[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [833] branches/pt/pt.po: Translators: Ivan Paulos Tom?\195?\169, Samuel Arataca, Daniel Tavares

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Tue Jul 17 19:17:13 CEST 2012


Revision: 833
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=833
Author:   greylica
Date:     2012-07-17 17:17:13 +0000 (Tue, 17 Jul 2012)
Log Message:
-----------
Translators: Ivan Paulos Tom?\195?\169, Samuel Arataca, Daniel Tavares
Revisor/maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169 - greylica

Clean Revision of the file, fixed head and tail, ready to continue translation.

Modified Paths:
--------------
    branches/pt/pt.po

Modified: branches/pt/pt.po
===================================================================
--- branches/pt/pt.po	2012-07-17 03:17:34 UTC (rev 832)
+++ branches/pt/pt.po	2012-07-17 17:17:13 UTC (rev 833)
@@ -1,3 +1,14 @@
+# Portuguese UI Translation
+# greylica <greylica at gmail dot com>| pt, 2012
+# Ivan Paulos Tomé - Greylica - My Brain is Grey like yours !
+# "Last-Translator:  greylica <greylica at gmail dot com>| pt, 2012"
+# "PO-Revision-Date: 2012-07-17 14:00"
+# "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+# "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+# "Language-Team: Ivan Paulos Tomé/Samuel Arataca/Daniel Tavares | project page : www.blenderfarmbrasil.com.br"
+# "X-Generator: Gedit 2.30.4\n"
+# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Blender UI\n"
@@ -35352,9 +35363,8 @@
 msgstr "Origem para Geometria"
 
 #: bpy.types.Object.draw_type:'BOUNDS'
-#, fuzzy
 msgid "Draw the bounds of the object"
-msgstr "Grupo de vértices a definir como ativo."
+msgstr ""
 
 #: bpy.types.RenderLayer.use_pass_refraction
 #: bpy.types.SceneRenderLayer.use_pass_refraction
@@ -35405,9 +35415,8 @@
 msgstr "Esticar"
 
 #: bpy.types.FollowTrackConstraint
-#, fuzzy
 msgid "Follow Track Constraint"
-msgstr "Adicionar tira"
+msgstr ""
 
 #: bpy.types.UserPreferencesFilePaths.use_relative_paths
 msgid "Default relative path option for the file selector"
@@ -35450,14 +35459,12 @@
 
 #: bpy.types.ImageUser.frame_offset
 #: bpy.types.CompositorNodeImage.frame_offset
-#, fuzzy
 msgid "Offset the number of the frame to use in the animation"
-msgstr "Selecionar"
+msgstr ""
 
 #: bpy.types.ShrinkwrapConstraint
-#, fuzzy
 msgid "Create constraint-based shrinkwrap relationship"
-msgstr "Image Displist"
+msgstr ""
 
 #: bpy.types.FFmpegSettings
 #: bpy.types.RenderSettings.ffmpeg
@@ -35504,9 +35511,8 @@
 msgstr "Distância entre as linhas de grade da Janela de Visualização 3D"
 
 #: bpy.types.MaterialGameSettings.alpha_blend:'ALPHA_SORT'
-#, fuzzy
 msgid "Alpha Sort"
-msgstr "Fator Alfa"
+msgstr ""
 
 #: bpy.types.VIEW3D_OT_clip_border
 msgctxt "Operator"
@@ -35601,9 +35607,8 @@
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.Itasc.step_count
-#, fuzzy
 msgid "Num steps"
-msgstr "Sub-passos"
+msgstr ""
 
 #: bpy.types.DynamicPaintBrushSettings.material
 msgid "Material to use (if not defined, material linked to the mesh is used)"
@@ -35619,9 +35624,8 @@
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.MESH_OT_convex_hull.use_existing_faces
-#, fuzzy
 msgid "Use Existing Faces"
-msgstr "Definir Quadro Final"
+msgstr ""
 
 #: bpy.types.UserPreferencesSystem.language:'ENGLISH'
 msgid "en_US"
@@ -35632,18 +35636,16 @@
 msgstr "Criar uma nova imagem"
 
 #: bpy.types.ParticleFluidSettings
-#, fuzzy
 msgid "Particle Fluid Simulation Settings"
-msgstr "Simulação de Fluídos"
+msgstr "Configuração de Partícula de Simulação de Fluídos"
 
 #: bpy.types.SpaceProperties.use_pin_id
 msgid "Pin ID"
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.Brush.sculpt_plane:'Z'
-#, fuzzy
 msgid "Z Plane"
-msgstr "Plano"
+msgstr "Plano Z"
 
 #: bpy.types.MESH_OT_primitive_circle_add
 msgctxt "Operator"
@@ -35655,23 +35657,20 @@
 msgstr "Tipo de participação na simulação do fluido"
 
 #: bpy.types.MaterialTextureSlot.bump_method:'BUMP_BEST_QUALITY'
-#, fuzzy
 msgid "Best Quality"
-msgstr "Melhor qualidade"
+msgstr "Melhor Qualidade"
 
 #: bpy.types.Mesh.show_edges
-#, fuzzy
 msgid "Draw Edges"
-msgstr "Pintura Vectorial"
+msgstr "Desenhar Arestas"
 
 #: bpy.types.WM_OT_operator_preset_add
 msgid "Operator Preset"
 msgstr "Pré-configuração de Operador"
 
 #: bpy.types.MeshSticky.co
-#, fuzzy
 msgid "Sticky texture coordinate location"
-msgstr "Texturizado"
+msgstr ""
 
 #: bpy.types.ToolSettings.uv_select_mode
 msgid "UV Selection Mode"
@@ -36459,9 +36458,8 @@
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.ShapeKeyCurvePoint
-#, fuzzy
 msgid "Shape Key Curve Point"
-msgstr "Definir Ponto de Curvas"
+msgstr ""
 
 #: bpy.types.MESH_OT_select_next_loop
 msgid "Select next edge loop adjacent to a selected loop"
@@ -36496,14 +36494,12 @@
 msgstr "Máximo"
 
 #: bpy.types.NODE_OT_group_socket_remove
-#, fuzzy
 msgid "Remove a node group socket"
-msgstr "Selecionar linha"
+msgstr ""
 
 #: bpy.types.SubsurfModifier
-#, fuzzy
 msgid "Subdivision surface modifier"
-msgstr "Superfície de Subdivisão"
+msgstr "Modificador Subdivisão de Superfície"
 
 #: bpy.types.NODE_OT_resize
 msgid "Resize a node"
@@ -36527,24 +36523,20 @@
 msgstr "Ativar/selecionar item(s)"
 
 #: bpy.types.VIEW3D_OT_snap_selected_to_cursor
-#, fuzzy
 msgid "Snap selected item(s) to cursor"
-msgstr "Selecionar"
+msgstr ""
 
 #: bpy.types.Sequence.frame_offset_end
-#, fuzzy
 msgid "End Offset"
-msgstr "Todos os quadros"
+msgstr ""
 
 #: bpy.types.EXPORT_MESH_OT_ply.use_colors
-#, fuzzy
 msgid "Export the active vertex color layer"
-msgstr "Remover camada de Cor de Vértice"
+msgstr ""
 
 #: bpy.types.SoftBodySettings.vertex_group_goal
-#, fuzzy
 msgid "Control point weight values"
-msgstr "Selecionar linha"
+msgstr ""
 
 #: bpy.types.RandomActuator.int_mean
 msgid "Expected mean value of the distribution"
@@ -36555,14 +36547,12 @@
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.IMAGE_PT_paint_stroke
-#, fuzzy
 msgid "Paint Stroke"
-msgstr "Previsao"
+msgstr ""
 
 #: bpy.types.PointCache.index
-#, fuzzy
 msgid "Index number of cache files"
-msgstr "Nome do arquivo"
+msgstr ""
 
 #: bpy.types.RenderSettings.use_simplify
 msgid "Use Simplify"
@@ -36570,33 +36560,28 @@
 
 #: bpy.types.FModifierCycles.mode_after:'NONE'
 #: bpy.types.FModifierCycles.mode_before:'NONE'
-#, fuzzy
 msgid "No Cycles"
-msgstr "Cíclico:"
+msgstr "Sem Cycles"
 
 #: bpy.types.CompositorNodeColorCorrection.midtones_gamma
 msgid "Midtones gamma"
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.CYCLES_MT_integrator_presets
-#, fuzzy
 msgid "Integrator Presets"
-msgstr "Pré-configurações de operadores"
+msgstr ""
 
 #: bpy.types.FCurve.keyframe_points
-#, fuzzy
 msgid "User-editable keyframes"
-msgstr "Arame"
+msgstr ""
 
 #: bpy.types.GPencilStrokePoint
-#, fuzzy
 msgid "Grease Pencil Stroke Point"
-msgstr "Desenho com Giz de Cera"
+msgstr "Ponto de Traço de Giz de Cera"
 
 #: bpy.types.SpaceClipEditor.show_filters
-#, fuzzy
 msgid "Show Filters"
-msgstr "Move para camada"
+msgstr "Mostrar Filtros"
 
 #: bpy.types.UV_OT_seams_from_islands
 msgid "Set mesh seams according to island setup in the UV editor"
@@ -36629,9 +36614,8 @@
 
 #: bpy.types.RenderSettings.use_full_sample
 #: bpy.types.Scopes.use_full_resolution
-#, fuzzy
 msgid "Full Sample"
-msgstr "Gravar como..."
+msgstr "Amostra Plena"
 
 #: bpy.types.GRAPH_OT_previewrange_set
 msgid "Automatically set Preview Range based on range of keyframes"
@@ -36639,9 +36623,8 @@
 
 #: bpy.types.DynamicPaintSurface.show_preview
 #: bpy.types.Node.show_preview
-#, fuzzy
 msgid "Show Preview"
-msgstr "Previsao"
+msgstr "Mostrar "
 
 #: bpy.types.CastModifier.cast_type:'CUBOID'
 msgid "Cuboid"
@@ -36652,10 +36635,9 @@
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.SKETCH_OT_finish_stroke
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "End Stroke"
-msgstr "finalizar  traço"
+msgstr ""
 
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_physics_fluid.py:108
 msgid "Initial Velocity:"
@@ -36666,9 +36648,8 @@
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.VertexWeightProximityModifier.proximity_mode
-#, fuzzy
 msgid "Which distances to target object to use"
-msgstr "A Postura a ser removida"
+msgstr ""
 
 #: bpy.types.SpaceView3D.show_axis_y
 msgid "Show the Y axis line in perspective view"
@@ -36685,16 +36666,14 @@
 
 #: bpy.types.ACTION_OT_clean
 #: bpy.types.GRAPH_OT_clean
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Clean Keyframes"
-msgstr "Apagar"
+msgstr ""
 
 #: bpy.types.OBJECT_OT_vertex_group_fix
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Fix Vertex Group Deform"
-msgstr "Grupo de Vértices"
+msgstr ""
 
 #: bpy.types.POSE_OT_ik_add.with_targets
 msgid "Assign IK Constraint with targets derived from the select bones/objects"
@@ -36702,14 +36681,12 @@
 
 #: bpy.types.SpaceImageEditor.uv_editor
 #: KM_HIERARCHY.IMAGE_EDITOR.EMPTY
-#, fuzzy
 msgid "UV Editor"
-msgstr "Image Displist"
+msgstr ""
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.dupli_weights
-#, fuzzy
 msgid "Dupli Group Weights"
-msgstr "Selecionar linha"
+msgstr ""
 
 #: bpy.types.NODE_PT_properties
 #: bpy.types.SpaceNodeEditor.show_backdrop
@@ -36721,14 +36698,12 @@
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.use_render_adaptive
-#, fuzzy
 msgid "Draw steps of the particle path"
-msgstr "Adicionar sistema de partículas"
+msgstr ""
 
 #: bpy.types.Object.delta_scale
-#, fuzzy
 msgid "Extra scaling added to the scale of the object"
-msgstr "Adicionar modificador ao objeto ativo"
+msgstr ""
 
 #: bpy.types.Image.use_tiles
 msgid "Use of tilemode for faces (default shift-LMB to pick the tile for selected faces)"
@@ -36756,9 +36731,8 @@
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.ED_OT_undo_push.message
-#, fuzzy
 msgid "Undo Message"
-msgstr "Mensagem"
+msgstr "Mensagem de Desfazer"
 
 #: bpy.types.EffectSequence.use_reverse_frames
 #: bpy.types.ImageSequence.use_reverse_frames
@@ -36767,9 +36741,8 @@
 #: bpy.types.MovieClipSequence.use_reverse_frames
 #: bpy.types.MovieSequence.use_reverse_frames
 #: bpy.types.SceneSequence.use_reverse_frames
-#, fuzzy
 msgid "Flip Time"
-msgstr "Adicionar tira"
+msgstr ""
 
 #: bpy.types.SceneGameData.dome_buffer_resolution
 msgid "Buffer Resolution - decrease it to increase speed"
@@ -36800,9 +36773,8 @@
 msgstr "O eixo ao redor do qual a transformação ocorre"
 
 #: bpy.types.ParentActuator.use_ghost
-#, fuzzy
 msgid "Make this object ghost while parented"
-msgstr "Configurar o Parente do Objeto mais longínquo"
+msgstr ""
 
 #: bpy.types.SPHFluidSettings.factor_stiff_viscosity
 msgid "Factor Stiff Viscosity"
@@ -36822,23 +36794,20 @@
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.SculptCapabilities.has_pinch_factor
-#, fuzzy
 msgid "Has Pinch Factor"
-msgstr "Ator"
+msgstr ""
 
 #: bpy.types.NODE_OT_backimage_move
 msgid "Move Node backdrop"
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.CLIP_PT_tools_solve
-#, fuzzy
 msgid "Solve"
 msgstr "Dissolver"
 
 #: bpy.types.DomainFluidSettings.viscosity_base
-#, fuzzy
 msgid "Viscosity Base"
-msgstr "Viscosidade"
+msgstr "Base de Viscosidade"
 
 #: bpy.types.SpaceClipEditor.pivot_point:'INDIVIDUAL_ORIGINS'
 #: bpy.types.SpaceView3D.pivot_point:'INDIVIDUAL_ORIGINS'
@@ -36846,9 +36815,8 @@
 msgstr "Pivô ao redor da própria origem de cada objeto"
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_select_grouped.group:'ESTIMATED'
-#, fuzzy
 msgid "Estimated tracks"
-msgstr "Apagar rotacao"
+msgstr ""
 
 #: bpy.types.MaskSplinePointUW.u
 msgid "U coordinate of point along spline segment"
@@ -36859,14 +36827,12 @@
 msgstr "Terminar quando o alvo for alcançado"
 
 #: bpy.types.ThemeNLAEditor.meta_strips
-#, fuzzy
 msgid "Meta Strips"

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list