[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [1269] branches/es/es.po: Spanish update
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Fri Dec 7 16:40:46 CET 2012
Revision: 1269
http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=1269
Author: gab3d
Date: 2012-12-07 15:40:45 +0000 (Fri, 07 Dec 2012)
Log Message:
-----------
Spanish update
Modified Paths:
--------------
branches/es/es.po
Modified: branches/es/es.po
===================================================================
--- branches/es/es.po 2012-12-07 14:07:14 UTC (rev 1268)
+++ branches/es/es.po 2012-12-07 15:40:45 UTC (rev 1269)
@@ -3361,11 +3361,11 @@
"Python Console %x18"
msgstr ""
"Tipo de editor: %t|Vista 3D %x1|%l|Línea de tiempo %x15|Editor de gráficas "
-"%x2|Planilla de tiempos %x12|Editor de ANL %x13|%l|Editor de uv/imágenes %x6|"
-"Editor de secuencias de video %x8|Editor de clips de película %x20|Editor de "
-"texto %x9|Editor de nodos %x16|Editor de lógica%x17|%l|Propiedades %x4|"
-"Listado %x3|Preferencias de usuario %x19|Info %x7|%l|Navegador de archivos "
-"%x5|%l|Consola de Python %x18"
+"%x2|Planilla de tiempos %x12|Editor de ANL %x13|%l|Editor de UVs e imágenes "
+"%x6|Editor de secuencias de video %x8|Editor de clips de película %x20|"
+"Editor de texto %x9|Editor de nodos %x16|Editor de lógica%x17|%l|Propiedades "
+"%x4|Listado %x3|Preferencias de usuario %x19|Info %x7|%l|Navegador de "
+"archivos %x5|%l|Consola de Python %x18"
#: source/blender/editors/screen/screen_ops.c:2930
msgid "Flip to Bottom"
@@ -52142,7 +52142,7 @@
#: bpy.types.IMAGE_OT_pack
msgid "Pack an image as embedded data into the .blend file"
-msgstr "Empaca una imagen incrustada en el archivo .blend"
+msgstr "Empaca una imagen, incrustándola en el archivo .blend"
#: bpy.types.IMAGE_OT_pack.as_png
#: release/scripts/startup/bl_ui/space_image.py:158
@@ -54751,7 +54751,7 @@
#: bpy.types.TRANSFORM_OT_warp.proportional_edit_falloff
#: bpy.types.ToolSettings.proportional_edit_falloff
msgid "Proportional Editing Falloff"
-msgstr "Decaimiento edición proporcional"
+msgstr "Decaimiento de edición proporcional"
#: bpy.types.MESH_OT_rip.proportional_edit_falloff
#: bpy.types.TRANSFORM_OT_mirror.proportional_edit_falloff
@@ -60315,7 +60315,7 @@
#: bpy.types.PARTICLE_OT_mirror bpy.types.TRANSFORM_OT_mirror
msgctxt "Operator"
msgid "Mirror"
-msgstr "Reflexión"
+msgstr "Simetrizar"
#: bpy.types.PARTICLE_OT_mirror
msgid "Duplicate and mirror the selected particles along the local X axis"
@@ -64868,18 +64868,17 @@
msgstr "Usa una proyección ortogonal"
#: bpy.types.UV_OT_remove_doubles
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Remove Doubles UV"
-msgstr "Remover dobles"
+msgstr "Remover UVs dobles"
#: bpy.types.UV_OT_remove_doubles
msgid ""
"Selected UV vertices that are within a radius of each other are welded "
"together"
msgstr ""
-"Los vértices UV seleccionados que se encuentren dentro del radio serán "
-"fusionados entre sí"
+"Fusiona los vértices UV seleccionados que se encuentren dentro de un cierto "
+"radio"
#: bpy.types.UV_OT_remove_doubles.threshold
msgid "Maximum distance between welded vertices"
@@ -71616,15 +71615,15 @@
#: release/scripts/startup/bl_ui/space_image.py:638
#: release/scripts/startup/bl_ui/space_image.py:642
msgid "Normalized"
-msgstr "Normalizado"
+msgstr "Normalizar"
#: bpy.types.RenderSettings.use_bake_normalize
msgid ""
"With displacement normalize to the distance, with ambient occlusion "
"normalize without using material settings"
msgstr ""
-"Para desplazamiento, normalizar a la distancia. Para oclusión ambiental, "
-"normalizar sin usar las opciones del material"
+"Para el desplazamiento, normalizar a la distancia. Para la oclusión "
+"ambiental, normalizar sin usar las opciones del material"
#: bpy.types.RenderSettings.use_bake_clear
msgid "Clear Images before baking"
@@ -76299,23 +76298,23 @@
#: bpy.types.SpaceImageEditor.uv_editor KM_HIERARCHY.IMAGE_EDITOR.EMPTY
msgid "UV Editor"
-msgstr "Editor UV"
+msgstr "Editor de UVs"
#: bpy.types.SpaceImageEditor.uv_editor
msgid "UV editor settings"
-msgstr "Opciones del editor UV"
+msgstr "Opciones del editor de UVs"
#: bpy.types.SpaceImageEditor.mode:'VIEW'
msgid "View the image and UV edit in mesh editmode"
-msgstr "Ver la edición de imagen y UVs en el modo de edición de mallas"
+msgstr "Muestra la imagen y permite editar las UVs de la malla en modo Edición"
#: bpy.types.SpaceImageEditor.mode:'PAINT'
msgid "2D image painting mode"
-msgstr "Modo de pintura de imagen 2D"
+msgstr "Modo de pintura de imágenes 2D"
#: bpy.types.SpaceImageEditor.mode:'MASK'
msgid "Mask editing"
-msgstr "Edición de Máscara"
+msgstr "Edición de máscaras"
#: bpy.types.SpaceImageEditor.cursor_location
msgid "2D Cursor Location"
@@ -77673,7 +77672,7 @@
#: bpy.types.SpaceUVEditor.show_normalized_coords
msgid "Display UV coordinates from 0.0 to 1.0 rather than in pixels"
-msgstr "Muestra las coordenadas UV de 0.0 a 1.0 en vez de hacerlo en píxeles"
+msgstr "Mostrar las coordenadas UV de 0.0 a 1.0, en vez de hacerlo en píxeles"
#: bpy.types.SpaceUVEditor.show_faces
msgid "Draw faces over the image"
More information about the Bf-translations-svn
mailing list