[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [325] branches/es/es.po: Spanish update

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Wed Jan 18 07:26:52 CET 2012


Revision: 325
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=325
Author:   gab3d
Date:     2012-01-18 06:26:45 +0000 (Wed, 18 Jan 2012)
Log Message:
-----------
Spanish update

Modified Paths:
--------------
    branches/es/es.po

Modified: branches/es/es.po
===================================================================
--- branches/es/es.po	2012-01-18 05:42:10 UTC (rev 324)
+++ branches/es/es.po	2012-01-18 06:26:45 UTC (rev 325)
@@ -167,7 +167,7 @@
 
 #: /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/editors/interface/interface_templates.c:800
 msgid "This modifier could be applied on splines' points only"
-msgstr "Este modificador sólo puede ser aplicado a puntos de una spline"
+msgstr "Este modificador sólo puede ser aplicado a puntos de una curva"
 
 #: /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/editors/interface/interface_templates.c:850
 #: bpy.types.VIEW3D_MT_object_apply bpy.types.VIEW3D_MT_pose_apply
@@ -390,7 +390,7 @@
 #: /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1334
 #: /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1381
 msgid "Interpolation %t|Ease %x1|Cardinal %x3|Linear %x0|B-Spline %x2|Constant %x4"
-msgstr "Interpolación %t|Suave %x1|Cardinal %x3|Lineal %x0|B-Spline %x2|Constante %x4"
+msgstr "Interpolación %t|Suave %x1|Cardinal %x3|Lineal %x0|B-spline %x2|Constante %x4"
 
 #: /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1335
 #: /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1383
@@ -3350,11 +3350,11 @@
 #: bpy.types.ParentActuator.use_ghost bpy.types.GameObjectSettings.use_ghost
 #: bpy.types.DATA_PT_ghost
 msgid "Ghost"
-msgstr "Atenuar"
+msgstr "Atenuación"
 
 #: bpy.types.ParentActuator.use_ghost
 msgid "Make this object ghost while parented"
-msgstr "Hacer que éste objeto se comporte como fantasma mientras esté subordinado"
+msgstr "Atenuar este objeto al estar subordinado"
 
 #: bpy.types.ParentActuator.object bpy.types.Object.parent
 msgid "Parent Object"
@@ -6971,7 +6971,7 @@
 #: bpy.types.ColorRamp.interpolation:'B_SPLINE'
 #: bpy.types.ParticleSettings.use_hair_bspline
 msgid "B-Spline"
-msgstr "B-Spline"
+msgstr "B-spline"
 
 #: bpy.types.ColorRamp.interpolation:'CONSTANT'
 #: bpy.types.DynamicPaintBrushSettings.proximity_falloff:'CONSTANT'
@@ -7247,7 +7247,7 @@
 #: bpy.types.POSE_OT_constraint_add.type:'COPY_TRANSFORMS'
 #: bpy.types.POSE_OT_constraint_add_with_targets.type:'COPY_TRANSFORMS'
 msgid "Copy Transforms"
-msgstr "Copiar transform."
+msgstr "Copiar transformaciones"
 
 #: bpy.types.Constraint.type:'LIMIT_DISTANCE'
 #: bpy.types.OBJECT_OT_constraint_add.type:'LIMIT_DISTANCE'
@@ -7312,7 +7312,7 @@
 #: bpy.types.POSE_OT_constraint_add.type:'DAMPED_TRACK'
 #: bpy.types.POSE_OT_constraint_add_with_targets.type:'DAMPED_TRACK'
 msgid "Damped Track"
-msgstr "Seguimiento am."
+msgstr "Seguimiento amortiguado"
 
 #: bpy.types.Constraint.type:'DAMPED_TRACK'
 #: bpy.types.OBJECT_OT_constraint_add.type:'DAMPED_TRACK'
@@ -7354,7 +7354,7 @@
 #: bpy.types.POSE_OT_constraint_add.type:'SPLINE_IK'
 #: bpy.types.POSE_OT_constraint_add_with_targets.type:'SPLINE_IK'
 msgid "Spline IK"
-msgstr "CI spline"
+msgstr "CI curva"
 
 #: bpy.types.Constraint.type:'STRETCH_TO'
 #: bpy.types.OBJECT_OT_constraint_add.type:'STRETCH_TO'
@@ -8911,9 +8911,8 @@
 msgstr "Encoger la posición al vértice más cercano del objetivo"
 
 #: bpy.types.SplineIKConstraint
-#, fuzzy
 msgid "Spline IK Constraint"
-msgstr "Restricción Tamaño"
+msgstr "Restricción CI curva"
 
 #: bpy.types.SplineIKConstraint
 msgid "Align 'n' bones along a curve"
@@ -15206,9 +15205,8 @@
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.Brush.use_adaptive_space
-#, fuzzy
 msgid "Adaptive Spacing"
-msgstr "Spline activa"
+msgstr "Espaciado adaptativo"
 
 #: bpy.types.Brush.use_adaptive_space
 msgid "Space daubs according to surface orientation instead of screen space"
@@ -16529,12 +16527,11 @@
 
 #: bpy.types.Curve.splines
 msgid "Splines"
-msgstr "Splines"
+msgstr "Curvas"
 
 #: bpy.types.Curve.splines
-#, fuzzy
 msgid "Collection of splines in this curve data object"
-msgstr "Colección de puntos para curvas Bézier solamente"
+msgstr "Colección de curvas en este objeto de datos de curva"
 
 #: bpy.types.Curve.use_stretch
 msgid "Option for curve-deform: make deformed child to stretch along entire path"
@@ -18339,7 +18336,7 @@
 #: bpy.types.Spline.tilt_interpolation:'BSPLINE'
 #: bpy.types.Spline.type:'BSPLINE'
 msgid "BSpline"
-msgstr "BSpline"
+msgstr "B-spline"
 
 #: bpy.types.Lattice.interpolation_type_v
 msgid "Interpolation Type V"
@@ -20938,7 +20935,7 @@
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.use_hair_bspline
 msgid "Interpolate hair using B-Splines"
-msgstr "Interpolar pelo usando B-Splines"
+msgstr "Interpolar pelo usando B-splines"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.line_length_tail
 msgid "Length of the line's tail"
@@ -27883,11 +27880,11 @@
 
 #: bpy.types.Modifier.use_apply_on_spline
 msgid "Apply on spline"
-msgstr "Aplicar a spline"
+msgstr "Aplicar a curva"
 
 #: bpy.types.Modifier.use_apply_on_spline
 msgid "Apply this and all preceding deformation modifiers on splines' points rather than on filled curve/surface"
-msgstr "Aplicar este y todos los modificadores de deformación precedentes en puntos de spline en lugar de curvas/superficies rellenas"
+msgstr "Aplica este y todos los modificadores de deformación anteriores a los puntos de las curvas, en lugar de a las curvas/superficies rellenas"
 
 #: bpy.types.Modifier.show_in_editmode
 msgid "Editmode"
@@ -37786,7 +37783,7 @@
 
 #: bpy.types.CURVE_OT_cyclic_toggle
 msgid "Make active spline closed/opened loop"
-msgstr "Hacer la curva activa un bucle cerrado/abierto"
+msgstr "Hace un bucle cerrado/abierto en la curva activa"
 
 #: bpy.types.CURVE_OT_cyclic_toggle.direction
 msgid "Direction to make surface cyclic in"
@@ -38489,7 +38486,7 @@
 
 #: bpy.types.CURVE_OT_switch_direction
 msgid "Switch direction of selected splines"
-msgstr "Invierte la dirección de las splines seleccionadas"
+msgstr "Invierte la dirección de las curvas seleccionadas"
 
 # ##########################################################
 # ##
@@ -40071,7 +40068,7 @@
 
 #: bpy.types.GRAPH_OT_ghost_curves_create
 msgid "Create snapshot (Ghosts) of selected F-Curves as background aid for active Graph Editor"
-msgstr "Crea capturas de las curvas-f seleccionadas como una guía de referencia en el editor de curvas activo"
+msgstr "Crea capturas (atenuadas) de las curvas-f seleccionadas como una guía de referencia en el editor de curvas activo"
 
 # ##########################################################
 # ##
@@ -51074,7 +51071,7 @@
 
 #: bpy.types.DATA_PT_active_spline
 msgid "Active Spline"
-msgstr "Spline activa"
+msgstr "Curva activa"
 
 #: bpy.types.DATA_PT_area
 msgid "Area Shape"
@@ -55143,9 +55140,8 @@
 msgstr "Cantidad de muestras a procesar por cada pixel"
 
 #: bpy.types.SceneGameData.use_activity_culling
-#, fuzzy
 msgid "Activity Culling"
-msgstr "Spline activa"
+msgstr ""
 
 #: bpy.types.SceneGameData.use_activity_culling
 msgid "Activity culling is enabled"
@@ -59771,9 +59767,8 @@
 msgstr "Selecciona los UVs que comparten un vértice de la malla, sin necesidad de que se encuentren en la misma ubicación"
 
 #: bpy.types.Spline
-#, fuzzy
 msgid "Element of a curve, either NURBS, Bezier or Polyline or a character with text objects"
-msgstr "Elemento de una curva, tales como Nurbs, Bézier, Polilínea o un carácter con objetos texto"
+msgstr "Elemento de una curva NURBS, Bézier o polilínea, o un carácter con objetos de texto"
 
 #: bpy.types.Spline.bezier_points
 msgid "Bezier Points"
@@ -59794,7 +59789,7 @@
 
 #: bpy.types.Spline.use_bezier_u
 msgid "Make this nurbs curve or surface act like a Bezier spline in the U direction (Order U must be 3 or 4, Cyclic U must be disabled)"
-msgstr "Hacer que esta curva NURB o superficie actúe como un Bézier spline en la dirección U (El orden U debe ser 3 ó 4, Cíclico U debe ser deshabilitado)"
+msgstr "Hace que esta curva o superficie NURBS actúe como una curva Bézier en su dirección U (El orden de U debe ser 3 o 4, U cíclico debe estar deshabilitado)"
 
 # ##########################################################
 # ##
@@ -59807,7 +59802,7 @@
 
 #: bpy.types.Spline.use_bezier_v
 msgid "Make this nurbs surface act like a Bezier spline in the V direction (Order V must be 3 or 4, Cyclic V must be disabled)"
-msgstr "Hacer que esta superficie NURB actúe como una Bézier spline en la dirección V (El orden V debe ser 3 ó 4, cíclico V debe ser deshabilitado)"
+msgstr "Hace que esta superficie NURBS actúe como una curva Bézier en su dirección V (El orden de V debe ser 3 o 4, V cíclico debe estar deshabilitado)"
 
 #: bpy.types.Spline.character_index
 msgid "Character Index"
@@ -59831,7 +59826,7 @@
 
 #: bpy.types.Spline.use_endpoint_u
 msgid "Make this nurbs curve or surface meet the endpoints in the U direction (Cyclic U must be disabled)"
-msgstr "Hacer que esta curva NURB o superficie cierre sus puntos finales en la dirección U (U cíclico debe ser deshabilitado)"
+msgstr "Hace que los extremos de esta curva o superficie NURBS en la dirección U se encuentren (U cíclico debe estar deshabilitado)"
 
 #: bpy.types.Spline.use_endpoint_v
 msgid "Endpoint V"
@@ -59839,7 +59834,7 @@
 
 #: bpy.types.Spline.use_endpoint_v
 msgid "Make this nurbs surface meet the endpoints in the V direction (Cyclic V must be disabled)"
-msgstr "Hacer que esta superficie NURB cierre sus puntos finales en la dirección V (V cíclico debe ser deshabilitado)"
+msgstr "Hace que los extremos de esta curva o superficie NURBS en la dirección V se encuentren (V cíclico debe estar deshabilitado)"
 
 #: bpy.types.Spline.hide
 msgid "Hide this curve in editmode"
@@ -59847,19 +59842,19 @@
 
 #: bpy.types.Spline.order_u
 msgid "Order U"
-msgstr "Ordenar U"
+msgstr "Orden U"
 
 #: bpy.types.Spline.order_u
 msgid "NURBS order in the U direction (for splines and surfaces, higher values let points influence a greater area)"
-msgstr "Orden de NURBS en la dirección U (para splines y superficies, valores más altos hace que los puntos influencien un área mayor)"
+msgstr "Orden de la NURBS en la dirección U (para curvas y superficies, valores más altos permite que los puntos influencien un área mayor)"
 
 #: bpy.types.Spline.order_v
 msgid "Order V"
-msgstr "Ordenar V"
+msgstr "Orden V"
 
 #: bpy.types.Spline.order_v
 msgid "NURBS order in the V direction (for surfaces only, higher values let points influence a greater area)"

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list