[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [874] branches/pt/pt.po: Translators: Ivan Paulos Tom?\195?\169, Samuel Arataca, Daniel Tavares
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Tue Jul 31 20:51:01 CEST 2012
Revision: 874
http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=874
Author: greylica
Date: 2012-07-31 18:51:00 +0000 (Tue, 31 Jul 2012)
Log Message:
-----------
Translators: Ivan Paulos Tom?\195?\169, Samuel Arataca, Daniel Tavares
Revisor/maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169
72% done - More revisions
Modified Paths:
--------------
branches/pt/pt.po
Modified: branches/pt/pt.po
===================================================================
--- branches/pt/pt.po 2012-07-31 17:25:30 UTC (rev 873)
+++ branches/pt/pt.po 2012-07-31 18:51:00 UTC (rev 874)
@@ -6568,9 +6568,8 @@
msgstr "Pré-configurações de Cor"
#: bpy.types.MESH_OT_vertices_smooth.zaxis
-#, fuzzy
msgid "Smooth along the Z axis"
-msgstr "Suavizar Objeto ao longo do Eixo Z"
+msgstr "Suavizar ao longo do Eixo Z"
#: bpy.types.Texture.type:'STUCCI'
msgid "Procedural - create a fractal noise texture"
@@ -9258,9 +9257,8 @@
msgstr "Selecionar todo o texto"
#: bpy.types.MESH_OT_vertices_smooth.yaxis
-#, fuzzy
msgid "Smooth along the Y axis"
-msgstr "Suavizar Objeto ao longo do Eixo Y"
+msgstr "Suavizar ao longo do Eixo Y"
#: bpy.types.WM_OT_collada_export.second_life
msgid "Export for Second Life"
@@ -11073,10 +11071,9 @@
msgstr "Adicionar uma Superfície de Curva"
#: bpy.types.CLIP_OT_set_solver_keyframe
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Set Solver Keyframe"
-msgstr "Inserir Chave de Quadro Única"
+msgstr "Configurar Resolvedor de Chave de Quadro"
#: bpy.types.ShrinkwrapConstraint.shrinkwrap_type
msgid "Select type of shrinkwrap algorithm for target position"
@@ -12394,9 +12391,8 @@
msgstr "Distância mais distante de corte de vínculo da Visão 3D"
#: bpy.types.ThemeView3D.bone_pose_active
-#, fuzzy
msgid "Bone Pose Active"
-msgstr "Sem Osso Ativo"
+msgstr "Osso Ativo de Pose"
#: bpy.types.SpaceView3D.transform_orientation:'GIMBAL'
msgid "Gimbal"
@@ -18947,9 +18943,8 @@
msgstr "Qual direção é utilizada para calcular a força do efetor"
#: bpy.types.MESH_OT_vertices_smooth.xaxis
-#, fuzzy
msgid "Smooth along the X axis"
-msgstr "Suavizar Objeto ao longo do Eixo Z"
+msgstr "Suavizar ao longo do Eixo X"
#: bpy.types.SequenceColorBalance.gamma
msgid "Color balance gamma (midtones)"
@@ -23909,9 +23904,8 @@
msgstr "Encontrar Arquivos que Faltam"
#: bpy.types.SpaceNodeEditor.use_hidden_preview
-#, fuzzy
msgid "Hide Preview"
-msgstr "Previsão"
+msgstr "Esconder Previsão"
#: bpy.types.CompositorNodeMask.size_source
msgid "Where to get the mask size from for aspect/size information"
@@ -25263,7 +25257,7 @@
#: bpy.types.Itasc.step_min
msgid "Min step"
-msgstr ""
+msgstr "Passo Mín."
#: bpy.types.SequenceProxy.build_50
msgid "Build 50% proxy resolution"
@@ -26392,7 +26386,7 @@
#: bpy.types.KeyingSet.type_info
msgid "Callback function defines for built-in Keying Sets"
-msgstr ""
+msgstr "Função de retorno de chamada definida para conjuntos de chaveamento internos"
#: bpy.types.WM_OT_redraw_timer.type:'ANIM_STEP'
msgid "Animation Steps"
@@ -26574,7 +26568,7 @@
#: bpy.types.RaySensor.material
#: bpy.types.TouchSensor.material
msgid "Only look for objects with this material (blank = all objects)"
-msgstr ""
+msgstr "Procurar somente por Objetos com este material (em branco=todos os Objetos)"
#: bpy.types.GameProperty.type:'TIMER'
#: bpy.types.KeyMapItem.key_modifier:'TIMER'
@@ -26946,7 +26940,7 @@
#: bpy.types.MovieTrackingMarker.search_max
msgid "Search Max"
-msgstr ""
+msgstr "Pesquisar Máx"
#: bpy.types.ImagePaint.invert_stencil
msgid "Invert the stencil layer"
@@ -27559,7 +27553,7 @@
#: bpy.types.UserPreferencesView.open_right_mouse_delay
msgid "Hold RMB Open Toolbox Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo de atraso para abertura da Caixa de Ferramentas com o BDM"
#: bpy.types.OUTLINER_OT_group_operation.type:'RENAME'
#: bpy.types.OUTLINER_OT_id_operation.type:'RENAME'
@@ -27796,7 +27790,7 @@
#: bpy.types.Mesh.uv_layers
msgid "UV Loop Layers"
-msgstr ""
+msgstr "Camadas de Anéis UV"
#: bpy.types.SpaceTimeline.cache_smoke
msgid "Show the active object's smoke cache"
@@ -27934,7 +27928,7 @@
#: bpy.types.IMAGE_PT_scope_sample
msgid "Scope Samples"
-msgstr ""
+msgstr "Amostras de Escopo"
#: bpy.types.SpaceView3D.transform_orientation:'NORMAL'
msgid "Align the transformation axes to average normal of selected elements (bone Y axis for pose mode)"
@@ -28143,7 +28137,7 @@
#: bpy.types.CompositorNode.type:'PREMULKEY'
#: bpy.types.CompositorNodePremulKey
msgid "Premul Key"
-msgstr ""
+msgstr "Chave de Premul"
#: bpy.types.EdgeSplitModifier.split_angle
msgid "Split Angle"
@@ -28600,7 +28594,7 @@
#: bpy.types.Sensor.type:'DELAY'
#: bpy.types.DelaySensor.delay
msgid "Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Atraso"
#: bpy.types.SceneGameData.dome_mode:'TRUNCATED_REAR'
msgid "Rear-Truncated"
@@ -28758,7 +28752,7 @@
#: bpy.types.MetaBall
msgid "Metaball datablock to defined blobby surfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Bloco de dados de Esfera-Meta para as superfícies definidas de Bolha"
#: release/scripts/startup/bl_ui/space_userpref.py:818
msgid "Save & Load:"
@@ -29048,9 +29042,8 @@
msgstr "Mostrar todas as camadas"
#: bpy.types.CompositorNodeMask.size_source:'FIXED_SCENE'
-#, fuzzy
msgid "Fixed/Scene"
-msgstr "Cena"
+msgstr "Fixo/Cena"
#: bpy.types.IMAGE_OT_unpack.method:'WRITE_LOCAL'
#: bpy.types.SOUND_OT_unpack.method:'WRITE_LOCAL'
@@ -29076,7 +29069,7 @@
#: bpy.types.ParticleSettings.roughness_2_size
msgid "Size of random rough"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho de rugosidade aleatória"
#: bpy.types.ColorMapping.color_ramp
#: bpy.types.ColorRamp
@@ -29443,7 +29436,7 @@
#: bpy.types.ParticleSettings.object_factor
msgid "Let the object give the particle a starting speed"
-msgstr ""
+msgstr "Fazer com que o Objeto dê a partícula uma velocidade inicial"
#: bpy.types.JoystickSensor.use_all_events
msgid "All Events"
@@ -29489,7 +29482,7 @@
#: bpy.types.Armature.ghost_size
msgid "Frame step for Ghosts (not for 'On Keyframes' Onion-skinning method)"
-msgstr ""
+msgstr "Passo de quadro para Fantasmas (não para o método de Pele-de-Cebola de encapamento 'Em Chaves de Quadro')"
#: bpy.types.CurveMapping.use_clip
#: bpy.types.ImageTexture.extension:'CLIP'
@@ -29593,7 +29586,7 @@
#: bpy.types.ACTION_OT_paste.offset
#: bpy.types.GRAPH_OT_paste.offset
msgid "Paste time offset of keys"
-msgstr ""
+msgstr "Colar deslocamento de tempo das chaves"
#: bpy.types.SplineIKConstraint.joint_bindings
msgid "Joint Bindings"
@@ -30017,7 +30010,7 @@
#: bpy.types.SceneGameRecastData.sample_dist
msgid "Sample Distance"
-msgstr ""
+msgstr "Distância de Amostra"
#: bpy.types.OBJECT_OT_vertex_group_move
msgctxt "Operator"
@@ -30031,11 +30024,11 @@
#: bpy.types.PoseBone.parent
msgid "Parent of this pose bone"
-msgstr ""
+msgstr "Parente deste osso de Pose"
#: bpy.types.ShrinkwrapModifier.offset
msgid "Distance to keep from the target"
-msgstr ""
+msgstr "Distância para manter do alvo"
#: bpy.types.CompositorNode.type:'SWITCH'
#: bpy.types.CompositorNodeSwitch
@@ -30066,7 +30059,7 @@
#: bpy.types.FFmpegSettings.audio_channels
#: bpy.types.UserPreferencesSystem.audio_channels
msgid "Audio channel count"
-msgstr ""
+msgstr "Contagem de canais de áudio"
#: bpy.types.CompositorNodeKeying.edge_kernel_radius
msgid "Edge Kernel Radius"
@@ -30089,7 +30082,7 @@
#: bpy.types.TrackToConstraint.track_axis
#: bpy.types.Object.track_axis
msgid "Track Axis"
-msgstr ""
+msgstr "Eixo de vigilância"
#: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_obj.use_nurbs
msgid "Write Nurbs"
@@ -30250,7 +30243,7 @@
#: bpy.types.MeshTessFace.vertices_raw
msgid "Fixed size vertex indices array"
-msgstr ""
+msgstr "Ding"
#: bpy.types.Object.lock_scale
#: bpy.types.PoseBone.lock_scale
@@ -30908,7 +30901,7 @@
#: bpy.types.CLIP_OT_setup_tracking_scene
msgid "Setup Tracking Scene"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar Cena de vigilância"
#: bpy.types.VIEW3D_OT_viewnumpad.align_active
msgid "Align to the active object's axis"
@@ -31394,7 +31387,7 @@
#: bpy.types.TextCurve.align:'FLUSH'
msgid "Align to the left and the right, with equal character spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Alinhar para a esquerda e para a direita, com espaçamento de caracteres igual"
#: bpy.types.ParticleBrush.steps
msgid "Brush steps"
@@ -31402,7 +31395,7 @@
#: bpy.types.ACTION_OT_mirror.type:'CFRA'
msgid "By Times over Current frame"
-msgstr ""
+msgstr "Multiplicado pelo Quadro corrente"
#: release/scripts/startup/bl_ui/space_sequencer.py:253
msgid "Cut (hard) at frame"
@@ -31532,7 +31525,7 @@
#: bpy.types.ObstacleFluidSettings
msgid "Fluid simulation settings for obstacles in the simulation"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações de simulação de Fluídos para obstáculos dentro da simulação"
#: bpy.types.TRANSFORM_OT_create_orientation
msgctxt "Operator"
@@ -31638,7 +31631,7 @@
#: bpy.types.VertexWeightMixModifier.mask_tex_use_channel
#: bpy.types.VertexWeightProximityModifier.mask_tex_use_channel
msgid "Which texture channel to use for masking"
-msgstr ""
+msgstr "Qual o canal de Textura para usar para a operação de máscara"
#: bpy.types.GPENCIL_OT_draw
msgid "Make annotations on the active data"
@@ -31696,7 +31689,7 @@
#: bpy.types.MASK_OT_add_vertex
#: bpy.types.MASK_OT_add_vertex_slide.MASK_OT_add_vertex
msgid "Add vertex to active spline"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar Vértice para a Spline ativa"
#: bpy.types.ACTION_OT_extrapolation_type.type:'CLEAR_CYCLIC'
#: bpy.types.GRAPH_OT_extrapolation_type.type:'CLEAR_CYCLIC'
@@ -32019,7 +32012,7 @@
#: bpy.types.SpaceClipEditor.view:'GRAPH'
msgid "Graph"
-msgstr ""
+msgstr "Gráfico"
#: bpy.types.CURVE_OT_select_random.percent
#: bpy.types.MESH_OT_select_random.percent
@@ -32108,7 +32101,7 @@
#: bpy.types.TRANSFORM_OT_trackball
msgctxt "Operator"
msgid "Trackball"
-msgstr ""
+msgstr "Trackball"
#: bpy.types.VIEW2D_OT_reset
msgid "Reset the view"
@@ -32260,9 +32253,8 @@
msgstr "Mostrar Nome"
#: bpy.types.CompositorNodeTrackPos.relative_frame
-#, fuzzy
msgid "Frame to be used for relative position"
-msgstr "Plano para ser usado para a orientação"
+msgstr "Quadro para ser usado para posição relativa"
#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_physics_fluid.py:144
msgid "Inflow Velocity:"
@@ -32274,7 +32266,7 @@
#: bpy.types.SCREEN_OT_region_flip
msgid "Toggle the region's alignment (left/right or top/bottom)"
-msgstr ""
+msgstr "Alternar o alinhamento da região (esquerda/direita ou topo/base)"
#: bpy.types.DATA_PT_text_boxes
msgid "Text Boxes"
@@ -32313,7 +32305,7 @@
#: bpy.types.SpotLamp.shadow_filter_type:'BOX'
#: bpy.types.SunLamp.shadow_filter_type:'BOX'
msgid "Apply the Box filter to shadow buffer samples"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicar o filtro tipo 'Caixa' para as amostras de buffer de sombra"
#: bpy.types.LimitRotationConstraint.use_limit_x
#: bpy.types.RigidBodyJointConstraint.use_limit_x
@@ -32390,7 +32382,7 @@
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-translations-svn
mailing list