[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [965] branches/pt/pt.po: Maintainer - Ivan Paulos Tom?\195?\169 - greylica

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Thu Aug 23 18:27:25 CEST 2012


Revision: 965
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=965
Author:   greylica
Date:     2012-08-23 16:27:25 +0000 (Thu, 23 Aug 2012)
Log Message:
-----------
Maintainer - Ivan Paulos Tom?\195?\169 - greylica
My Brain is Grey Like Yours !
Auditing Started 43% done
(Alfa3)

Modified Paths:
--------------
    branches/pt/pt.po

Modified: branches/pt/pt.po
===================================================================
--- branches/pt/pt.po	2012-08-23 15:59:20 UTC (rev 964)
+++ branches/pt/pt.po	2012-08-23 16:27:25 UTC (rev 965)
@@ -2665,7 +2665,7 @@
 
 #: source/blender/editors/screen/area.c:1460
 msgid "Editor type:%t|3D View %x1|%l|Timeline %x15|Graph Editor %x2|DopeSheet %x12|NLA Editor %x13|%l|UV/Image Editor %x6|Video Sequence Editor %x8|Movie Clip Editor %x20|Text Editor %x9|Node Editor %x16|Logic Editor %x17|%l|Properties %x4|Outliner %x3|User Preferences %x19|Info%x7|%l|File Browser %x5|%l|Python Console %x18"
-msgstr "Tipo de editor:%t|Visão 3D %x1|%l|Linha do Tempo %x15|Editor Gráfico %x2|Tabela de Animação (DopeSheet) %x12|Editor NLA %x13|%l|Editor de Imagem/UV %x6|Editor de Sequência de Vídeo %x8|Editor de Clipe de Vídeo %x20|Editor de Texto %x9|Editor de Nó %x16|Editor de Lógica %x17|%l|Janela de Propriedades %x4|Esquematizador %x3|Preferências de Usuário %x19|Janela de Informações %x7|%l|Navegador de Arquivos %x5|%l|Console Python %x18"
+msgstr "Tipo de editor:%t|Janela de Visão 3D %x1|%l|Linha do Tempo %x15|Editor Gráfico %x2|Tabela de Animação (DopeSheet) %x12|Editor de Animação Não Linear (NLA) %x13|%l|Editor de Imagem/UV %x6|Editor de Sequência de Vídeo %x8|Editor de Clipe de Vídeo %x20|Editor de Texto %x9|Editor de Nó %x16|Editor de Lógica %x17|%l|Janela de Propriedades %x4|Esquematizador %x3|Preferências de Usuário %x19|Janela de Informações %x7|%l|Navegador de Arquivos %x5|%l|Console Python %x18"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_handlers.c:4481
 msgctxt "Operator"
@@ -6578,7 +6578,7 @@
 
 #: bpy.types.Curve.use_fill_deform
 msgid "Fill Deformed"
-msgstr "Prencher deformado"
+msgstr "Preencher Após Deformação"
 
 #: bpy.types.VoxelData.interpolation:'NEREASTNEIGHBOR'
 msgid "No interpolation, fast but blocky and low quality"
@@ -11451,7 +11451,7 @@
 
 #: bpy.types.VIEW3D_OT_math_vis_toggle
 msgid "Visualize mathutils type python variables from the interactive console, see addon docs"
-msgstr "Visualizar s variáveis Python tipo 'Mathutils'  a partir do console Interativo, verificar os docs de 'Adendos' "
+msgstr "Visualizar as variáveis Python tipo 'Mathutils'  a partir do console Interativo, verificar a documentação de 'Adendos' "
 
 #: bpy.types.UI_OT_edittranslation
 #: bpy.types.UI_OT_edittranslation_init
@@ -12580,7 +12580,7 @@
 
 #: bpy.types.Curve.bevel_factor_start
 msgid "Factor that defines from where beveling of spline happens (0=from the very beginning, 1=from the very end)"
-msgstr "Fator que define a partir de quando o Chanfro da Spline acontece (0=logo no início, 1=bem no final)"
+msgstr "Fator que define a partir de onde o Perfilamento da Spline acontece (0=logo no início, 1=bem no final)"
 
 #: bpy.types.ImageUser.use_auto_refresh
 #: bpy.types.CompositorNodeImage.use_auto_refresh
@@ -27011,7 +27011,7 @@
 
 #: bpy.types.Curve.use_fill_caps
 msgid "Fill caps for beveled curves"
-msgstr "Preencher tampas para curvas chanfradas"
+msgstr "Preencher terminações para curvas perfiladas"
 
 #: bpy.types.NODE_OT_link.detach
 msgid "Detach"
@@ -28517,7 +28517,7 @@
 
 #: bpy.types.Curve.bevel_factor_start
 msgid "Start Bevel Factor"
-msgstr "Iniciar Fator de Chanfro"
+msgstr "Início de Fator de Perfilamento"
 
 #: bpy.types.MESH_OT_select_less
 msgid "Deselect vertices, edges or faces at the boundary of each selection region"
@@ -32603,7 +32603,7 @@
 
 #: bpy.types.Curve.bevel_factor_end
 msgid "End Bevel Factor"
-msgstr "Finalizar fator de Chanfro"
+msgstr "Final do Fator de Perfilamento"
 
 #: bpy.types.SCENE_OT_delete
 msgctxt "Operator"
@@ -32826,7 +32826,7 @@
 
 #: bpy.types.Curve.extrude
 msgid "Amount of curve extrusion when not using a bevel object"
-msgstr "Quantidade de extrusão de curva quando não se está usando um Objeto de controle de chanfro"
+msgstr "Quantidade de extrusão de curva quando não se está usando um objeto de controle de perfil"
 
 #: bpy.types.FCurve.group
 msgid "Action Group that this F-Curve belongs to"
@@ -33691,7 +33691,7 @@
 
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_data_curve.py:170
 msgid "Bevel:"
-msgstr "Chanfro:"
+msgstr "Perfil:"
 
 #: bpy.types.MocapConstraint.s_frame
 msgid "Start frame of Fix"
@@ -37877,7 +37877,7 @@
 
 #: bpy.types.WM_OT_addon_enable.module
 msgid "Module name of the addon to enable"
-msgstr "Nome do Módulo de addon para habilitar"
+msgstr "Nome do Módulo de Adendo para habilitar"
 
 #: bpy.types.DisplaceModifier.direction:'Y'
 msgid "Use the texture's intensity value to displace in the Y direction"
@@ -43478,7 +43478,7 @@
 
 #: bpy.types.Curve.bevel_resolution
 msgid "Bevel Resolution"
-msgstr "Resolução do Chanfro"
+msgstr "Resolução do Perfil"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.simplify_transition
 msgid "Transition period for fading out strands"
@@ -43937,7 +43937,7 @@
 
 #: bpy.types.WM_OT_addon_disable.module
 msgid "Module name of the addon to disable"
-msgstr "Nome do Módulo de addon para desabilitar"
+msgstr "Nome do Módulo de adendo para desabilitar"
 
 #: bpy.types.POSELIB_OT_pose_add.name
 msgid "Pose Name"
@@ -45911,7 +45911,7 @@
 
 #: bpy.types.Curve.bevel_resolution
 msgid "Bevel resolution when depth is non-zero and no specific bevel object has been defined"
-msgstr "Resolução do chanfro quando a profundidade não é zero e nenhum objeto de chanfro específico foi definido"
+msgstr "Resolução do perfil quando a profundidade não é zero e nenhum objeto de perfil específico foi definido"
 
 #: bpy.types.MATERIAL_PT_pipeline
 msgid "Render Pipeline Options"
@@ -52321,7 +52321,7 @@
 #: bpy.types.Theme.theme_area:'VIEW_3D'
 #: KM_HIERARCHY.VIEW_3D
 msgid "3D View"
-msgstr "Visão 3D"
+msgstr "Janela de Visão 3D"
 
 #: bpy.types.UserPreferencesSystem.language:'TRADITIONAL_CHINESE'
 msgid "Traditional Chinese (繁體中文)"
@@ -59440,7 +59440,7 @@
 
 #: bpy.types.Curve.use_fill_caps
 msgid "Fill Caps"
-msgstr "Preencher Tampas"
+msgstr "Preencher Terminações"
 
 #: bpy.types.UserPreferencesEdit.grease_pencil_manhattan_distance
 msgid "Pixels moved by mouse per axis when drawing stroke"
@@ -62112,7 +62112,7 @@
 
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_userpref.py:990
 msgid "How to share your addon"
-msgstr "Como compartilhar o seu 'addon'"
+msgstr "Como compartilhar o seu 'adendo'"
 
 #: bpy.types.TEXT_OT_previous_marker
 msgid "Move to previous marker"
@@ -64001,7 +64001,7 @@
 
 #: bpy.types.Curve.bevel_depth
 msgid "Bevel depth when not using a bevel object"
-msgstr "Profundidade de chanfro quando não se está utilizando um objeto de chanfro"
+msgstr "Profundidade de perfil quando não se está utilizando um objeto de perfil"
 
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_edge_bevelweight.snap_target:'CLOSEST'
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_edge_crease.snap_target:'CLOSEST'
@@ -67807,7 +67807,7 @@
 
 #: bpy.types.WM_OT_addon_expand.module
 msgid "Module name of the addon to expand"
-msgstr "Nome do módulo de addon para expandir"
+msgstr "Nome do módulo de adendo para expandir"
 
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_data_modifier.py:605
 msgid "Cull Faces:"
@@ -71855,7 +71855,7 @@
 #: bpy.types.Theme.nla_editor
 #: KM_HIERARCHY.NLA_EDITOR
 msgid "NLA Editor"
-msgstr "Editor de NLA"
+msgstr "Editor de Anim. Não Linear (NLA)"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.rotation_mode:'VEL'
 msgid "Velocity / Hair"
@@ -76754,7 +76754,7 @@
 
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_data_curve.py:173
 msgid "Bevel Object:"
-msgstr "Objeto de Chanfro:"
+msgstr "Objeto Perfilador:"
 
 #: bpy.types.ActionGroup.color_set:'THEME06'
 #: bpy.types.BoneGroup.color_set:'THEME06'



More information about the Bf-translations-svn mailing list