[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [313] branches/es/es.po: Spanish small update

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Mon Jan 16 19:07:54 CET 2012


Revision: 313
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=313
Author:   gab3d
Date:     2012-01-16 18:07:33 +0000 (Mon, 16 Jan 2012)
Log Message:
-----------
Spanish small update

Modified Paths:
--------------
    branches/es/es.po

Modified: branches/es/es.po
===================================================================
--- branches/es/es.po	2012-01-15 01:41:11 UTC (rev 312)
+++ branches/es/es.po	2012-01-16 18:07:33 UTC (rev 313)
@@ -1223,7 +1223,7 @@
 #: bpy.types.RegionView3D.lock_rotation bpy.types.Sequence.lock
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_particle.py:887
 msgid "Lock"
-msgstr "Fijar"
+msgstr "Bloquear"
 
 #: bpy.types.ActionGroup.lock
 msgid "Action Group is locked"
@@ -1656,7 +1656,7 @@
 
 #: bpy.types.ActionActuator.use_additive
 msgid "Action is added to the current loc/rot/scale in global or local coordinate according to Local flag"
-msgstr "La acción es agregada a la posición/rotación/escala actuales o coordenadas locales dependiendo de la bandera local"
+msgstr "La acción es agregada a las pos/rot/esc actuales en coordenadas globales o locales dependiendo del indicador Local"
 
 #: bpy.types.ActionActuator.frame_blend_in
 #: bpy.types.ShapeActionActuator.frame_blend_in
@@ -1814,7 +1814,7 @@
 
 #: bpy.types.ActionActuator.priority bpy.types.ShapeActionActuator.priority
 msgid "Execution priority - lower numbers will override actions with higher numbers (with 2 or more actions at once, the overriding channels must be lower in the stack)"
-msgstr "Prioridad de ejecución - números pequeños ignorarán acciones con números más altos (con 2 o más acciones a la vez, los canales a ignorar debe estar más abajo en la pila)"
+msgstr "Prioridad de ejecución - las acciones con números pequeños prevalecerán sobre las que tengan números más altos (con 2 o más acciones a la vez, los canales a prevalecer deberán estar más abajo en la lista)"
 
 #: bpy.types.ActionActuator.property bpy.types.ShapeActionActuator.property
 msgid "Use this property to define the Action position"
@@ -1849,11 +1849,11 @@
 
 #: bpy.types.ArmatureActuator
 msgid "Armature Actuator"
-msgstr "Actuador de Esqueleto"
+msgstr "Actuador del esqueleto"
 
 #: bpy.types.ArmatureActuator.bone
 msgid "Bone on which the constraint is defined"
-msgstr "Hueso para el que está definido la restricción"
+msgstr "Hueso en base al cual está definida la restricción"
 
 #: bpy.types.ArmatureActuator.constraint
 msgid "Name of the constraint to control"
@@ -4053,7 +4053,7 @@
 
 #: bpy.types.AnimData.action_blend_type
 msgid "Method used for combining Active Action's result with result of NLA stack"
-msgstr "Método usado para combinar el resultado de la acción activa con el resultado de la pila de ANL"
+msgstr "Método usado para combinar el resultado de la acción activa con el resultado de la lista de ANL"
 
 #: bpy.types.AnimData.action_blend_type:'REPLACE'
 #: bpy.types.FModifierNoise.blend_type:'REPLACE'
@@ -4193,7 +4193,7 @@
 
 #: bpy.types.AnimData.action_influence
 msgid "Amount the Active Action contributes to the result of the NLA stack"
-msgstr "Magnitud en que la acción activa contribuye al resultado de la pila de ANL"
+msgstr "Magnitud en que la acción activa contribuye al resultado de la lista de ANL"
 
 #: bpy.types.AnimData.drivers bpy.types.SpaceGraphEditor.mode:'DRIVERS'
 msgid "Drivers"
@@ -4209,7 +4209,7 @@
 
 #: bpy.types.AnimData.use_nla
 msgid "NLA stack is evaluated when evaluating this block"
-msgstr "La pila de ANL es evaluada al evaluar este bloque"
+msgstr "La lista de ANL es evaluada al evaluar este bloque"
 
 #: bpy.types.AnimData.nla_tracks
 msgid "NLA Tracks"
@@ -5303,7 +5303,7 @@
 #: bpy.types.BoidRule.type:'FLOCK'
 #: bpy.types.BOID_OT_rule_add.type:'FLOCK'
 msgid "Flock"
-msgstr "Manada"
+msgstr "Bandada"
 
 #: bpy.types.BoidRule.type:'FLOCK'
 #: bpy.types.BOID_OT_rule_add.type:'FLOCK'
@@ -7586,7 +7586,7 @@
 
 #: bpy.types.CameraSolverConstraint
 msgid "Lock motion to the reconstructed camera movement"
-msgstr "Bloquear movimiento al movimiento recontruido de cámara"
+msgstr "Bloquear movimiento al movimiento recontruido de la cámara"
 
 #: bpy.types.CameraSolverConstraint.use_active_clip
 #: bpy.types.FollowTrackConstraint.use_active_clip
@@ -7888,7 +7888,7 @@
 #: bpy.types.LockedTrackConstraint.track_axis
 #: bpy.types.TrackToConstraint.track_axis
 msgid "Axis that points to the target object"
-msgstr "Eje que apunta al objeto definido como objetivo"
+msgstr "Eje que apunta hacia el objetivo"
 
 #: bpy.types.FloorConstraint
 msgid "Floor Constraint"
@@ -7896,19 +7896,19 @@
 
 #: bpy.types.FloorConstraint
 msgid "Use the target object for location limitation"
-msgstr "Usa el objeto objetivo para limitar la posición"
+msgstr "Usa el objetivo para limitar la posición"
 
 #: bpy.types.FloorConstraint.floor_location
 msgid "Floor Location"
-msgstr "Posición del Suelo"
+msgstr "Posición del suelo"
 
 #: bpy.types.FloorConstraint.floor_location
 msgid "Location of target that object will not pass through"
-msgstr "Posición del objetivo por el cual no pasará el objeto"
+msgstr "Posición de un objetivo que el objeto no podrá atravesar"
 
 #: bpy.types.FloorConstraint.offset
 msgid "Offset of floor from object origin"
-msgstr "Desplazamiento con respecto al suelo desde el origen del objeto"
+msgstr "Desplazamiento del suelo con respecto al origen del objeto"
 
 #: bpy.types.FloorConstraint.use_sticky bpy.types.Mesh.sticky
 #: bpy.types.MaterialTextureSlot.texture_coords:'STICKY'
@@ -7917,7 +7917,7 @@
 
 #: bpy.types.FloorConstraint.use_sticky
 msgid "Immobilize object while constrained"
-msgstr "Inmoviliza el objeto mientras esté restringido"
+msgstr "Inmoviliza al objeto mientras esté restringido"
 
 #: bpy.types.FloorConstraint.use_rotation
 msgid "Use Rotation"
@@ -7951,7 +7951,7 @@
 
 #: bpy.types.FollowPathConstraint.use_fixed_location
 msgid "Object will stay locked to a single point somewhere along the length of the curve regardless of time"
-msgstr "El objeto permanecerá fijo a un único punto en alguna parte de la longitud de la curva, independiente del tiempo"
+msgstr "El objeto permanecerá fijo a un único punto en alguna parte de la longitud de la curva, sin tomar en cuenta el tiempo"
 
 #: bpy.types.FollowPathConstraint.use_curve_follow
 msgid "Follow Curve"
@@ -8034,7 +8034,7 @@
 #: bpy.types.VIEW3D_MT_object_track bpy.types.CLIP_PT_tools_tracking
 #: bpy.types.CLIP_PT_track
 msgid "Track"
-msgstr "Pista"
+msgstr "Seguir"
 
 # ##########################################################
 # ##
@@ -8043,15 +8043,15 @@
 # ##########################################################
 #: bpy.types.FollowTrackConstraint.track
 msgid "Movie tracking track to follow"
-msgstr "Seguimiento de pista de película a seguir"
+msgstr "Punto de seguimiento a rastrear en la película"
 
 #: bpy.types.KinematicConstraint
 msgid "Kinematic Constraint"
-msgstr "Restricción de Cinemática"
+msgstr "Restricción de cinemática"
 
 #: bpy.types.KinematicConstraint.reference_axis
 msgid "Axis Reference"
-msgstr "Eje de Referencia"
+msgstr "Eje de referencia"
 
 #: bpy.types.KinematicConstraint.reference_axis
 msgid "Constraint axis Lock options relative to Bone or Target reference"
@@ -8145,7 +8145,7 @@
 
 #: bpy.types.KinematicConstraint.lock_location_x
 msgid "Lock X Pos"
-msgstr "Bloquear posición X"
+msgstr "Bloquear pos X"
 
 #: bpy.types.KinematicConstraint.lock_location_x
 msgid "Constraint position along X axis"
@@ -8153,7 +8153,7 @@
 
 #: bpy.types.KinematicConstraint.lock_rotation_x
 msgid "Lock X Rot"
-msgstr "Bloquear rotación X"
+msgstr "Bloquear rot X"
 
 #: bpy.types.KinematicConstraint.lock_rotation_x
 msgid "Constraint rotation along X axis"
@@ -8161,7 +8161,7 @@
 
 #: bpy.types.KinematicConstraint.lock_location_y
 msgid "Lock Y Pos"
-msgstr "Bloquear posición Y"
+msgstr "Bloquear pos Y"
 
 #: bpy.types.KinematicConstraint.lock_location_y
 msgid "Constraint position along Y axis"
@@ -8169,7 +8169,7 @@
 
 #: bpy.types.KinematicConstraint.lock_rotation_y
 msgid "Lock Y Rot"
-msgstr "Bloquear rotación Y"
+msgstr "Bloquear rot Y"
 
 #: bpy.types.KinematicConstraint.lock_rotation_y
 msgid "Constraint rotation along Y axis"
@@ -8177,7 +8177,7 @@
 
 #: bpy.types.KinematicConstraint.lock_location_z
 msgid "Lock Z Pos"
-msgstr "Bloquear posición Z"
+msgstr "Bloquear pos Z"
 
 #: bpy.types.KinematicConstraint.lock_location_z
 msgid "Constraint position along Z axis"
@@ -8185,7 +8185,7 @@
 
 #: bpy.types.KinematicConstraint.lock_rotation_z
 msgid "Lock Z Rot"
-msgstr "Bloquear rotación Z"
+msgstr "Bloquear rot Z"
 
 #: bpy.types.KinematicConstraint.lock_rotation_z
 msgid "Constraint rotation along Z axis"
@@ -9612,7 +9612,7 @@
 
 #: bpy.types.DopeSheet.show_armatures
 msgid "Include visualization of Armature related Animation data"
-msgstr "Incluir visualización de datos de animación relativa a armazones"
+msgstr "Incluir visualización de datos de animación relativa a esqueletos"
 
 #: bpy.types.DopeSheet.show_cameras
 msgid "Display Camera"
@@ -9878,7 +9878,7 @@
 
 #: bpy.types.Driver.variables
 msgid "Properties acting as inputs for this driver"
-msgstr "Propiedades que actúan como entrada para este conductor"
+msgstr "Propiedades que actúan como entrada para este controlador"
 
 #: bpy.types.DriverTarget
 msgid "Driver Target"
@@ -9912,7 +9912,7 @@
 
 #: bpy.types.DriverTarget.id
 msgid "ID-block that the specific property used can be found from (id_type property must be set first)"
-msgstr "Bloque ID en el cual la propiedad específica puede ser encontrada (la propiedad id_type debe ser definida antes)"
+msgstr "Bloque ID en el cual la propiedad específica usada puede ser encontrada (la propiedad id_type debe ser definida antes)"
 
 # ##########################################################
 # ##
@@ -11029,7 +11029,7 @@
 
 #: bpy.types.DynamicPaintSurface.surface_type
 msgid "Surface Type"
-msgstr "Tipo de Superficie"
+msgstr "Tipo de superficie"
 
 #: bpy.types.DynamicPaintSurface.wave_timescale
 msgid "Timescale"
@@ -11117,7 +11117,7 @@
 
 #: bpy.types.EditBone
 msgid "Editmode bone in an Armature datablock"
-msgstr "Modo Edición de hueso en un Bloque de Datos de Esqueleto"
+msgstr "Modo Edición de hueso en un bloque de datos de esqueleto"
 
 #: bpy.types.EditBone.matrix
 msgid "Editbone Matrix"
@@ -11125,7 +11125,7 @@
 
 #: bpy.types.EditBone.matrix
 msgid "Read-only matrix calculated from the roll (armature space)"
-msgstr "Matriz de sólo lectura calculada desde el rodaje"
+msgstr "Matriz de solo lectura calculada a partir del rodaje (espacio del esqueleto)"
 
 #: bpy.types.EditBone.head
 msgid "Location of head end of the bone"
@@ -11145,7 +11145,7 @@
 
 #: bpy.types.EditBone.parent
 msgid "Parent edit bone (in same Armature)"

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list