[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [793] branches/fr/fr.po: Update to french (back to 100% done).
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Sun Jul 8 01:28:23 CEST 2012
Revision: 793
http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=793
Author: mont29
Date: 2012-07-07 23:28:22 +0000 (Sat, 07 Jul 2012)
Log Message:
-----------
Update to french (back to 100% done).
Modified Paths:
--------------
branches/fr/fr.po
Modified: branches/fr/fr.po
===================================================================
--- branches/fr/fr.po 2012-07-07 21:02:51 UTC (rev 792)
+++ branches/fr/fr.po 2012-07-07 23:28:22 UTC (rev 793)
@@ -37879,7 +37879,6 @@
# Traduction incertaine
#: bpy.types.MOCAP_OT_retarget
-#, fuzzy
msgid "Retarget active action from Performer to End-user"
msgstr "Recibler l’action active de l’acteur vers l’utilisateur final (?)"
@@ -38322,7 +38321,6 @@
# Traduction incertaine
#: bpy.types.MOCAP_OT_loadmapping
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Load user generated mapping from Performer to End-user"
msgstr "Charger la conversion générée par l’utilisateur de l’acteur vers l’utilisateur final (?)"
@@ -39051,7 +39049,6 @@
msgstr "Taux de lancer de dé"
#: bpy.types.AnimViz
-#, fuzzy
msgid "Settings for the visualization of motion"
msgstr "Réglages pour la visualisation du mouvement "
@@ -41145,15 +41142,15 @@
msgid "AO Exclude"
msgstr "Exclure AO"
+# Traduction incertaine
#: bpy.types.KeyMapItem.key_modifier:'INBETWEEN_MOUSEMOVE'
#: bpy.types.KeyMapItem.type:'INBETWEEN_MOUSEMOVE'
#: bpy.types.SceneGameData.exit_key:'INBETWEEN_MOUSEMOVE'
#: bpy.types.KeyboardSensor.key:'INBETWEEN_MOUSEMOVE'
#: bpy.types.KeyboardSensor.modifier_key_1:'INBETWEEN_MOUSEMOVE'
#: bpy.types.KeyboardSensor.modifier_key_2:'INBETWEEN_MOUSEMOVE'
-#, fuzzy
msgid "In-between Move"
-msgstr "Déplacer entre-deux"
+msgstr "Déplacer entre-deux (?)"
#: bpy.types.ShaderNode.type:'TEX_MUSGRAVE'
#: bpy.types.ShaderNodeTexMusgrave
@@ -41431,10 +41428,10 @@
msgid "The data path from each iterable to the value (int or float)"
msgstr "Le chemin de données depuis chaque iterable à la valeur (int ou float) (?)"
+# Traduction incertaine
#: bpy.types.WM_OT_context_set_float
-#, fuzzy
msgid "Context Set Float"
-msgstr "Convertir en flottants"
+msgstr "Définir flottant contexte (??)"
#: bpy.types.SpaceView3D.transform_orientation:'CUSTOM'
msgid "Use a custom transform orientation"
@@ -42095,9 +42092,8 @@
#: bpy.types.BoidRule.type:'AVOID_COLLISION'
#: bpy.types.BOID_OT_rule_add.type:'AVOID_COLLISION'
-#, fuzzy
msgid "Maneuver to avoid collisions with other boids and deflector objects in near future"
-msgstr "Manœuvrer pour éviter les collisions avec d’autres boïds et objets déflecteur à l’avenir"
+msgstr "Manœuvrer pour éviter les collisions avec d’autres boïds et objets déflecteurs dans un futur proche"
#: bpy.types.SEQUENCER_OT_refresh_all
msgctxt "Operator"
@@ -42658,7 +42654,6 @@
msgstr "Afficher images"
#: bpy.types.DynamicPaintSurface.wave_speed
-#, fuzzy
msgid "Wave propagation speed"
msgstr "Vitesse de propagation des vagues"
@@ -43022,9 +43017,8 @@
msgstr "Nombre de subdivisions à effectuer"
#: bpy.types.MovieTrackingSettings.default_margin
-#, fuzzy
msgid "Default distance from image boundary at which marker stops tracking"
-msgstr "Distance par défaut aux bords de l’image à laquelle le marqueur arête le suivi (tracking)"
+msgstr "Distance par défaut aux bords de l’image à laquelle le marqueur arête le tracking"
#: bpy.types.WM_OT_addon_install.overwrite
msgid "Remove existing addons with the same ID"
@@ -43201,10 +43195,10 @@
msgid "Blender Original"
msgstr "Blender original"
+# Traduction incertaine
#: bpy.types.WM_OT_context_set_enum
-#, fuzzy
msgid "Context Set Enum"
-msgstr "Contexte"
+msgstr "Définir enum de contexte (?)"
#: bpy.types.KeyMapItem.key_modifier:'NDOF_BUTTON_DOMINANT'
#: bpy.types.KeyMapItem.type:'NDOF_BUTTON_DOMINANT'
@@ -43733,9 +43727,8 @@
msgstr "Algorithme à utiliser pour limiter le canal"
#: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_autodesk_3ds.use_image_search
-#, fuzzy
msgid "Search subdirectories for any associated images (Warning, may be slow)"
-msgstr "Chercher les sous-dossiers pour les images associées (Attention, peut être lent)"
+msgstr "Chercher les sous-dossiers pour toutes les images associées (Attention, peut être lent)"
#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_physics_common.py:179
msgid "Update All To Frame"
@@ -43935,14 +43928,12 @@
msgid "Search Menu"
msgstr "Menu chercher"
-# Traduction incertaine
#: bpy.types.WM_OT_context_scale_int.value
#: bpy.types.WM_OT_context_set_id.value
#: bpy.types.WM_OT_context_set_int.value
#: bpy.types.WM_OT_context_set_string.value
-#, fuzzy
msgid "Assign value"
-msgstr "Valeurs Eigen (?)"
+msgstr "Assigner valeur"
#: bpy.types.SpaceUVEditor.show_smooth_edges
msgid "Draw Smooth Edges"
@@ -44269,9 +44260,8 @@
msgstr "Terminer objet (?)"
#: bpy.types.Modifier.show_in_editmode
-#, fuzzy
msgid "Use modifier while in the Edit mode"
-msgstr "Utiliser le modificateur aussi en mode Edit"
+msgstr "Utiliser le modificateur en mode Edit"
#: bpy.types.CompositorNodeCombYCCA.mode:'ITUBT601'
#: bpy.types.CompositorNodeSepYCCA.mode:'ITUBT601'
@@ -44288,9 +44278,8 @@
msgstr "Guides du addon"
#: bpy.types.ToolSettings.snap_node_element
-#, fuzzy
msgid "Snap Node Element"
-msgstr "Élément d’aimantage"
+msgstr "Élément d’aimantage de nœud"
#: bpy.types.NODE_OT_output_file_remove_active_socket
msgctxt "Operator"
@@ -44429,10 +44418,9 @@
msgstr "Première frame à laquelle calculer les chemins d’os"
#: bpy.types.GROUP_OT_objects_remove
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Remove From Group"
-msgstr "Enlever des groupes"
+msgstr "Enlever du groupe"
# Traduction incertaine
#: bpy.types.ParticleSettings.billboard_tilt_random
@@ -44665,11 +44653,11 @@
msgid "Write Materials"
msgstr "Écrire les matériaux"
+# Traduction incertaine
#: bpy.types.WM_OT_context_toggle_enum.value_1
#: bpy.types.WM_OT_context_toggle_enum.value_2
-#, fuzzy
msgid "Toggle enum"
-msgstr "Alterner casse"
+msgstr "Alterner enum (??)"
#: release/scripts/startup/bl_ui/space_view3d.py:355
msgid "Zoom Border..."
@@ -45283,9 +45271,8 @@
msgstr "Ajouter à groupe"
#: bpy.types.VoxelData.file_format:'RAW_8BIT'
-#, fuzzy
msgid "8 bit grayscale binary data"
-msgstr "données binaires en niveau de gris 8bit"
+msgstr "Données binaires en niveaux de gris 8bit"
#: bpy.types.SpaceOutliner.display_mode:'VISIBLE_LAYERS'
msgid "Display datablocks in visible layers"
@@ -45666,9 +45653,8 @@
msgstr "Senseur radar"
#: bpy.types.EXPORT_MESH_OT_ply
-#, fuzzy
msgid "Export a single object as a Stanford PLY with normals, colors and texture coordinates"
-msgstr "Exporte un objet unique comme Standford PLY, avec normales, couleurs et coordonnées de texture"
+msgstr "Exporte un objet unique comme Stanford PLY, avec normales, couleurs et coordonnées de texture"
#: bpy.types.UV_OT_align.axis:'ALIGN_U'
msgid "Straighten Y"
@@ -45984,12 +45970,12 @@
msgid "Meta Strip"
msgstr "Bande méta"
+# Traduction incertaine
#: bpy.types.WM_OT_context_scale_int
#: bpy.types.WM_OT_context_set_int
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Context Set"
-msgstr "Contexte"
+msgstr "Définir contexte (?)"
# Traduction incertaine
#: bpy.types.Mesh.uv_layer_clone
@@ -46459,9 +46445,8 @@
msgstr "Décalage X de l’ombre"
#: bpy.types.ToolSettings.snap_node_element:'NODE_X'
-#, fuzzy
msgid "Node X"
-msgstr "Nœud"
+msgstr "Nœud X"
#: bpy.types.SequenceColorBalance
msgid "Color balance parameters for a sequence strip"
@@ -48825,11 +48810,11 @@
msgid "IK Stretch"
msgstr "Étirement d’IK"
+# Traduction incertaine
#: bpy.types.CompositorNodeDilateErode.falloff
#: bpy.types.CompositorNodeKeying.feather_falloff
-#, fuzzy
msgid "Falloff type the feather"
-msgstr "Type d’atténuation"
+msgstr "Type d’atténuation de plume (?)"
#: bpy.types.NODE_OT_output_file_move_active_socket
msgctxt "Operator"
@@ -49493,7 +49478,6 @@
msgstr "Axe dans l’espace de vue global"
#: bpy.types.WM_OT_context_cycle_int
-#, fuzzy
msgid "Set a context value (useful for cycling active material, vertex keys, groups, etc.)"
msgstr "Définir une valeur de contexte (utile pour circuler dans les matériaux, clés de vertices, groupes, etc.)"
@@ -51529,11 +51513,11 @@
msgid "Use Unified Strength"
msgstr "Unifier force unifiée"
+# Traduction incertaine
#: bpy.types.WM_OT_context_toggle
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Context Toggle"
-msgstr "(Dés)activer sortie"
+msgstr "(Dés)activer contexte (?)"
#: bpy.types.Material.raytrace_transparency
msgid "Raytraced transparency settings for the material"
@@ -52193,7 +52177,6 @@
# Traduction incertaine
#: bpy.types.MOCAP_OT_savemapping
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Save user generated mapping from Performer to End-user"
msgstr "Enregistrer la conversion générée par l’utilisateur de l’acteur vers l’utilisateur final (?)"
@@ -52683,7 +52666,6 @@
#: bpy.types.AnimViz
#: bpy.types.Object.animation_visualization
#: bpy.types.Pose.animation_visualization
-#, fuzzy
msgid "Animation Visualization"
msgstr "Visualisation d’animation"
@@ -53910,9 +53892,8 @@
# Traduction incertaine
#: bpy.types.CompositorNodeKeying.clip_black
-#, fuzzy
msgid "Value of non-scaled matte pixel which considers as fully background pixel"
-msgstr "Valeur de pixel d’incrustation “on-scaled” qui le considère comme totalement au premier-plan (??)"
+msgstr "Valeur de pixel d’incrustation non-redimensionné qui le considère comme totalement à l’arrière-plan (??)"
#: bpy.types.MaterialSubsurfaceScattering.front
msgid "Front scattering weight"
@@ -53964,9 +53945,8 @@
#: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_fbx.path_mode:'RELATIVE'
#: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_obj.path_mode:'RELATIVE'
#: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_x3d.path_mode:'RELATIVE'
-#, fuzzy
msgid "Always write relative paths (where possible)"
-msgstr "Toujours écrire le chemin relatif (si possible)"
+msgstr "Toujours écrire des chemins relatifs (si possible)"
# Traduction incertaine
#: bpy.types.OperatorStrokeElement.pressure
@@ -54422,10 +54402,10 @@
msgid "author"
msgstr "auteur"
+# Traduction incertaine
#: bpy.types.CompositorNodeMask.use_feather
-#, fuzzy
msgid "Use feather information from the mask"
-msgstr "Utiliser le canal d’information alpha dans l’image"
+msgstr "Utiliser les données plume du masque (??)"
#: bpy.types.Brush.use_locked_size
#: bpy.types.UnifiedPaintSettings.use_locked_size
@@ -55254,11 +55234,11 @@
msgid "Set Wall"
msgstr "Définir mur"
+# Traduction incertaine
#: bpy.types.MASK_OT_shape_key_rekey
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Re-Key Points of Selected Shapes"
-msgstr "Copier contraintes vers os sélectionnés"
+msgstr "Re-définir points clés des formes sélectionnées (?)"
#: bpy.types.SoftBodySettings.pull
msgid "Edge spring stiffness when longer than rest length"
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-translations-svn
mailing list