msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
+msgstr "Nouvelle"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:494
-#, fuzzy
 msgctxt "World"
 msgid "New"
 msgstr "Nouveau"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:494
-#, fuzzy
 msgctxt "Screen"
 msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
+msgstr "Nouvelle"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:509
-#, fuzzy
 msgctxt "Speaker"
 msgid "New"
 msgstr "Nouveau"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:509
-#, fuzzy
 msgctxt "Sound"
 msgid "New"
 msgstr "Nouveau"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:509
-#, fuzzy
 msgctxt "Armature"
 msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
+msgstr "Nouvelle"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:509
-#, fuzzy
 msgctxt "Action"
 msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
+msgstr "Nouvelle"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:509
-#, fuzzy
 msgctxt "NodeTree"
 msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
+msgstr "Nouvel"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:509
-#, fuzzy
 msgctxt "Brush"
 msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
+msgstr "Nouvelle"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:509
-#, fuzzy
 msgctxt "ParticleSettings"
 msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
+msgstr "Nouveaux"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_utils.c:121
 msgid "%d items"
@@ -8756,8 +8739,12 @@
 #: source/blender/python/intern/bpy_util.c:115
 #: source/blender/python/intern/bpy_util.c:121
 #: source/blender/python/intern/bpy_util.c:113
-msgid "%s\\nlocation: %s:%d\\n"
-msgstr "%s\\nemplacement : %s:%d\\n"
+msgid ""
+"%s\\n"
+"location: %s:%d\\n"
+msgstr ""
+"%s\\n"
+"emplacement : %s:%d\\n"
 
 #: source/blender/python/intern/bpy_util.c:102
 msgid "Unknown py-exception, could not convert"
@@ -11488,7 +11475,6 @@
 #: bpy.types.Scene.audio_volume
 #: bpy.types.Speaker.volume
 #: bpy.types.SoundSequence.volume
-#, fuzzy
 msgctxt "Sound"
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
@@ -11500,10 +11486,9 @@
 #: bpy.types.SoundActuator.pitch
 #: bpy.types.Speaker.pitch
 #: bpy.types.SoundSequence.pitch
-#, fuzzy
 msgctxt "Sound"
 msgid "Pitch"
-msgstr "Tangage"
+msgstr "Hauteur"
 
 #: bpy.types.SoundActuator.pitch
 msgid "Pitch of the sound"
@@ -30487,103 +30472,103 @@
 msgstr "Réglages de rendu de Cycles"
 
 #: bpy.types.Scene.mango_response_curve
-#, fuzzy
 msgid "Response Curve"
-msgstr "Réinitialiser courbe"
+msgstr "Courbe de réponse"
 
+# Traduction incertaine
 #: bpy.types.Scene.mango_response_curve
 msgid "Measured camera film response"
-msgstr ""
+msgstr "Réponse pellicule d’après mesures caméra (??)"
 
 #: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfacolor
 #: Futura 100'
 msgid "Futura 100"
-msgstr ""
+msgstr "Futura 100"
 
 #: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfacolor
 #: Futura 200'
 msgid "Futura 200"
-msgstr ""
+msgstr "Futura 200"
 
 #: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfacolor
 #: Futura 400'
 msgid "Futura 400"
-msgstr ""
+msgstr "Futura 400"
 
 #: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfacolor
 #: Futura II 100'
 msgid "Futura II 100"
-msgstr ""
+msgstr "Futura II 100"
 
 #: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfacolor
 #: Futura II 200'
 msgid "Futura II 200"
-msgstr ""
+msgstr "Futura II 200"
 
 #: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfacolor
 #: Futura II 400'
 msgid "Futura II 400"
-msgstr ""
+msgstr "Futura II 400"
 
 #: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfacolor
 #: HDC 100 plus'
 msgid "HDC 100 plus"
-msgstr ""
+msgstr "HDC 100 plus"
 
 #: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfacolor
 #: HDC 400 plus'
 msgid "HDC 400 plus"
-msgstr ""
+msgstr "HDC 400 plus"
 
 #: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfacolor
 #: HDC 200 plus'
 msgid "HDC 200 plus"
-msgstr ""
+msgstr "HDC 200 plus"
 
 #: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfacolor
 #: Optima II 100'
 msgid "Optima II 100"
-msgstr ""
+msgstr "Optima II 100"
 
 #: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfacolor
 #: Optima II 200'
 msgid "Optima II 200"
-msgstr ""
+msgstr "Optima II 200"
 
 #: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfacolor
 #: Ultra 050'
 msgid "Ultra 050"
-msgstr ""
+msgstr "Ultra 050"
 
 #: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfacolor
 #: Vista 100'
 msgid "Vista 100"
-msgstr ""
+msgstr "Vista 100"
 
 #: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfacolor
 #: Vista 200'
 msgid "Vista 200"
-msgstr ""
+msgstr "Vista 200"
 
 #: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfacolor
 #: Vista 400'
 msgid "Vista 400"
-msgstr ""
+msgstr "Vista 400"
 
 #: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfacolor
 #: Vista 800'
 msgid "Vista 800"
-msgstr ""
+msgstr "Vista 800"
 
 #: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfachrome
 #: CT Precisa 100'
 msgid "CT Precisa 100"
-msgstr ""
+msgstr "CT Precisa 100"
 
 #: bpy.types.Scene.mango_response_curve:'Agfachrome
 #: CT Precisa 200'
 msgid "CT Precisa 200"
-msgstr ""
+msgstr "CT Precisa 200"
 
 #: bpy.types.Screen
 msgid "Screen datablock, defining the layout of areas in a window"
@@ -32438,9 +32423,8 @@
 msgstr "Solveur IK"
 
 #: bpy.types.IKParam.ik_solver
-#, fuzzy
 msgid "IK solver for which these parameters are defined"
-msgstr "Solveur IK pour lequel ces paramètres sont définis, 0 pour l’ancien, 1 pour iTaSC"
+msgstr "Solveur IK pour lequel ces paramètres sont définis"
 
 #: bpy.types.IKParam.ik_solver:'LEGACY'
 #: bpy.types.PointDensity.falloff:'STANDARD'
@@ -38613,24 +38597,20 @@
 msgstr "Modificateur surface définissant la position dans la pile des modificateurs utilisée pour les champs de force surface"
 
 #: bpy.types.TriangulateModifier
-#, fuzzy
 msgid "Triangulate Modifier"
-msgstr "Trianguler"
+msgstr "Modificateur Trianguler"
 
-# Traduction incertaine
 #: bpy.types.TriangulateModifier
-#, fuzzy
 msgid "Triangulate Mesh"
-msgstr "Mesh triangulé (?)"
+msgstr "Trianguler mesh"
 
 #: bpy.types.TriangulateModifier.use_beauty
-#, fuzzy
 msgid "Beauty Subdivide"
-msgstr "Subdiviser"
+msgstr "Subdiviser en beauté"
 
 #: bpy.types.TriangulateModifier.use_beauty
 msgid "Subdivide across shortest diagonal"
-msgstr ""
+msgstr "Subdiviser la diagonale la plus courte"
 
 #: bpy.types.UVProjectModifier
 msgid "UV Project Modifier"
@@ -52646,16 +52626,14 @@
 
 #: bpy.types.MESH_OT_edgering_select.deselect
 #: bpy.types.MESH_OT_loop_select.deselect
-#, fuzzy
 msgid "Remove from the selection"
 msgstr "Enlever de la sélection"
 
 # Traduction incertaine
 #: bpy.types.MESH_OT_edgering_select.toggle
 #: bpy.types.MESH_OT_loop_select.toggle
-#, fuzzy
 msgid "Toggle Select"
-msgstr "(Dés)activer sélectionné"
+msgstr "(Dés)activer sélectionné (?)"
 
 #: bpy.types.MESH_OT_edgering_select.ring
 #: bpy.types.MESH_OT_loop_select.ring
@@ -54983,11 +54961,11 @@
 #: bpy.types.NODE_OT_film_response
 msgctxt "Operator"
 msgid "Set Film Response"
-msgstr ""
+msgstr "Définir la réponse pellicule"
 
 #: bpy.types.NODE_OT_film_response
 msgid "Set film response preset on active RGB Curves node"
-msgstr ""
+msgstr "Définir le pré-réglage de réponse pellicule pour le nœud de courbes RGB actif"
 

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list