[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [640] branches/ar/ar.po: -translating to fuzzy ones, translation 44%

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Thu May 17 19:58:57 CEST 2012


Revision: 640
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=640
Author:   bat3a
Date:     2012-05-17 17:58:56 +0000 (Thu, 17 May 2012)
Log Message:
-----------
-translating to fuzzy ones, translation 44%

Modified Paths:
--------------
    branches/ar/ar.po

Modified: branches/ar/ar.po
===================================================================
--- branches/ar/ar.po	2012-05-16 22:06:29 UTC (rev 639)
+++ branches/ar/ar.po	2012-05-17 17:58:56 UTC (rev 640)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-14 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-16 20:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-17 20:58+0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Yousef Harfoush, Amine Moussaoui <bat3a at msn.com>\n"
 "Language: ar\n"
@@ -36395,20 +36395,18 @@
 msgstr "احذف حالة البويد الحالية"
 
 #: bpy.types.BOID_OT_state_move_down
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Move Down Boid State"
-msgstr "حالة البويد"
+msgstr "حرك للاسفل حالة البويد"
 
 #: bpy.types.BOID_OT_state_move_down
 msgid "Move boid state down in the list"
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.BOID_OT_state_move_up
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Move Up Boid State"
-msgstr "حالة البويد"
+msgstr "حرك للاعلى حالة البويد"
 
 #: bpy.types.BOID_OT_state_move_up
 msgid "Move boid state up in the list"
@@ -36432,10 +36430,9 @@
 msgstr "رقم الفرشاة"
 
 #: bpy.types.BRUSH_OT_add
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Add Brush"
-msgstr "فرشاة"
+msgstr "اضف فرشاة"
 
 #: bpy.types.BRUSH_OT_add
 msgid "Add brush by mode type"
@@ -36451,10 +36448,9 @@
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.BRUSH_OT_reset
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Reset Brush"
-msgstr "إزالة"
+msgstr "اعد وضع الفرشاة"
 
 #: bpy.types.BRUSH_OT_reset
 msgid "Return brush to defaults based on current tool"
@@ -36478,15 +36474,13 @@
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.BRUSH_OT_uv_sculpt_tool_set
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "UV Sculpt Tool Set"
-msgstr "وضع النحت"
+msgstr "مجموعة ادوات نحت UV"
 
 #: bpy.types.BRUSH_OT_uv_sculpt_tool_set
-#, fuzzy
 msgid "Set the UV sculpt tool"
-msgstr "وضع النحت"
+msgstr "حدد اداة نحت UV"
 
 #: bpy.types.BRUSH_OT_uv_sculpt_tool_set.tool
 #: bpy.types.IMAGE_PT_tools_brush_tool bpy.types.ParticleEdit.tool
@@ -36495,9 +36489,8 @@
 
 #: bpy.types.BRUSH_OT_uv_sculpt_tool_set.tool:'PINCH'
 #: bpy.types.ToolSettings.uv_sculpt_tool:'PINCH'
-#, fuzzy
 msgid "Pinch UVs"
-msgstr "إدمج كخريطة UV"
+msgstr "ضيق الـ UVs"
 
 #: bpy.types.BRUSH_OT_uv_sculpt_tool_set.tool:'RELAX'
 #: bpy.types.SCULPT_OT_uv_sculpt_stroke.mode:'RELAX'
@@ -36508,9 +36501,8 @@
 
 #: bpy.types.BRUSH_OT_uv_sculpt_tool_set.tool:'RELAX'
 #: bpy.types.ToolSettings.uv_sculpt_tool:'RELAX'
-#, fuzzy
 msgid "Relax UVs"
-msgstr "كل المنافذ"
+msgstr "ارخي الـ UVs"
 
 #: bpy.types.BRUSH_OT_uv_sculpt_tool_set.tool:'GRAB'
 #: bpy.types.ToolSettings.uv_sculpt_tool:'GRAB'
@@ -36941,9 +36933,8 @@
 #: bpy.types.WM_OT_recover_auto_save.display_type
 #: bpy.types.WM_OT_save_as_mainfile.display_type
 #: bpy.types.WM_OT_save_mainfile.display_type
-#, fuzzy
 msgid "Display Type"
-msgstr "نوع الفضاء"
+msgstr "نوع العرض"
 
 #: bpy.types.BUTTONS_OT_directory_browse.display_type:'FILE_DEFAULTDISPLAY'
 #: bpy.types.BUTTONS_OT_file_browse.display_type:'FILE_DEFAULTDISPLAY'
@@ -36976,9 +36967,8 @@
 #: bpy.types.WM_OT_recover_auto_save.display_type:'FILE_DEFAULTDISPLAY'
 #: bpy.types.WM_OT_save_as_mainfile.display_type:'FILE_DEFAULTDISPLAY'
 #: bpy.types.WM_OT_save_mainfile.display_type:'FILE_DEFAULTDISPLAY'
-#, fuzzy
 msgid "Automatically determine display type for files"
-msgstr "إبدأ اللعبة تلقائيا في وقت التشغيل "
+msgstr "حدد نوع العرض للملفات ذاتيا"
 
 #: bpy.types.BUTTONS_OT_file_browse
 msgid "Open a file browser, Hold Shift to open the file, Alt to browse containing directory"
@@ -37009,25 +36999,22 @@
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.BUTTONS_OT_toolbox
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Toolbox"
-msgstr "أداة"
+msgstr "صندوق الأدوات"
 
 #: bpy.types.BUTTONS_OT_toolbox
 msgid "Display button panel toolbox"
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.CAMERA_OT_preset_add bpy.types.CLIP_OT_camera_preset_add
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Add Camera Preset"
-msgstr "اضف إعداد مسبق للترجمة"
+msgstr "اضف إعداد مسبق للكميرا"
 
 #: bpy.types.CAMERA_OT_preset_add
-#, fuzzy
 msgid "Add a Camera Preset"
-msgstr "اضف إعداد مسبق للترجمة"
+msgstr "اضف إعداد مسبق للكميرا"
 
 #: bpy.types.CAMERA_OT_preset_add.name
 #: bpy.types.CLIP_OT_camera_preset_add.name
@@ -37057,20 +37044,17 @@
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_add_marker.location
-#, fuzzy
 msgid "Location of marker on frame"
-msgstr "موقع نهاية ذيل العظمة"
+msgstr "موقع العلامة على الاطار"
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_add_marker_move
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Add Marker and Move"
-msgstr "أضف علامة"
+msgstr "اضف علامة و حرّك"
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_add_marker_move
-#, fuzzy
 msgid "Add new marker and move it on movie"
-msgstr "أضف علامة"
+msgstr "أضف علامة جديدة و حرّكها على الفلم"
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_add_marker_move.CLIP_OT_add_marker
 #: bpy.types.CLIP_OT_add_marker_slide.CLIP_OT_add_marker
@@ -37079,35 +37063,31 @@
 msgstr "أضف علامة"
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_add_marker_slide
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Add Marker and Slide"
-msgstr "أضف علامة"
+msgstr "أضف علامة وحرّك"
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_add_marker_slide
 msgid "Add new marker and slide it with mouse until mouse button release"
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_bundles_to_mesh
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "3D Markers to Mesh"
-msgstr "علامة"
+msgstr "علامات الـ 3D للمجسم"
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_bundles_to_mesh
 msgid "Create vertex cloud using coordinates of reconstructed tracks"
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_camera_preset_add
-#, fuzzy
 msgid "Add a Tracking Camera Intrinsics  Preset"
-msgstr "إعدادات مفاتيح الأطر:"
+msgstr "اضف اعداد مسبق جوهري لكميرة الملاحقة"
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_clean_tracks
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Clean Tracks"
-msgstr "مسارات محرر الحركة"
+msgstr "نظف المسارات"
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_clean_tracks
 msgid "Clean tracks with high error values or few frames"
@@ -37122,21 +37102,18 @@
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_clear_solution
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Clear Solution"
-msgstr "الدقة"
+msgstr "ازل الحل"
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_clear_solution
-#, fuzzy
 msgid "Clear all calculated data"
-msgstr "أحسب المسارات"
+msgstr "ازل كل البيانات المحسوبة"
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_clear_track_path
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Clear Track Path"
-msgstr "أزل المسارات"
+msgstr "ازل مسار الملاحقة"
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_clear_track_path
 msgid "Clear tracks after/before current position or clear the whole track"
@@ -37148,94 +37125,81 @@
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_clear_track_path.action:'UPTO'
-#, fuzzy
 msgid "Clear up-to"
-msgstr "أزل المسارات"
+msgstr "أزل حتى"
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_clear_track_path.action:'UPTO'
-#, fuzzy
 msgid "Clear path up to current frame"
-msgstr "عامودي على الإطار الحالي"
+msgstr "ازل المسار حتى الاطار الحالي"
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_clear_track_path.action:'REMAINED'
-#, fuzzy
 msgid "Clear remained"
-msgstr "محددة من المستخدم"
+msgstr "ازل الباقي"
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_clear_track_path.action:'REMAINED'
 msgid "Clear path at remaining frames (after current)"
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_clear_track_path.action:'ALL'
-#, fuzzy
 msgid "Clear all"
-msgstr "أزل المسارات"
+msgstr "أزل الكل"
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_clear_track_path.action:'ALL'
 msgid "Clear the whole path"
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_clear_track_path.clear_active
-#, fuzzy
 msgid "Clear Active"
-msgstr "أزل المسارات"
+msgstr "أزل الفعال"
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_clear_track_path.clear_active
-#, fuzzy
 msgid "Clear active track only instead of all selected tracks"
-msgstr "ضع لون مؤشر اللون المختار"
+msgstr "ازل المسار الفعال فقط بدل من كل المسارات المختارة"
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_constraint_to_fcurve
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Constraint to F-Curve"
-msgstr "هدف القيد"
+msgstr "قيد لمنحنى العمل"
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_constraint_to_fcurve
 msgid "Create F-Curves for object which will copy object's movement caused by this constraint"
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_copy_tracks
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Copy Tracks"
-msgstr "مسارات محرر الحركة"
+msgstr "انسخ المسارات"
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_copy_tracks
-#, fuzzy
 msgid "Copy selected tracks to clipboard"
-msgstr "عامودي على العلامات المختارة"
+msgstr "انسخ المسارات المختارة للذاكرة"
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_delete_marker
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Delete Marker"
-msgstr "بين العلامات المختارة"
+msgstr "احذف العلامة"
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_delete_marker
 msgid "Delete marker for current frame from selected tracks"
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_delete_proxy
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Delete Proxy"
-msgstr "احذف"
+msgstr "احذف المندوب"
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_delete_proxy
 msgid "Delete movie clip proxy files from the hard drive"
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_delete_track
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Delete Track"
-msgstr "احذف"
+msgstr "احذف المسار"
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_delete_track
-#, fuzzy
 msgid "Delete selected tracks"
-msgstr "بين العلامات المختارة"
+msgstr "احذف المسارات المختارة"
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_detect_features
 msgctxt "Operator"
@@ -37247,36 +37211,32 @@
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_detect_features.placement
-#, fuzzy
 msgid "Placement"
-msgstr "العناصر"
+msgstr "الوضع"
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_detect_features.placement
 msgid "Placement for detected features"
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_detect_features.placement:'FRAME'
-#, fuzzy
 msgid "Whole Frame"
-msgstr "أظهر الأطر"
+msgstr "كامل الاطار"
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_detect_features.placement:'FRAME'
 msgid "Place markers across the whole frame"
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_detect_features.placement:'INSIDE_GPENCIL'
-#, fuzzy
 msgid "Inside grease pencil"
-msgstr "قلم ملاحظات"
+msgstr "داخل قلم الملاحظات"
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_detect_features.placement:'INSIDE_GPENCIL'
 msgid "Place markers only inside areas outlined with grease pencil"
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_detect_features.placement:'OUTSIDE_GPENCIL'
-#, fuzzy
 msgid "Outside grease pencil"
-msgstr "قلم ملاحظات"
+msgstr "خارج قلم الملاحظات"
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_detect_features.placement:'OUTSIDE_GPENCIL'
 msgid "Place markers only outside areas outlined with grease pencil"
@@ -37287,47 +37247,40 @@
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_detect_features.min_trackability
-#, fuzzy
 msgid "Trackability"
-msgstr "النفاذية"
+msgstr "قابلية الملاحقة"
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_detect_features.min_trackability
 msgid "Minimum trackability score to add a corner"
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_detect_features.min_distance
-#, fuzzy
 msgid "Minimal distance accepted between two corners"
-msgstr "المسافة بين عظمين أو كائنين"
+msgstr "المسافة الدنيا المقبولة بين زاويتين"
 

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list