[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [985] branches/es/es.po: Spanish update

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Mon Aug 27 02:34:17 CEST 2012


Revision: 985
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=985
Author:   gab3d
Date:     2012-08-27 00:34:14 +0000 (Mon, 27 Aug 2012)
Log Message:
-----------
Spanish update

Modified Paths:
--------------
    branches/es/es.po

Modified: branches/es/es.po
===================================================================
--- branches/es/es.po	2012-08-26 23:46:00 UTC (rev 984)
+++ branches/es/es.po	2012-08-27 00:34:14 UTC (rev 985)
@@ -44487,9 +44487,8 @@
 msgstr "Nodo"
 
 #: bpy.types.OBJECT_OT_shape_key_retime
-#, fuzzy
 msgid "Resets the timing for absolute shape keys"
-msgstr "Eliminar influencias de todas las formas clave"
+msgstr "Restablece los tiempos para las formas clave absolutas"
 
 #: bpy.types.PHYSICS_PT_domain_gravity
 #, fuzzy
@@ -44586,10 +44585,9 @@
 msgstr "Recorte por distancia"
 
 #: bpy.types.OUTLINER_OT_scene_drop
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Drop Object to Scene"
-msgstr "Vincular objetos grupo a escena"
+msgstr "Arrastrar el objeto a la escena"
 
 #: bpy.types.MetaElement.use_negative
 msgid "Set metaball as negative one"
@@ -44759,7 +44757,7 @@
 #: bpy.types.CompositorNodeBokehBlur.use_variable_size
 #, fuzzy
 msgid "Variable Size"
-msgstr "Variables"
+msgstr "Tamaño variable"
 
 #: bpy.types.Scopes.use_full_resolution
 msgid "Sample every pixel of the image"
@@ -44791,18 +44789,16 @@
 msgstr "Refinar la distancia focal"
 
 #: bpy.types.OBJECT_OT_vertex_group_blend
-#, fuzzy
 msgid "Blend selected vertex weights with unselected for the active group"
-msgstr "Límite superior de la influencia de un vértice para ser removida del grupo de vértices"
+msgstr "Mezcla las influencias de los vértices seleccionados con las de los no seleccionados en el grupo activo"
 
 #: bpy.types.FileSelectParams.sort_method:'FILE_SORT_ALPHA'
 msgid "Sort alphabetically"
 msgstr "Ordenar alfabéticamente"
 
 #: bpy.types.ThemeNLAEditor.transition_strips
-#, fuzzy
 msgid "Transitions"
-msgstr "Transición"
+msgstr "Transiciones"
 
 #: bpy.types.RenderLayer.use_pass_mist
 #: bpy.types.SceneRenderLayer.use_pass_mist
@@ -44971,7 +44967,7 @@
 #: bpy.types.CyclesRenderSettings.transmission_samples
 #, fuzzy
 msgid "Number of transmission bounce samples to render for each AA sample"
-msgstr "Cantidad de muestras a procesar por cada pixel"
+msgstr ""
 
 #: bpy.types.VIEW3D_OT_edit_mesh_extrude_individual_move
 msgctxt "Operator"
@@ -45163,9 +45159,8 @@
 #: bpy.types.WM_OT_context_set_id.value
 #: bpy.types.WM_OT_context_set_int.value
 #: bpy.types.WM_OT_context_set_string.value
-#, fuzzy
 msgid "Assign value"
-msgstr "Valores propios"
+msgstr "Asignar valor"
 
 #: bpy.types.SpaceUVEditor.show_smooth_edges
 msgid "Draw Smooth Edges"
@@ -45246,9 +45241,8 @@
 msgstr "Elimina la trayectoria completa"
 
 #: bpy.types.WorldTextureSlot.texture_coords:'GLOBAL'
-#, fuzzy
 msgid "Use global coordinates for the texture coordinates (interior mist)"
-msgstr "Usar coordenada del vértice como coordenada de la textura"
+msgstr "Usa coordenadas globales para las coordenadas de texturizado (niebla interior)"
 
 # ##########################################################
 # ##
@@ -45404,9 +45398,8 @@
 msgstr "Capturar simulación de fluidos"
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_clear_track_path.clear_active
-#, fuzzy
 msgid "Clear active track only instead of all selected tracks"
-msgstr "Elimina solo el punto activo en vez de todos los seleccionados"
+msgstr "Eliminar solo el rastreo activo en vez de todos los seleccionados"
 
 #: bpy.types.ActionGroup.color_set
 #: bpy.types.BoneGroup.color_set
@@ -45414,9 +45407,8 @@
 msgstr "Conjunto de colores personalizado a usar"
 
 #: bpy.types.VIEW3D_OT_view_lock_to_active
-#, fuzzy
 msgid "Lock the view to the active object/bone"
-msgstr "Agrega un modificador al objeto activo"
+msgstr "Fijar la vista al objeto/hueso activo"
 
 #: bpy.types.MaterialRaytraceTransparency
 msgid "Raytraced refraction settings for a Material datablock"
@@ -45427,9 +45419,8 @@
 msgstr "Difusión factor Fresnel"
 
 #: bpy.types.OUTLINER_OT_group_operation.type:'UNLINK'
-#, fuzzy
 msgid "Unlink Group"
-msgstr "Voncular a grupo"
+msgstr "Desvincular grupo"
 
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_delete_orientation
 msgid "Delete transformation orientation"
@@ -45529,10 +45520,9 @@
 msgstr "Adherir elemento"
 
 #: bpy.types.NODE_OT_output_file_remove_active_socket
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Remove File Node Socket"
-msgstr "Conector decimal nulo nodo"
+msgstr "Remover conector de nodo de archivo"
 
 #: bpy.types.BackgroundImage.show_expanded
 #: bpy.types.MovieTrackingSettings.show_default_expanded
@@ -45586,9 +45576,8 @@
 msgstr "Unidad usada para editar la lente en la interfaz de usuario"
 
 #: bpy.types.ThemeNLAEditor.transition_strips_selected
-#, fuzzy
 msgid "Transition Strip - Selected"
-msgstr "Clip transición"
+msgstr "Clip de transición - Seleccionado"
 
 #: bpy.types.PivotConstraint.rotation_range:'Z'
 msgid "Use the pivot point in the positive rotation range around the Z-axis"
@@ -45659,24 +45648,21 @@
 msgstr "Dibujar:"
 
 #: bpy.types.POSE_OT_paths_calculate.start_frame
-#, fuzzy
 msgid "First frame to calculate bone paths on"
-msgstr "Fotograma en el cual guardar la pose"
+msgstr "Primer fotograma a partir del cual calcular las trayectorias de los huesos"
 
 #: bpy.types.GROUP_OT_objects_remove
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Remove From Group"
-msgstr "Remover de grupos"
+msgstr "Remover del grupo"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.billboard_tilt_random
 msgid "Random tilt of the billboards"
 msgstr "Aleatorizar inclinación de los carteles"
 
 #: bpy.types.CompositorNodeScale.offset_x
-#, fuzzy
 msgid "Offset image horizontally (factor of image size)"
-msgstr "Desplaza la imagen horizontalmente desde el origen global"
+msgstr "Desplaza la imagen horizontalmente (como factor del tamaño de la imagen)"
 
 #: bpy.types.OBJECT_OT_text_add
 msgctxt "Operator"
@@ -45684,9 +45670,8 @@
 msgstr "Agregar texto"
 
 #: bpy.types.POSE_OT_propagate.mode
-#, fuzzy
 msgid "Terminate Mode"
-msgstr "Pintar Vértices"
+msgstr "Terminar modo"
 
 #: bpy.types.SEQUENCER_OT_previous_edit
 msgid "Move frame to previous edit point"
@@ -45718,9 +45703,8 @@
 msgstr "Modificador del instanciador de sistemas de partículas"
 
 #: bpy.types.NODE_OT_add_search.type
-#, fuzzy
 msgid "Node type"
-msgstr "Tipo de árbol de nodos"
+msgstr "Tipo de nodo"
 
 #: bpy.types.GameProperty.name
 msgid "Available as GameObject attributes in the game engine's python API"
@@ -45873,18 +45857,16 @@
 # ##
 # ##########################################################
 #: bpy.types.SequenceModifier.input_mask_type
-#, fuzzy
 msgid "Mask Input Type"
-msgstr "Tipo de Máscara"
+msgstr "Tipo de entrada de máscara"
 
 #: bpy.types.MaskSpline.use_self_intersection_check
 msgid "Prevent feather from self-intersections"
 msgstr "Evita que al suavizar se intersecte consigo mismo"
 
 #: bpy.types.PHYSICS_PT_domain_particles
-#, fuzzy
 msgid "Fluid Particles"
-msgstr "Partículas subordinadas"
+msgstr "Partículas de fluido"
 
 #: bpy.types.UserPreferencesSystem.audio_sample_format:'U8'
 msgid "Set audio sample format to 8 bit unsigned integer"
@@ -45895,9 +45877,8 @@
 msgstr "Sensor para enviar eventos aleatorios"
 
 #: bpy.types.CLIP_OT_graph_select_all_markers
-#, fuzzy
 msgid "Change selection of all markers of active track"
-msgstr "Cambiar selección de todos los marcadores de tiempo"
+msgstr "Cambiar selección de todos los marcadores del rastreo activo"
 
 #: bpy.types.LimitRotationConstraint
 msgid "Limit the rotation of the constrained object"
@@ -45929,9 +45910,8 @@
 
 #: bpy.types.WM_OT_context_toggle_enum.value_1
 #: bpy.types.WM_OT_context_toggle_enum.value_2
-#, fuzzy
 msgid "Toggle enum"
-msgstr "Mayús/minús."
+msgstr "Alternar enum"
 
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_view3d.py:358
 msgid "Zoom Border..."
@@ -46147,14 +46127,12 @@
 
 #: bpy.types.Area.x
 #: bpy.types.Region.x
-#, fuzzy
 msgid "X Position"
-msgstr "Posición"
+msgstr "Posición X"
 
 #: bpy.types.NODE_OT_add_search
-#, fuzzy
 msgid "Add a node to the active tree"
-msgstr "Agrega un modificador al objeto activo"
+msgstr "Agregar un nodo al árbol activo"
 
 #: bpy.types.Object.hide_render
 #: bpy.types.MaskLayer.hide_render
@@ -46189,7 +46167,7 @@
 #: bpy.types.PHYSICS_PT_domain_boundary
 #, fuzzy
 msgid "Fluid Boundary"
-msgstr "Límite"
+msgstr "Límites del fluido"
 
 #: bpy.types.RigidBodyJointConstraint.use_angular_limit_z
 msgid "Angular Z Limit"
@@ -46213,9 +46191,8 @@
 msgstr "Ocultar lo seleccionado"
 
 #: bpy.types.ThemeNLAEditor.meta_strips_selected
-#, fuzzy
 msgid "Meta Strips Selected"
-msgstr "Clips seleccionados"
+msgstr "Meta clips seleccionados"
 
 #: bpy.types.DomainFluidSettings.render_display_mode:'PREVIEW'
 #: bpy.types.DomainFluidSettings.viewport_display_mode:'PREVIEW'
@@ -46292,9 +46269,8 @@
 # ##
 # ##########################################################
 #: bpy.types.MovieTrackingDopesheet
-#, fuzzy
 msgid "Match-moving dopesheet data"
-msgstr "Opciones de mapeo"
+msgstr "Datos de la planilla de tiempos de rastreo de movimiento"
 
 #: bpy.types.ObjectSolverConstraint
 msgid "Object Solver Constraint"
@@ -46376,9 +46352,8 @@
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.MASK_OT_normals_make_consistent
-#, fuzzy
 msgid "Re-calculate the direction of selected handles"
-msgstr "Invierte la dirección de las curvas seleccionadas"
+msgstr "Recalcula la dirección de las asas seleccionadas"
 
 #: bpy.types.ACTION_OT_select_linked
 #: bpy.types.GRAPH_OT_select_linked
@@ -46497,9 +46472,8 @@
 msgstr "Refrescar autom."
 
 #: bpy.types.MESH_OT_bridge_edge_loops
-#, fuzzy
 msgid "Make faces between two edge loops"
-msgstr "Distancia entre dos huesos u objetos"
+msgstr "Crea caras entre dos bucles de bordes"
 
 #: bpy.types.StretchToConstraint
 msgid "Stretch to meet the target object"
@@ -46534,9 +46508,8 @@
 msgstr "Extender selección para activación"
 
 #: bpy.types.MocapConstraint.targetSpace:'LOCAL'
-#, fuzzy
 msgid "Evaluate target in object space"
-msgstr "Procesar normales en espacio del objeto"
+msgstr "Evalúa el objetivo en espacio del objeto"
 
 #: bpy.types.ToolSettings.use_uv_select_sync
 msgid "UV Sync Selection"
@@ -46564,9 +46537,8 @@
 msgstr "Agregar a grupo"
 
 #: bpy.types.VoxelData.file_format:'RAW_8BIT'
-#, fuzzy
 msgid "8 bit grayscale binary data"
-msgstr "Información binaria en escala de grises de 8 bits"
+msgstr "Datos binarios en escala de grises de 8 bits"
 
 #: bpy.types.SpaceOutliner.display_mode:'VISIBLE_LAYERS'
 msgid "Display datablocks in visible layers"
@@ -46787,9 +46759,8 @@
 msgstr "Lento"
 
 #: bpy.types.WM_OT_collada_export.deform_bones_only
-#, fuzzy
 msgid "Only export deforming bones with armatures"
-msgstr "Sólo escribe los huesos deformantes"
+msgstr "Solo exportar los huesos que deforman, junto con el esqueleto"
 

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list