[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [1268] branches/de/de.po:
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Fri Dec 7 15:07:18 CET 2012
Revision: 1268
http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=1268
Author: tim_occ
Date: 2012-12-07 14:07:14 +0000 (Fri, 07 Dec 2012)
Log Message:
-----------
Modified Paths:
--------------
branches/de/de.po
Modified: branches/de/de.po
===================================================================
--- branches/de/de.po 2012-12-07 06:15:18 UTC (rev 1267)
+++ branches/de/de.po 2012-12-07 14:07:14 UTC (rev 1268)
@@ -19912,7 +19912,7 @@
#: bpy.types.ShaderNodeTexGradient.gradient_type:'RADIAL'
#: release/scripts/startup/bl_ui/space_view3d_toolbar.py:908
msgid "Radial"
-msgstr ""
+msgstr "Radial"
#: bpy.types.FieldSettings.guide_kink_type:'WAVE'
#: bpy.types.ParticleSettings.kink:'WAVE' bpy.types.Modifier.type:'WAVE'
@@ -30306,34 +30306,33 @@
#: bpy.types.BlendTexture.progression:'LINEAR'
#: bpy.types.ShaderNodeTexGradient.gradient_type:'LINEAR'
-#, fuzzy
msgid "Create a linear progression"
-msgstr "Neues Bild erstellen"
+msgstr "Erzeugt einen linearen Verlauf"
#: bpy.types.BlendTexture.progression:'QUADRATIC'
#: bpy.types.ShaderNodeTexGradient.gradient_type:'QUADRATIC'
msgid "Create a quadratic progression"
-msgstr ""
+msgstr "Erzeugt einen quadratischen Verlauf"
#: bpy.types.BlendTexture.progression:'EASING'
#: bpy.types.ShaderNodeTexGradient.gradient_type:'EASING'
msgid "Easing"
-msgstr ""
+msgstr "Abschwächen"
#: bpy.types.BlendTexture.progression:'EASING'
#: bpy.types.ShaderNodeTexGradient.gradient_type:'EASING'
msgid "Create a progression easing from one step to the next"
-msgstr ""
+msgstr "Erzeugt einen abschwächenden Verlauf von einen Schritt in den Nächsten"
#: bpy.types.BlendTexture.progression:'DIAGONAL'
#: bpy.types.ShaderNodeTexGradient.gradient_type:'DIAGONAL'
msgid "Diagonal"
-msgstr ""
+msgstr "Diagonal"
#: bpy.types.BlendTexture.progression:'DIAGONAL'
#: bpy.types.ShaderNodeTexGradient.gradient_type:'DIAGONAL'
msgid "Create a diagonal progression"
-msgstr ""
+msgstr "Erzeugt einen diagonalen Verlauf"
#: bpy.types.BlendTexture.progression:'SPHERICAL'
#: bpy.types.ShaderNodeTexGradient.gradient_type:'SPHERICAL'
@@ -30343,7 +30342,7 @@
#: bpy.types.BlendTexture.progression:'SPHERICAL'
#: bpy.types.ShaderNodeTexGradient.gradient_type:'SPHERICAL'
msgid "Create a spherical progression"
-msgstr ""
+msgstr "Erzeugt einen spherischen Verlauf"
#: bpy.types.BlendTexture.progression:'QUADRATIC_SPHERE'
#: bpy.types.ShaderNodeTexGradient.gradient_type:'QUADRATIC_SPHERE'
@@ -30353,12 +30352,12 @@
#: bpy.types.BlendTexture.progression:'QUADRATIC_SPHERE'
#: bpy.types.ShaderNodeTexGradient.gradient_type:'QUADRATIC_SPHERE'
msgid "Create a quadratic progression in the shape of a sphere"
-msgstr ""
+msgstr "Erzeugt einen quadratischen Verlauf in Form einer Kugel"
#: bpy.types.BlendTexture.progression:'RADIAL'
#: bpy.types.ShaderNodeTexGradient.gradient_type:'RADIAL'
msgid "Create a radial progression"
-msgstr ""
+msgstr "Erzeugt einen radialen Verlauf"
#: bpy.types.BlendTexture.use_flip_axis bpy.types.ImageTexture.use_flip_axis
#: bpy.types.ARMATURE_OT_calculate_roll.axis_flip
@@ -31208,7 +31207,7 @@
#: bpy.types.NoiseTexture bpy.types.ShaderNode.type:'TEX_NOISE'
#: bpy.types.ShaderNodeTexNoise
msgid "Noise Texture"
-msgstr "Rausch-Textur"
+msgstr "Rauschtextur"
#: bpy.types.OceanTexture
msgid "Settings for the Ocean texture"
@@ -31395,12 +31394,12 @@
#: bpy.types.VoronoiTexture.color_mode:'INTENSITY'
#: bpy.types.ShaderNodeTexVoronoi.coloring:'INTENSITY'
msgid "Only calculate intensity"
-msgstr ""
+msgstr "Nur berechnete Intensität"
#: bpy.types.VoronoiTexture.color_mode:'POSITION'
#: bpy.types.ShaderNodeTexVoronoi.coloring:'CELLS'
msgid "Color cells by position"
-msgstr ""
+msgstr "Farbzellen durch Position"
#: bpy.types.VoronoiTexture.color_mode:'POSITION_OUTLINE'
msgid "Position and Outline"
@@ -31438,7 +31437,7 @@
#: bpy.types.WoodTexture.wood_type:'BANDS'
#: bpy.types.ShaderNodeTexWave.wave_type:'BANDS'
msgid "Bands"
-msgstr ""
+msgstr "Bänder"
#: bpy.types.WoodTexture.wood_type:'BANDS'
msgid "Use standard wood texture in bands"
@@ -39980,7 +39979,7 @@
#: bpy.types.ShaderNode.type:'MATH' bpy.types.ShaderNodeMath
#: bpy.types.TextureNode.type:'MATH' bpy.types.TextureNodeMath
msgid "Math"
-msgstr "Mathe"
+msgstr "Mathematisch"
#: bpy.types.CompositorNode.type:'LUMA_MATTE'
#: bpy.types.CompositorNodeLumaMatte
@@ -41264,7 +41263,7 @@
#: bpy.types.ShaderNodeMixRGB.use_clamp bpy.types.TextureNodeMath.use_clamp
#: bpy.types.TextureNodeMixRGB.use_clamp
msgid "Clamp result of the node to 0..1 range"
-msgstr "Resulate der Knoten in einer 0-1 Spanne halten"
+msgstr "Resultat der Knoten in einer 0-1 Spanne halten"
#: bpy.types.CompositorNodeMapValue.use_min
#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_physics_field.py:140
@@ -41764,9 +41763,8 @@
msgstr ""
#: bpy.types.ShaderNode.type:'TEX_CHECKER' bpy.types.ShaderNodeTexChecker
-#, fuzzy
msgid "Checker Texture"
-msgstr "Texturen"
+msgstr "Prüftextur"
#: bpy.types.ShaderNode.type:'LIGHT_FALLOFF' bpy.types.ShaderNodeLightFalloff
msgid "Light Falloff"
@@ -41782,9 +41780,8 @@
msgstr "Partikelinfo"
#: bpy.types.ShaderNode.type:'TEX_BRICK' bpy.types.ShaderNodeTexBrick
-#, fuzzy
msgid "Brick Texture"
-msgstr "Magische Textur"
+msgstr "Ziegeltextur"
#: bpy.types.ShaderNode.type:'BUMP' bpy.types.ShaderNodeBump
#: bpy.types.CyclesMeshSettings.displacement_method:'BUMP'
@@ -42141,7 +42138,7 @@
#: bpy.types.ShaderNodeTexWave.wave_type:'BANDS'
msgid "Use standard wave texture in bands"
-msgstr ""
+msgstr "Standard Wellentextur in Bändern verwenden"
#: bpy.types.ShaderNodeTexWave.wave_type:'RINGS'
msgid "Use wave texture in rings"
@@ -51030,10 +51027,9 @@
msgstr ""
#: bpy.types.MATERIAL_OT_copy
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Copy Material"
-msgstr "Datei komprimieren"
+msgstr "Material kopieren"
#: bpy.types.MATERIAL_OT_copy
msgid "Copy the material settings and nodes"
@@ -55185,10 +55181,9 @@
msgstr "Aktive Kamera an Ausgewählten ausrichten"
#: bpy.types.OBJECT_OT_material_slot_copy
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Copy Material to Others"
-msgstr "Datei komprimieren"
+msgstr "Material zu Anderes kopieren"
#: bpy.types.OBJECT_OT_material_slot_copy
msgid "Copies materials to other selected objects"
@@ -83928,8 +83923,11 @@
msgid "Brazilian Portuguese (Português do Brasil)"
msgstr "Brazilianisches Portugiesisch (Português do Brasil)"
+
#~ msgid "GPU Mipmap Generation"
#~ msgstr "GPU Mipmap-Erzeugung"
+
#~ msgid "Generate Image Mipmaps on the GPU"
#~ msgstr "Bild-Mipmaps mit GPU erzeugen"
+
More information about the Bf-translations-svn
mailing list