[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [373] branches/es/es.po:

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Fri Feb 10 14:05:52 CET 2012


Revision: 373
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=373
Author:   juasjuas
Date:     2012-02-10 13:05:42 +0000 (Fri, 10 Feb 2012)
Log Message:
-----------


Modified Paths:
--------------
    branches/es/es.po

Modified: branches/es/es.po
===================================================================
--- branches/es/es.po	2012-02-10 06:25:35 UTC (rev 372)
+++ branches/es/es.po	2012-02-10 13:05:42 UTC (rev 373)
@@ -6,7 +6,7 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-06 05:57+0100\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: Gabriel Gazzan <gabcorreo at gmail.com>\n"
+"Last-Translator: juasjuas <jjuasjjuas2 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Español <gabcorreo at gmail.com>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13762,8 +13762,9 @@
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.DomainFluidSettings.viscosity_exponent
+#, fuzzy
 msgid "Viscosity Exponent"
-msgstr ""
+msgstr "Exponente de viscosidad"
 
 #: bpy.types.DomainFluidSettings.viscosity_exponent
 msgid "Negative exponent for the viscosity value (to simplify entering small values e.g. 5*10^-6)"
@@ -17420,8 +17421,9 @@
 msgstr "Genera una cuadrícula de UVs mejorada, para verificar el mapeo UV"
 
 #: bpy.types.Image.generated_width
+#, fuzzy
 msgid "Generated Width"
-msgstr ""
+msgstr "Ancho generado"
 
 #: bpy.types.Image.generated_width
 msgid "Generated image width"
@@ -19218,8 +19220,9 @@
 msgstr "Mezcla rampa especularidad"
 
 #: bpy.types.Material.specular_ramp_blend
+#, fuzzy
 msgid "Blending method of the ramp and the specular color"
-msgstr ""
+msgstr "Método de mezcla del degradado y del color especular"
 
 #: bpy.types.Material.specular_ramp_factor
 msgid "Specular Ramp Factor"
@@ -22620,8 +22623,9 @@
 msgstr "Pantalla completa"
 
 #: bpy.types.Screen.show_fullscreen
+#, fuzzy
 msgid "An area is maximised, filling this screen"
-msgstr ""
+msgstr "Se maximiza un área, llenando esta pantalla"
 
 #: bpy.types.Screen.use_play_image_editors
 msgid "Image Editors"
@@ -22800,8 +22804,9 @@
 msgstr "Líneas"
 
 #: bpy.types.Text.lines
+#, fuzzy
 msgid "Lines of text"
-msgstr ""
+msgstr "Líneas de texto"
 
 #: bpy.types.Text.markers bpy.types.TEXT_MT_edit_markers
 #: bpy.types.MovieTrackingTrack.markers KM_HIERARCHY.EMPTY
@@ -23992,8 +23997,9 @@
 msgstr "Opciones de la textura de densidad de puntos"
 
 #: bpy.types.PointDensityTexture.point_density
+#, fuzzy
 msgid "The point density settings associated with this texture"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedades de densidad de puntos asociadas a esta textura"
 
 #: bpy.types.StucciTexture
 msgid "Stucci Texture"
@@ -30299,8 +30305,9 @@
 msgstr "Conjunto vértices"
 
 #: bpy.types.VertexWeightMixModifier.mix_set
+#, fuzzy
 msgid "Which vertices should be affected"
-msgstr ""
+msgstr "Vértices que serán afectados"
 
 #: bpy.types.VertexWeightMixModifier.mix_set:'ALL'
 msgid "Affect all vertices (might add some to VGroup A)"
@@ -31069,8 +31076,9 @@
 msgstr "Nombre único de seguidor"
 
 #: bpy.types.MovieTrackingObject.is_camera
+#, fuzzy
 msgid "Object is used for camera tracking"
-msgstr ""
+msgstr "Se usa el objeto para seguimiento de cámara"
 
 #: bpy.types.MovieTrackingObject.scale
 #, fuzzy
@@ -32469,8 +32477,9 @@
 msgstr "Pendiente"
 
 #: bpy.types.CompositorNodeColorMatte.color_hue
+#, fuzzy
 msgid "H"
-msgstr ""
+msgstr "H"
 
 #: bpy.types.CompositorNodeColorMatte.color_hue
 msgid "Hue tolerance for colors to be considered a keying color"
@@ -32934,8 +32943,9 @@
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.CompositorNodeLevels.channel:'COMBINED_RGB'
+#, fuzzy
 msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
 
 #: bpy.types.CompositorNodeLevels.channel:'COMBINED_RGB'
 msgid "Combined RGB"



More information about the Bf-translations-svn mailing list