[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [818] branches/uk/uk.po:

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Fri Jul 13 01:31:06 CEST 2012


Revision: 818
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=818
Author:   lxlalexlxl
Date:     2012-07-12 23:31:05 +0000 (Thu, 12 Jul 2012)
Log Message:
-----------


Modified Paths:
--------------
    branches/uk/uk.po

Modified: branches/uk/uk.po
===================================================================
--- branches/uk/uk.po	2012-07-12 23:09:48 UTC (rev 817)
+++ branches/uk/uk.po	2012-07-12 23:31:05 UTC (rev 818)
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-07-09 19:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-12 19:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-13 02:28+0200\n"
 "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap at rambler.ru>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -423,7 +423,7 @@
 #: bpy.types.ThemeFontStyle.font_kerning_style:'DEFAULT'
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_physics_softbody.py:106
 msgid "Default"
-msgstr "За умовчанням"
+msgstr "Типово"
 
 #: source/blender/nodes/composite/nodes/node_composite_image.c:53
 #: bpy.types.World.mist_settings
@@ -1756,7 +1756,7 @@
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:334
 msgid "Browse Grease Pencil Data to be linked"
-msgstr "Переглянути дані воскового пензля для зв'язку"
+msgstr "Переглянути дані ескізного пензля для зв'язку"
 
 #: source/blender/editors/space_view3d/view3d_buttons.c:888
 #: source/blender/editors/space_view3d/view3d_buttons.c:899
@@ -2715,7 +2715,7 @@
 #: bpy.types.SpaceSequenceEditor.grease_pencil
 #: KM_HIERARCHY.EMPTY
 msgid "Grease Pencil"
-msgstr "Восковий олівець"
+msgstr "Ескізний олівець"
 
 #: source/blender/blenkernel/intern/DerivedMesh.c:1507
 msgid "Not supported in sculpt mode."
@@ -5431,7 +5431,7 @@
 #: bpy.types.ARMATURE_OT_autoside_names.type:'YAXIS'
 #: bpy.types.POSE_OT_autoside_names.axis:'YAXIS'
 msgid "Front/Back"
-msgstr "Передня / задня"
+msgstr "Спереду/ззаду"
 
 #: source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_light_path.c:39
 msgid "Ray Length"
@@ -5531,9 +5531,8 @@
 msgstr "Приховати або показати вершини за межами вибраного"
 
 #: bpy.types.NODE_OT_output_file_move_active_socket
-#, fuzzy
 msgid "Move the active input of a file output node up or down the list"
-msgstr "Видалити активний внесок вузол вихідного файлу"
+msgstr "Перемістити активний вхід вузла вихідного файлу у списку вгору або вниз"
 
 #: bpy.types.VIEW3D_OT_ndof_pan
 msgid "Position your viewpoint with the 3D mouse"
@@ -5598,7 +5597,7 @@
 
 #: bpy.types.GameObjectSettings.show_actuators
 msgid "Show Actuators"
-msgstr "Показувати актуатори"
+msgstr "Показувати активатори"
 
 #: bpy.types.OBJECT_OT_select_pattern.case_sensitive
 msgid "Case Sensitive"
@@ -5609,9 +5608,8 @@
 msgstr "Використати кут ребра"
 
 #: bpy.types.ThemeView3D.edge_crease
-#, fuzzy
 msgid "Edge Crease"
-msgstr "Прикордонний складки"
+msgstr "Складка на ребрі"
 
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_userpref.py:349
 msgid "Sculpt Overlay Color"
@@ -5699,7 +5697,7 @@
 
 #: bpy.types.SpaceLogicEditor.show_actuators_selected_objects
 msgid "Show actuators of all selected objects"
-msgstr "Показати актуатори всіх вибраних об'єктів"
+msgstr "Показати активатори всіх вибраних об'єктів"
 
 #: bpy.types.ParticleSystem.child_seed
 msgid "Child Seed"
@@ -5723,9 +5721,8 @@
 msgstr "Середнє"
 
 #: bpy.types.CONSOLE_OT_clear.scrollback
-#, fuzzy
 msgid "Clear the scrollback history"
-msgstr "Зніміть прокрутки історії"
+msgstr "Очистити історію прокрутки"
 
 #: bpy.types.CONSOLE_OT_move.type
 #: bpy.types.FONT_OT_move.type
@@ -5787,9 +5784,8 @@
 
 #: bpy.types.SpaceClipEditor.pivot_point:'BOUNDING_BOX_CENTER'
 #: bpy.types.SpaceView3D.pivot_point:'BOUNDING_BOX_CENTER'
-#, fuzzy
 msgid "Pivot around bounding box center of selected object(s)"
-msgstr "Pivot навколо центру обмежувальної рамки виділеного об'єкта (ів)"
+msgstr "Обертати навколо центру обмежувальної рамки виділеного об'єкта(ів)"
 
 #: bpy.types.CompositorNode.type:'HUE_SAT'
 #: bpy.types.CompositorNodeHueSat
@@ -5812,7 +5808,7 @@
 
 #: bpy.types.LOGIC_OT_actuator_add
 msgid "Add an actuator to the active object"
-msgstr "Додати актуатор до активного об'єкта"
+msgstr "Додати активатор до активного об'єкта"
 
 #: bpy.types.FFmpegSettings.codec:'MPEG2'
 #: bpy.types.FFmpegSettings.format:'MPEG2'
@@ -5863,9 +5859,8 @@
 
 #: bpy.types.KeyingSet.bl_options
 #: bpy.types.KeyingSetPath.bl_options
-#, fuzzy
 msgid "Keying set options"
-msgstr "Набір варіантів маніпуляція"
+msgstr "Параметри наборів ключів"
 
 #: bpy.types.TEXT_OT_resolve_conflict.resolution
 msgid "How to solve conflict due to differences in internal and external text"
@@ -5978,7 +5973,7 @@
 #: bpy.types.GPENCIL_OT_draw
 msgctxt "Operator"
 msgid "Grease Pencil Draw"
-msgstr "Малювання восковим олівцем"
+msgstr "Малювання ескізним олівцем"
 
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_data_speaker.py:87
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_data_speaker.py:116
@@ -6087,9 +6082,8 @@
 msgstr "Роздільність буферу"
 
 #: bpy.types.NlaStrip.type:'META'
-#, fuzzy
 msgid "NLA Strip acts as a container for adjacent strips"
-msgstr "NLA Газа діє як контейнер для сусідніх смуг"
+msgstr "Смужка НЛА діє як контейнер для сусідніх смужок"
 
 #: bpy.types.OBJECT_OT_anim_transforms_to_deltas
 #, fuzzy
@@ -6423,11 +6417,11 @@
 
 #: bpy.types.UserPreferencesEdit.grease_pencil_euclidean_distance
 msgid "Grease Pencil Euclidean Distance"
-msgstr "Евклідова відстань воскового олівця"
+msgstr "Евклідова відстань ескізного олівця"
 
 #: bpy.types.Controller
 msgid "Game engine logic brick to process events, connecting sensors to actuators"
-msgstr "Логічний блок ігрового рушія для обробки подій, підключення датчиків до актуаторів"
+msgstr "Логічний блок ігрового рушія для обробки подій, підключення датчиків до активаторів"
 
 #: bpy.types.TEXT_OT_replace
 msgctxt "Operator"
@@ -6457,9 +6451,8 @@
 msgstr "Булеві оправа вузла"
 
 #: bpy.types.PivotConstraint.rotation_range:'ALWAYS_ACTIVE'
-#, fuzzy
 msgid "Use the pivot point in every rotation"
-msgstr "Використовуйте точку опори в будь-який поворот"
+msgstr "Використати точку опори при будь-якому повороті"
 
 #: bpy.types.CompositorNodeGlare.color_modulation
 msgid "Color Modulation"
@@ -6557,9 +6550,8 @@
 msgstr "В'язкопружні Спрінгс"
 
 #: bpy.types.Object.show_texture_space
-#, fuzzy
 msgid "Draw Texture Space"
-msgstr "Намалюйте Текстури Космос"
+msgstr "Намалювати текстурний простір"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.phase_factor_random
 msgid "Random Phase"
@@ -6616,9 +6608,8 @@
 #: bpy.types.Curve.texspace_location
 #: bpy.types.Mesh.texspace_location
 #: bpy.types.MetaBall.texspace_location
-#, fuzzy
 msgid "Texture Space Location"
-msgstr "Місце Текстури Космос"
+msgstr "Розташування текстурного простору"
 
 #: bpy.types.Area.type:'LOGIC_EDITOR'
 #: bpy.types.KeyMap.space_type:'LOGIC_EDITOR'
@@ -6664,9 +6655,8 @@
 msgstr "Попередній поворот"
 
 #: bpy.types.SCULPT_OT_uv_sculpt_stroke.mode
-#, fuzzy
 msgid "Stroke Mode"
-msgstr "Хід режим"
+msgstr "Режим штриха"
 
 #: bpy.types.POSELIB_OT_pose_rename.pose
 msgid "The pose to rename"
@@ -7302,9 +7292,8 @@
 msgstr "Радіус обведення"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.use_absolute_path_time
-#, fuzzy
 msgid "Absolute Path Time"
-msgstr "Absolute Time Шлях"
+msgstr "Абсолютний час для шляху"
 
 #: bpy.types.AnimData.nla_tracks
 msgid "NLA Tracks (i.e. Animation Layers)"
@@ -7769,7 +7758,7 @@
 #: bpy.types.GPENCIL_OT_data_add
 msgctxt "Operator"
 msgid "Grease Pencil Add New"
-msgstr "Додати новий восковий олівець"
+msgstr "Додати новий ескізний олівець"
 
 #: bpy.types.MaterialTextureSlot.diffuse_color_factor
 #, fuzzy
@@ -8145,7 +8134,7 @@
 
 #: bpy.types.SpaceClipEditor.grease_pencil_source
 msgid "Where the grease pencil comes from"
-msgstr "Звідки взято восковий олівець"
+msgstr "Звідки взято ескізний олівець"
 
 #: bpy.types.Brush.use_locked_size
 #: bpy.types.UnifiedPaintSettings.use_locked_size
@@ -8396,7 +8385,7 @@
 
 #: bpy.types.StateActuator
 msgid "Actuator to handle states"
-msgstr "Актуатор для керування станами"
+msgstr "Активатор для керування станами"
 
 #: bpy.types.SpaceTimeline.cache_dynamicpaint
 msgid "Show the active object's Dynamic Paint cache"
@@ -8426,9 +8415,8 @@
 msgstr "Додати метасмужки"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.use_shading_nodes
-#, fuzzy
 msgid "Active render engine uses new shading nodes system"
-msgstr "Активне движок рендеринга використовує нові затінення вузлів системи"
+msgstr "Активний рушій промальовування використовує нову систему вузлів відтінення"
 
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_sequencer.py:751
 msgid "Flip:"
@@ -8496,7 +8484,7 @@
 
 #: bpy.types.EditObjectActuator.mode
 msgid "The mode of the actuator"
-msgstr "Режим актуатора"
+msgstr "Режим активатора"
 
 #: bpy.types.MaterialTextureSlot.use_map_scatter
 #, fuzzy
@@ -9275,7 +9263,7 @@
 
 #: bpy.types.SpaceLogicEditor.show_actuators_active_object
 msgid "Show actuators of active object"
-msgstr "Показати актуатори активного об'єкта"
+msgstr "Показати активатори активного об'єкта"
 
 #: bpy.types.FFmpegSettings.format:'FLASH'
 msgid "Flash"
@@ -9298,9 +9286,8 @@
 msgstr "Запис з компонуванням"
 
 #: bpy.types.Sensor.use_pulse_true_level
-#, fuzzy
 msgid "Activate TRUE level triggering (pulse mode)"
-msgstr "Активувати справжній рівень запуску (імпульсний режим)"
+msgstr "Активувати спрацювання на рівні ІСТИНА (імпульсний режим)"
 
 #: bpy.types.SoftBodySettings.ball_size
 msgid "Absolute ball size or factor if not manually adjusted"
@@ -9353,9 +9340,8 @@
 msgstr "Сепія"
 
 #: bpy.types.NODE_OT_group_socket_add
-#, fuzzy
 msgid "Add node group socket"
-msgstr "Додати гніздо вузла групи"
+msgstr "Додати гніздо групи вузлів"
 
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_view3d.py:1420
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_view3d.py:2188
@@ -9544,9 +9530,8 @@
 msgstr "Прості зірчастий фільтр: додати зміщення поворотом на 45 градусів"
 
 #: bpy.types.DynamicPaintSurface.brush_radius_scale
-#, fuzzy
 msgid "Adjust radius of proximity brushes or particles for this surface"
-msgstr "Встановіть радіус близькості кисті або частинки для цієї поверхні"
+msgstr "Налаштувати радіус наближення пензлів або частинок для цієї поверхні"
 
 #: bpy.types.Scene.unit_settings
 #, fuzzy
@@ -11288,7 +11273,7 @@
 
 #: bpy.types.ToolSettings.use_grease_pencil_sessions
 msgid "Allow drawing multiple strokes at a time with Grease Pencil"
-msgstr "Дозволяє малювати восковим олівцем декілька штрихів за раз"
+msgstr "Дозволяє малювати ескізним олівцем декілька штрихів за раз"
 
 #: bpy.types.WindowManager.addon_search
 msgid "Search within the selected filter"
@@ -11773,7 +11758,6 @@
 msgstr "Карта вологості"
 
 #: bpy.types.SOUND_OT_mixdown.codec:'AAC'
-#, fuzzy
 msgid "Advanced Audio Coding"
 msgstr "Advanced Audio Coding"
 
@@ -12265,9 +12249,8 @@

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list