[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [891] branches/fr/fr.po: Updated french translation (100% done).

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Mon Aug 6 21:25:11 CEST 2012


Revision: 891
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=891
Author:   mont29
Date:     2012-08-06 19:25:11 +0000 (Mon, 06 Aug 2012)
Log Message:
-----------
Updated french translation (100% done).

Modified Paths:
--------------
    branches/fr/fr.po

Modified: branches/fr/fr.po
===================================================================
--- branches/fr/fr.po	2012-08-06 19:19:27 UTC (rev 890)
+++ branches/fr/fr.po	2012-08-06 19:25:11 UTC (rev 891)
@@ -8406,7 +8406,6 @@
 
 # Traduction incertaine
 #: bpy.types.SpecialNode.type:'WHILELOOP'
-#, fuzzy
 msgid "While Loop"
 msgstr "Boucle while (?)"
 
@@ -20486,9 +20485,8 @@
 msgstr "Hauteur affectable de la brosse (c-à-d hauteur de couche pour l’outil couche) (??)"
 
 #: bpy.types.MovieTrackingMarker.pattern_bound_box
-#, fuzzy
 msgid "Pattern Bounding Box"
-msgstr "Cacher boîte englobante"
+msgstr "Motif de boîte englobante"
 
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_image.py:165
 msgid "Invert Image Colors"
@@ -20947,7 +20945,6 @@
 msgstr "es"
 
 #: bpy.types.NODE_OT_clipboard_paste
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Paste from clipboard"
 msgstr "Coller depuis presse-papier"
@@ -30167,9 +30164,8 @@
 
 # Traduction incertaine
 #: bpy.types.SpecialNode
-#, fuzzy
 msgid "Special Node"
-msgstr "Spécialités (?)"
+msgstr "Nœud spécial"
 
 #: bpy.types.Curve.twist_mode
 msgid "Twist Method"
@@ -32377,9 +32373,8 @@
 msgstr "Nombre maximum de rebonds de transmission, limité par le maximum total"
 
 #: bpy.types.SpaceImageEditor.show_maskedit
-#, fuzzy
 msgid "Show Mask editing related properties"
-msgstr "Afficher les propriétés relatives à l’édition UV"
+msgstr "Afficher les propriétés relatives à l’édition de masque"
 
 #: bpy.types.Image.resolution
 msgid "X/Y pixels per meter"
@@ -32494,9 +32489,8 @@
 
 # Traduction incertaine
 #: bpy.types.CompositorNodeInpaint.distance
-#, fuzzy
 msgid "Distance to inpaint (number of iterations)"
-msgstr "Distance à augmenter/diminuer (nombre d’itérations) (?)"
+msgstr "Distance à “empeindre” (nombre d’itérations) (?)"
 
 #: bpy.types.Object.active_shape_key_index
 msgid "Active Shape Key Index"
@@ -44765,7 +44759,7 @@
 
 #: bpy.types.NODE_OT_clipboard_paste
 msgid "Pastes nodes from the clipboard to the active node tree"
-msgstr ""
+msgstr "Coller les nœuds du presse-papier vers l’arborescence de nœuds active"
 
 #: bpy.types.ImageFormatSettings.exr_codec:'PXR24'
 msgid "Pxr24 (lossy)"
@@ -44847,10 +44841,10 @@
 msgid "Scale everything by this value"
 msgstr "Tout redimensionner par cette valeur"
 
+# Traduction incertaine
 #: bpy.types.MaskSpline.use_self_intersection_check
-#, fuzzy
 msgid "Prevent feather from self-intersections"
-msgstr "Utiliser un matériau pour les intersections de rayon"
+msgstr "Empêcher les “plumes” de s’auto-intersecter (?)"
 
 #: bpy.types.PHYSICS_PT_domain_particles
 msgid "Fluid Particles"
@@ -49822,9 +49816,8 @@
 msgstr "Thème du navigateur de fichiers"
 
 #: bpy.types.NODE_OT_clipboard_copy
-#, fuzzy
 msgid "Copies selected nodes to the clipboard"
-msgstr "Copier le texte sélectionné dans le presse-papier"
+msgstr "Copier les nœuds sélectionnés dans le presse-papier"
 
 #: bpy.types.ParentActuator.use_ghost
 #: bpy.types.GameObjectSettings.use_ghost
@@ -51292,9 +51285,8 @@
 msgstr "Couleur de marqueur actif"
 
 #: bpy.types.OBJECT_OT_make_links_data.type:'FONTS'
-#, fuzzy
 msgid "Fonts"
-msgstr "Polices :"
+msgstr "Polices"
 
 # Traduction incertaine
 #: bpy.types.CyclesRenderSettings.mesh_light_samples
@@ -56040,10 +56032,10 @@
 msgid "Movie Clip Editor"
 msgstr "Éditeur clips vidéo"
 
+# Traduction incertaine
 #: bpy.types.MovieTrackingMarker.pattern_bound_box
-#, fuzzy
 msgid "Pattern area bounding box in normalized coordinates"
-msgstr "Distance limite en coordonnées normalisées"
+msgstr "Zone de motif de boîte englobante en coordonnées normalisées (??)"
 
 #: bpy.types.TEXT_OT_select_line
 msgid "Select text by line"
@@ -62427,7 +62419,6 @@
 
 # Traduction incertaine
 #: bpy.types.SpecialNode.type:'FORLOOP'
-#, fuzzy
 msgid "For Loop"
 msgstr "Boucle for (?)"
 
@@ -67429,9 +67420,8 @@
 msgstr "Évaluer la cible dans l’espace de l’autre os spécifié"
 
 #: bpy.types.UserPreferencesFilePaths.animation_player_preset:'INTERNAL'
-#, fuzzy
 msgid "Built-in animation player"
-msgstr "Lecteur d’animation"
+msgstr "Lecteur d’animation interne"
 
 #: bpy.types.SEQUENCER_OT_cut.side
 #: bpy.types.SEQUENCER_OT_select_active_side.side
@@ -67653,9 +67643,8 @@
 msgstr "Créer des contrôleurs pour tous les éléments du tableau"
 
 #: bpy.types.UserPreferencesFilePaths.animation_player_preset:'INTERNAL'
-#, fuzzy
 msgid "Internal"
-msgstr "Intervalle"
+msgstr "Interne"
 
 # Traduction incertaine
 #: bpy.types.AnimVizMotionPaths.frame_step
@@ -70847,7 +70836,6 @@
 msgstr "Inverser"
 
 #: bpy.types.NODE_OT_clipboard_copy
-#, fuzzy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Copy to clipboard"
 msgstr "Copier dans presse-papier"
@@ -70909,9 +70897,8 @@
 # Traduction incertaine
 #: bpy.types.CompositorNode.type:'INPAINT'
 #: bpy.types.CompositorNodeInpaint
-#, fuzzy
 msgid "Inpaint"
-msgstr "Peinture (?)"
+msgstr "Empeindre (?)"
 
 #: bpy.types.CURVE_OT_select_row
 msgid "Select a row of control points including active one"
@@ -74493,9 +74480,8 @@
 msgstr "Nom du module de l’addon à enlever"
 
 #: bpy.types.MaskSpline.use_self_intersection_check
-#, fuzzy
 msgid "Self Intersection Check"
-msgstr "Auto-friction"
+msgstr "Test d’auto-intersection"
 
 #: bpy.types.Brush.clone_offset
 msgid "Clone Offset"
@@ -78619,9 +78605,8 @@
 msgstr "Calques visibles"
 
 #: bpy.types.SpaceImageEditor.show_maskedit
-#, fuzzy
 msgid "Show Mask Editor"
-msgstr "Éditeur de masque"
+msgstr "Afficher éditeur de masque"
 
 #: bpy.types.BUTTONS_OT_directory_browse.filter_movie
 #: bpy.types.BUTTONS_OT_file_browse.filter_movie



More information about the Bf-translations-svn mailing list