[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [869] branches/pt/pt.po: Translators: Ivan Paulos Tom?\195?\169, Samuel Arataca, Daniel Tavares

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Tue Jul 31 17:10:15 CEST 2012


Revision: 869
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=869
Author:   greylica
Date:     2012-07-31 15:10:15 +0000 (Tue, 31 Jul 2012)
Log Message:
-----------
Translators: Ivan Paulos Tom?\195?\169, Samuel Arataca, Daniel Tavares
Revisor/maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169
72% done - Some revisions

Modified Paths:
--------------
    branches/pt/pt.po

Modified: branches/pt/pt.po
===================================================================
--- branches/pt/pt.po	2012-07-30 00:23:56 UTC (rev 868)
+++ branches/pt/pt.po	2012-07-31 15:10:15 UTC (rev 869)
@@ -74,9 +74,8 @@
 msgstr "Adicionar Nó para entrada"
 
 #: source/blender/editors/space_view3d/view3d_buttons.c:398
-#, fuzzy
 msgid "Median X radius used by Skin modifier"
-msgstr "Peso usado pelo Modificador de SubSuperfície"
+msgstr "Raio Mediano X usado pelo Modificador Pele"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:2201
 msgid "Maintain relative weights while painting"
@@ -456,7 +455,7 @@
 
 #: source/blender/editors/space_view3d/view3d_buttons.c:416
 msgid "Mean Bevel Weight:"
-msgstr "Peso de chanfro mediano:"
+msgstr "Peso Mediano do Chanfro:"
 
 #: source/blender/nodes/shader/node_shader_tree.c:86
 #: source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_add_shader.c:32
@@ -645,9 +644,8 @@
 msgstr "Faceamento"
 
 #: source/blender/editors/space_view3d/view3d_buttons.c:401
-#, fuzzy
 msgid "Median Y radius used by Skin modifier"
-msgstr "Peso usado pelo Modificador de SubSuperfície"
+msgstr "Raio Mediano Y usado pelo Modificador Pele"
 
 #: source/blender/nodes/composite/nodes/node_composite_image.c:45
 #: bpy.types.Lamp.use_specular
@@ -2555,9 +2553,8 @@
 msgstr "Ferramentas"
 
 #: source/blender/editors/space_view3d/view3d_buttons.c:393
-#, fuzzy
 msgid "Y radius used by Skin modifier"
-msgstr "Peso usado pelo Modificador de SubSuperfície"
+msgstr "Raio em Y usado pelo modificador Pele"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_regions.c:2191
 #: source/blender/nodes/texture/nodes/node_texture_decompose.c:43
@@ -2674,9 +2671,8 @@
 msgstr "Deformar"
 
 #: source/blender/editors/space_image/image_buttons.c:119
-#, fuzzy
 msgid "size"
-msgstr "Redimensionar"
+msgstr "tamanho"
 
 #: source/blender/nodes/composite/nodes/node_composite_bokehblur.c:40
 #: bpy.types.CompositorNodeBlur.use_bokeh
@@ -3281,9 +3277,8 @@
 msgstr "Volume"
 
 #: source/blender/editors/space_view3d/view3d_buttons.c:399
-#, fuzzy
 msgid "Mean Radius Y:"
-msgstr "Raio Mediano:"
+msgstr "Raio Mediano Y:"
 
 #: source/blender/editors/animation/fmodifier_ui.c:739
 #: source/blender/editors/space_node/drawnode.c:338
@@ -3678,14 +3673,12 @@
 msgstr "Navegar Dados da Armadura a ser Vinculado"
 
 #: source/blender/editors/space_view3d/view3d_buttons.c:388
-#, fuzzy
 msgid "Radius X:"
-msgstr "Raio:"
+msgstr "Raio X:"
 
 #: source/blender/editors/space_view3d/view3d_buttons.c:391
-#, fuzzy
 msgid "Radius Y:"
-msgstr "Raio:"
+msgstr "Raio Y:"
 
 #: source/blender/editors/space_node/drawnode.c:2782
 #: source/blender/nodes/texture/nodes/node_texture_translate.c:38
@@ -4659,9 +4652,8 @@
 msgstr "Navegar Imagem a ser Vinculada"
 
 #: source/blender/editors/space_view3d/view3d_buttons.c:396
-#, fuzzy
 msgid "Mean Radius X:"
-msgstr "Raio Mediano:"
+msgstr "Raio Mediano X:"
 
 #: source/blender/editors/animation/fmodifier_ui.c:532
 msgid "Min:"
@@ -4722,10 +4714,9 @@
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_handlers.c:4515
 #: source/blender/editors/interface/interface_handlers.c:4521
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Clear Keyframes"
-msgstr "Inserir Chaves de Quadro"
+msgstr "Limpar Chaves de Quadro"
 
 #: source/blender/nodes/composite/nodes/node_composite_curves.c:123
 #: bpy.types.CurveMapping.black_level
@@ -4858,9 +4849,8 @@
 msgstr "Saída"
 
 #: source/blender/editors/space_image/image_buttons.c:123
-#, fuzzy
 msgid "float channel(s)"
-msgstr "Canai(s) em P. Flutuante %d"
+msgstr "Canai(s) em P. Flutuante"
 
 #: source/blender/editors/animation/fmodifier_ui.c:535
 msgid "Maximum bound of envelope at this point"
@@ -5189,9 +5179,8 @@
 msgstr "Material"
 
 #: source/blender/editors/space_view3d/view3d_buttons.c:390
-#, fuzzy
 msgid "X radius used by Skin modifier"
-msgstr "Peso usado pelo Modificador de SubSuperfície"
+msgstr "Raio em X usado pelo modificador de Pele"
 
 #: source/blender/editors/space_graph/graph_buttons.c:815
 #: bpy.types.AnimData.drivers
@@ -5257,10 +5246,9 @@
 msgstr "Navegar Sistema de Partículas a ser Vinculado"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_handlers.c:4517
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Clear Single Keyframes"
-msgstr "Inserir Chave de Quadro Única"
+msgstr "Limpar Chaves de Quadro Solitárias"
 
 #: source/blender/nodes/composite/nodes/node_composite_image.c:49
 msgid "Refract"
@@ -6578,9 +6566,8 @@
 msgstr "Procedural - criar uma textura de ruído fractal"
 
 #: bpy.types.LatticePoint.select
-#, fuzzy
 msgid "Point selected"
-msgstr "Modo de Seleção de Ponto"
+msgstr "Ponto selecionado"
 
 #: bpy.types.CURVE_OT_primitive_nurbs_path_add
 msgctxt "Operator"
@@ -9904,9 +9891,8 @@
 msgstr "Alterar a sensibilidade NDOF"
 
 #: bpy.types.VoronoiTexture.distance_metric:'MINKOVSKY_FOUR'
-#, fuzzy
 msgid "Set Minkowski variable to 4"
-msgstr "Configurar variável Minkovsky para 4"
+msgstr "Configurar variável Minkowsky para 4"
 
 #: bpy.types.Object.dupli_type:'FACES'
 msgid "Duplicate child objects on all faces"
@@ -11944,9 +11930,8 @@
 msgstr "Número de amostras de rebatimento de brilho para renderizar para cada amostra de Anti-Serrilhado"
 
 #: bpy.types.ANIM_OT_keyframe_clear_button
-#, fuzzy
 msgid "Clear all keyframes on the currently active property"
-msgstr "Inserir uma Chave de Quadro para a propriedade ativa de UI corrente"
+msgstr "Limpar todas as chaves de quadro na propriedade ativa atual"
 
 #: bpy.types.SCREEN_OT_spacedata_cleanup
 msgid "Remove unused settings for invisible editors"
@@ -21699,9 +21684,8 @@
 msgstr "Usar as coordenadas globais do Objeto para duplicação"
 
 #: bpy.types.ANIM_OT_keyframe_clear_button.all
-#, fuzzy
 msgid "Clear keyframes from all elements of the array"
-msgstr "Deletar as Chaves de Quadro de todos os elementos dentro da Matriz (Array)"
+msgstr "Limpar as Chaves de Quadro de todos os elementos dentro da Matriz (Array)"
 
 #: bpy.types.OBJECT_OT_make_single_user.obdata
 msgid "Make single user object data"
@@ -22116,7 +22100,7 @@
 
 #: bpy.types.RenderSettings.field_order
 msgid "Order of video fields (select which lines get rendered first, to create smooth motion for TV output)"
-msgstr ""
+msgstr "Ordem dos Campos de Vídeo (seleciona quais linhas são renderizadas primeiro, para criar movimentação suave para saída de TV)"
 
 #: bpy.types.SceneGameData.show_framerate_profile
 msgid "Show Framerate and Profile"
@@ -24323,7 +24307,7 @@
 #: bpy.types.ShapeActionActuator.mode:'LOOPEND'
 #: bpy.types.SoundActuator.mode:'LOOPEND'
 msgid "Loop End"
-msgstr ""
+msgstr "Término de Ciclo"
 
 #: bpy.types.UnifiedPaintSettings.use_unified_weight
 msgid "Use Unified Weight"
@@ -24785,7 +24769,7 @@
 
 #: bpy.types.GlowSequence.use_only_boost
 msgid "Show the glow buffer only"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar somente o Buffer de brilho"
 
 #: bpy.types.CLIP_MT_mask_visibility
 #: bpy.types.CLIP_MT_track_visibility
@@ -25106,7 +25090,7 @@
 
 #: bpy.types.ToolSettings.etch_template
 msgid "Template"
-msgstr ""
+msgstr "Modelo"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.use_fields
 msgid "Render image to two fields per frame, for interlaced TV output"
@@ -25423,7 +25407,7 @@
 
 #: bpy.types.LockedTrackConstraint
 msgid "Point toward the target along the track axis, while locking the other axis"
-msgstr ""
+msgstr "Apontar na direção do alvo ao longo do eixo de vigilância, enquanto trava o outro eixo"
 
 #: bpy.types.MarbleTexture.noise_basis_2:'TRI'
 #: bpy.types.WoodTexture.noise_basis_2:'TRI'
@@ -25524,7 +25508,7 @@
 
 #: bpy.types.SPHFluidSettings.factor_rest_length
 msgid "Spring rest length is a factor of 2 * particle size"
-msgstr ""
+msgstr "O comprimento de descanso da Mola é um fator de 2* o tamanho da partícula"
 
 #: bpy.types.WorldLighting.bias
 msgid "Bias (in radians) to prevent smoothed faces from showing banding (for Raytrace Constant Jittered)"
@@ -25682,9 +25666,8 @@
 msgstr "Espelhar U"
 
 #: bpy.types.VoronoiTexture.distance_metric:'MINKOVSKY'
-#, fuzzy
 msgid "Minkowski"
-msgstr "Minkovsky"
+msgstr "Minkowsky"
 
 #: bpy.types.CURVE_OT_extrude.mode:'RESIZE'
 #: bpy.types.GRAPH_OT_duplicate.mode:'RESIZE'
@@ -25784,7 +25767,7 @@
 
 #: bpy.types.CompositorNodeColorCorrection.midtones_lift
 msgid "Midtones lift"
-msgstr ""
+msgstr "Realce dos Meios Tons"
 
 #: bpy.types.MovieClipUser.proxy_render_size
 #: bpy.types.SpaceSequenceEditor.proxy_render_size
@@ -25932,7 +25915,7 @@
 #: bpy.types.SpaceGraphEditor.auto_snap:'STEP'
 #: bpy.types.SpaceNLA.auto_snap:'STEP'
 msgid "Snap to 1.0 frame/second intervals"
-msgstr ""
+msgstr "Atrair para intervalos de 1.0 quadros/segundo"
 
 #: bpy.types.MESH_OT_colors_rotate
 msgid "Rotate vertex colors inside faces"
@@ -26409,7 +26392,7 @@
 #: bpy.types.Brush.use_accumulate
 #: bpy.types.GRAPH_OT_sound_bake.accumulate
 msgid "Accumulate"
-msgstr ""
+msgstr "Acumulado"
 
 #: bpy.types.SoftBodySettings.scale_estimate
 msgid "Scale Matrix"
@@ -26591,7 +26574,7 @@
 #: bpy.types.KeyConfig
 #: bpy.types.KeyMap
 msgid "Input configuration, including keymaps"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração de entrada, incluindo mapas de tecla"
 
 #: bpy.types.MovieClipProxy.build_75
 #: bpy.types.MovieClipProxy.build_undistorted_75
@@ -26645,7 +26628,7 @@
 
 #: bpy.types.WM_OT_blenderplayer_start
 msgid "Launch the blender-player with the current blend-file"
-msgstr ""
+msgstr "Lançar o tocador Blender (blenderplayer) com o arquivo .blend atual "
 
 #: bpy.types.ThemeBoneColorSet
 msgid "Theme settings for bone color sets"
@@ -26765,7 +26748,7 @@
 #: bpy.types.SpaceClipEditor.mask_draw_type:'DASH'
 #: bpy.types.SpaceUVEditor.edge_draw_type:'DASH'
 msgid "Draw dashed black-white edges"
-msgstr ""
+msgstr "Desenhar arestas com tracejado preto e branco"
 
 #: bpy.types.POSE_OT_group_move
 msgid "Change position of active Bone Group in list of Bone Groups"
@@ -26868,7 +26851,7 @@
 
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_physics_dynamicpaint.py:102
 msgid "Wetness"
-msgstr ""
+msgstr "Umidade"
 
 #: bpy.types.INFO_OT_report_copy
 msgid "Copy selected reports to Clipboard"
@@ -27745,7 +27728,7 @@
 
 #: bpy.types.WarpModifier.falloff_type:'NONE'
 msgid "No Falloff"
-msgstr ""
+msgstr "Sem Decaimento"
 
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_userpref.py:312
 msgid "F-Curve Visibility"
@@ -27828,7 +27811,7 @@
 
 #: bpy.types.MeshVertex.bevel_weight
 msgid "Weight used by the Bevel modifier 'Only Vertices' option"
-msgstr ""
+msgstr "Peso utilizado pelo modificador Chanfro com a opção 'Somente Vértices'"
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_stabilize_2d_set_rotation

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list