[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [941] branches/pt/pt.po: Maintainer - Ivan Paulos Tom?\195?\169 - greylica
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Mon Aug 20 03:49:21 CEST 2012
Revision: 941
http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=941
Author: greylica
Date: 2012-08-20 01:49:18 +0000 (Mon, 20 Aug 2012)
Log Message:
-----------
Maintainer - Ivan Paulos Tom?\195?\169 - greylica
My Brain is Like Yours !
Auditing Started 0,5% done
Modified Paths:
--------------
branches/pt/pt.po
Modified: branches/pt/pt.po
===================================================================
--- branches/pt/pt.po 2012-08-20 00:10:53 UTC (rev 940)
+++ branches/pt/pt.po 2012-08-20 01:49:18 UTC (rev 941)
@@ -212,7 +212,7 @@
#: source/blender/editors/space_graph/graph_buttons.c:793
msgid "View Properties"
-msgstr "Visualizar Propriedades"
+msgstr "Propriedades de Visão"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1884
#: source/blender/editors/interface/interface_layout.c:2909
@@ -1995,7 +1995,7 @@
#: source/blender/editors/space_view3d/view3d_header.c:324
msgid "Particle Mode"
-msgstr "Modo Partícula"
+msgstr "Modo de Partícula"
#: source/blender/editors/space_outliner/outliner_edit.c:1565
#: bpy.types.OBJECT_OT_parent_set.type:'ARMATURE_AUTO'
@@ -2665,7 +2665,7 @@
#: source/blender/editors/screen/area.c:1460
msgid "Editor type:%t|3D View %x1|%l|Timeline %x15|Graph Editor %x2|DopeSheet %x12|NLA Editor %x13|%l|UV/Image Editor %x6|Video Sequence Editor %x8|Movie Clip Editor %x20|Text Editor %x9|Node Editor %x16|Logic Editor %x17|%l|Properties %x4|Outliner %x3|User Preferences %x19|Info%x7|%l|File Browser %x5|%l|Python Console %x18"
-msgstr "Tipo de editor:%t|Visão 3D %x1|%l|Linha de Tempo %x15|Editor de Gráfico %x2|Folha de Animação %x12|Editor NLA %x13|%l|Editor de UV/Imagem %x6|Editor de Sequência de Vídeo %x8|Editor de Clipe de Vídeo %x20|Editor de Texto %x9|Editor de Nó %x16|Editor de Lógica %x17|%l|Propriedades %x4|Delineador %x3|Preferências de Usuário %x19|Janela de Informações %x7|%l|Navegador de Arquivos %x5|%l|Console Python %x18"
+msgstr "Tipo de editor:%t|Visão 3D %x1|%l|Linha de Tempo %x15|Editor de Gráfico %x2|Folha de Animação %x12|Editor NLA %x13|%l|Editor de UV/Imagem %x6|Editor de Sequência de Vídeo %x8|Editor de Clipe de Vídeo %x20|Editor de Texto %x9|Editor de Nó %x16|Editor de Lógica %x17|%l|Janela de Propriedades %x4|Delineador %x3|Preferências de Usuário %x19|Janela de Informações %x7|%l|Navegador de Arquivos %x5|%l|Console Python %x18"
#: source/blender/editors/interface/interface_handlers.c:4481
msgctxt "Operator"
@@ -6001,7 +6001,7 @@
#: bpy.types.UI_OT_edittranslation.enum_tip_flags:'FUZZY'
#: bpy.types.SoftBodySettings.fuzzy
msgid "Fuzzy"
-msgstr "Nebuloso"
+msgstr "Nebulosa"
#: bpy.types.DriverTarget.id_type:'LIBRARY'
#: bpy.types.ID.library
@@ -9469,7 +9469,7 @@
#: KM_HIERARCHY.VIEW_3D.EMPTY
#: KM_HIERARCHY.IMAGE_EDITOR.EMPTY
msgid "Image Paint"
-msgstr "Pintar Imagem"
+msgstr "Pintura de Imagem"
#: bpy.types.UV_OT_stitch.use_limit
msgid "Use Limit"
@@ -17273,7 +17273,7 @@
#: bpy.types.Addon
msgid "Python addons to be loaded automatically"
-msgstr "Addons do Python a serem carregados automaticamente"
+msgstr "Adendos do Python a serem carregados automaticamente"
#: bpy.types.DynamicPaintSurface.init_layername
msgid "Data Layer"
@@ -20920,7 +20920,7 @@
#: bpy.types.KeyMap.region_type:'TOOL_PROPS'
#: bpy.types.Region.type:'TOOL_PROPS'
msgid "Tool Properties"
-msgstr "Ferramenta de Propriedades"
+msgstr "Propriedades de Ferramenta"
#: bpy.types.MESH_OT_select_more
msgid "Select more vertices, edges or faces connected to initial selection"
@@ -22055,7 +22055,7 @@
#: bpy.types.USERPREF_PT_addons
#: bpy.types.UserPreferences.active_section:'ADDONS'
msgid "Addons"
-msgstr "Addons"
+msgstr "Adendos"
#: bpy.types.SpaceTimeline.cache_softbody
msgid "Show the active object's softbody point cache"
@@ -26385,7 +26385,7 @@
#: bpy.types.DynamicPaintBrushSettings.paint_alpha
msgid "Paint Alpha"
-msgstr "Pintar Alfa"
+msgstr "Pintura de Alfa"
#: bpy.types.ParticleSettingsTextureSlot.use_map_field
msgid "Affect the particle force fields"
@@ -28978,7 +28978,7 @@
#: bpy.types.WM_OT_radial_control.data_path_primary
msgid "Primary Data Path"
-msgstr "Diretório Primário de Dados"
+msgstr "Caminho Primário de Dados"
#: bpy.types.MeshEdge.is_loose
#: bpy.types.MeshSkinVertex.use_loose
@@ -29171,7 +29171,7 @@
#: release/scripts/startup/bl_ui/space_graph.py:132
#: release/scripts/startup/bl_ui/space_nla.py:98
msgid "After Current Frame"
-msgstr "Depois do Quadro Atual"
+msgstr "Após o Quadro Atual"
#: bpy.types.OBJECT_OT_add
msgid "Add an object to the scene"
@@ -32108,7 +32108,7 @@
#: bpy.types.Theme.graph_editor
#: KM_HIERARCHY.GRAPH_EDITOR
msgid "Graph Editor"
-msgstr "Editor de Graph"
+msgstr "Editor de Gráficos"
#: bpy.types.VIEW3D_PT_tools_weightpaint
msgid "Weight Tools"
@@ -33839,7 +33839,7 @@
#: bpy.types.OBJECT_OT_game_property_copy.operation:'MERGE'
#: release/scripts/startup/bl_ui/space_view3d.py:1085
msgid "Merge Properties"
-msgstr "Mesclar Propriedades"
+msgstr "Propriedades de Fusão/Mescla"
#: bpy.types.AreaLamp.shadow_color
#: bpy.types.PointLamp.shadow_color
@@ -42290,7 +42290,7 @@
#: bpy.types.WM_OT_addon_install.overwrite
msgid "Remove existing addons with the same ID"
-msgstr "Remover addons existentes com o mesmo ID"
+msgstr "Remover adendos existentes com o mesmo ID"
#: bpy.types.CompositorNodeKeying.edge_kernel_tolerance
msgid "Edge Kernel Tolerance"
@@ -43516,7 +43516,7 @@
#: release/scripts/startup/bl_ui/space_userpref.py:989
msgid "Addon Guidelines"
-msgstr "Orientações de 'Addons'"
+msgstr "Orientações de Adendos"
#: bpy.types.ToolSettings.snap_node_element
msgid "Snap Node Element"
@@ -44649,7 +44649,7 @@
#: bpy.types.Theme.theme_area:'INFO'
#: bpy.types.Theme.info
msgid "Info"
-msgstr "Informações"
+msgstr "Janela de Informações"
#: bpy.types.ParticleSettingsTextureSlot.time_factor
msgid "Amount texture affects particle emission time"
@@ -47141,7 +47141,7 @@
#: bpy.types.Theme.theme_area:'BONE_COLOR_SETS'
#: bpy.types.Theme.bone_color_sets
msgid "Bone Color Sets"
-msgstr "Conjunto de Cores dos Ossos"
+msgstr "Conjunto de Cores de Ossos"
#: bpy.types.FModifierCycles.mode_before
msgid "Before Mode"
@@ -47329,7 +47329,7 @@
#: bpy.types.OBJECT_OT_skin_loose_mark_clear.action:'MARK'
msgid "Mark"
-msgstr "Marcador"
+msgstr "Marca"
#: bpy.types.PointCache.info
msgid "Info on current cache status"
@@ -47391,7 +47391,7 @@
#: bpy.types.OBJECT_OT_hook_add_newob
msgctxt "Operator"
msgid "Hook to New Object"
-msgstr "Gancho para novo Objeto"
+msgstr "Gancho para Novo Objeto"
#: bpy.types.GameObjectSettings.collision_bounds_type
msgid "Select the collision type"
@@ -47404,13 +47404,13 @@
#: bpy.types.KeyboardSensor.modifier_key_1:'NDOF_BUTTON_SPIN_CCW'
#: bpy.types.KeyboardSensor.modifier_key_2:'NDOF_BUTTON_SPIN_CCW'
msgid "NDOF Spin CCW"
-msgstr "Girar NDOF em sentido Anti-Horário"
+msgstr "NDOF Girar em sentido Anti-Horário"
#: bpy.types.DriverTarget.data_path
#: bpy.types.FCurve.data_path
#: bpy.types.KeyingSetPath.data_path
msgid "Data Path"
-msgstr "Diretório dos Dados"
+msgstr "Caminho dos Dados"
#: bpy.types.WM_OT_collada_export.sort_by_name
msgid "Sort exported data by Object name"
@@ -47458,7 +47458,7 @@
#: release/scripts/startup/bl_ui/space_userpref.py:501
msgid "Translate:"
-msgstr "Movimentar:"
+msgstr "Traduzir:"
#: release/scripts/startup/bl_ui/space_userpref.py:275
msgid "Link Materials To:"
@@ -52342,7 +52342,7 @@
#: bpy.types.ThemeInfo
msgid "Theme Info"
-msgstr "Informações do Tema"
+msgstr "Informações de Tema"
#: bpy.types.ThemeNLAEditor.transition_strips
msgid "Transition Strip - Unselected"
@@ -54260,7 +54260,7 @@
#: bpy.types.DynamicPaintBrushSettings.paint_alpha
msgid "Paint alpha"
-msgstr "Pintar Alfa"
+msgstr "Pintura de Alfa"
#: bpy.types.SCREEN_OT_frame_jump.end
msgid "Jump to the last frame of the frame range"
@@ -63684,7 +63684,7 @@
#: bpy.types.ShaderNodeObjectInfo
#: release/scripts/startup/bl_ui/space_userpref.py:177
msgid "Object Info"
-msgstr "Informações do Objeto"
+msgstr "Informações de Objeto"
#: bpy.types.PointLamp.quadratic_attenuation
#: bpy.types.SpotLamp.quadratic_attenuation
@@ -71952,7 +71952,7 @@
#: bpy.types.PAINT_OT_image_paint
msgctxt "Operator"
msgid "Image Paint"
-msgstr "Pintar Imagem"
+msgstr "Pintura de Imagem"
#: bpy.types.RenderSettings.use_local_coords
msgid "Vertex coordinates are stored locally on each primitive (increases memory usage, but may have impact on speed)"
@@ -73564,7 +73564,7 @@
#: bpy.types.DynamicPaintSurface
msgid "Paint Surface"
-msgstr "Pintar Superfície"
+msgstr "Pintura de Superfície"
#: bpy.types.CLIP_OT_clean_tracks.frames
msgid "Effect on tracks which are tracked less than specified amount of frames"
More information about the Bf-translations-svn
mailing list